ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ОБЛАДНАННЯ ДЛЯ
КОНДИЦІОНУВАННЯ ПОВІТРЯ
ТА ВЕНТИЛЯЦІЇ

ТермІі


♦ р ♦ І*


та визначення




ДСТУ 2264-93

Видання офіційне

шпиіщіііи ЕММІПІНІ Ідініпі
ІЕ623943

ДЕРЖСТАНДАРТ УКРАЇНИ
Киї

»


ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ОБЛАДНАННЯ ДЛЯ КОНДИЦІОНУВАННЯ

ПОВІТРЯ ТА ВЕНТИЛЯЦІЇ

Т

ДСТУ
2264—93

ерміни та визначення

ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ

ВОЗДУХА И ВЕНТИЛЯЦИИ

Термины и определения

AIR CONDITIONING AND VENTILATING

EQUIPMENT

Terms and definitions

ЗКСТУ 4801

Чинний від 01.01.95

Цей стандарт установлює терміни та визначення на обладнання для кондиціонування повітря та вентиляції, наведеного у підкласі 4860 Загальносоюзного класифікатора стандартів і технічних умов (ЗКСТУ).

Наведені у стандарті терміни є обов'язковими для вживання в документації та літературі усіх видів галузі обладнання для конди­ціонування повітря та вентиляції, які входять до сфери робіт із стандартизації та використовують результати цієї роботи.

Для кожного поняття установлено один стандартизований термін. Терміни-синоніми наведені як довідкові і не Є стандартизованими. Наведені визначення можна у разі необхідності змінювати, дода­вати до них похідні ознаки, розкривати значення, зазначати об’єкти, що входять у обсяг визначуваного поняття. Зміни не повинні пору­шувати обсягу і змісту понять, визначених у стандарті.

У стандарті наведено іншомовні еквіваленти стандартизованих термінів німецькою <de), англійською (еп), французькою (fr) мовами. Наведено еквіваленти термінів і їхні визначення російською (ги) мовою.

©

Видання офіційне

Держстандарт України, 1994

Цей стандарт не може бути повністю чи частково відтворений, тиражований
і розповсюджений без дозволу Держстандарту УкраїниУ стандарті наведено абеткові покажчики термінів та їхніх іншо­мовних еквівалентів,

Терміни і визначення загальнотехнічних понять, необхідних для розуміння тексту стандарту, подано в додатку А.

Стандартизовані терміни набрано напівжирним шрифтом, сино­німи — курсивом,ЗАГАЛЬНІ ПОНЯТТЯ


de en fr ru


1 повітротехвічне обладнання Технічні засоби» що забезпечують переміщення і необхідне оброб­лення припливного повітря або повітря, що видаляється Примітки:

  1. До псвітротехнічного обладнання за­раховують: вентиляційне обладнання для коадиціонування повітря, газо­очисне і пилоановлювальме обладнан­ня.

  2. Під поняттям «повітря» слід розуміти парогазоиі суміші, гази І в деяких ви­падках їхні суміші із завислими частин- хами

2 вентиляційне обладнання Повітротехнічне обладнання, вста­новлене в системах вентиляції та яке здійснює повітрообмін і оброблення повітря для підтри­мання в обслуговуваному примі­щенні заданих (нормованих) па­раметрів повітряного середовища

З обладнання для кокдмціонувян- ня повітря

Повітротехнічне обладнання, вста­новлене в системах кондиціону- вання повітря і яке здійснює оброблення припливного (зов­нішнього І рециркуляційного) по­вітря для підтримання в обслуго­вуваному приміщенні необхідного температурно-ьологісного і пові­тряного режиму

  1. відсмоктувальне обладнання

Обладнання для затримання І від-

Luftiechnische Anlage air handling eguipment installation aeraulique воздухотехническое оборудование Технические средства, обеспечи­вающие перемещение и необходи­мую обработку приточного или удаляемого воздуха

Примечания:

  1. К яоздухотехническому оборудова­нию относя?: вентиляционное оборудо­вание и оборудование для кондициони­рования воздуха, газоочистное и пыле­улавливающее оборудование,

  2. Под понятием «воздух» следует по­нимать парогазовые смеси, газы и в не­которых случаях их смеси со взвешен­ными частицами

de Liiftungsanlage en ventilating equipment fr installation de ventilation ru вентиляционное оборудование

Воздухотехническое оборудование, установленное в системах венти­ляции и осуществляющее воздухо­обмен и обработку воздуха для под­держания в обслуживаемом поме­щении заданных (нормируемых) па­раметров воздушной среды

de Klimaanlage

en air conditioning equipment fr installation de conditionnement d’air ru оборудование для кондициониро­вания воздуха

Воэдухотехническое оборудование, установленное в системах конди­ционирования воздуха и осуще­ствляющее обработку приточного (наружного и рециркуляционного) воздуха для поддержания в обслу­живаемом помещении необходи­мого температур но-влажностного и воздушного режима

de Absauganlage

еп exhausting equipmen

tведення эа допомогою повітря шкідливих речовин від місця їх ви­ділення, що забезпечує у деяких випадках сепарацію, сорбцію або нейтралізацію домішок

  1. мікроклімат приміщення

Клімат приміщення, обумовлений температурою повітря, вологістю, ШВИДКІСТЮ руху, ТИСКОМ, ШВИДКІ­СТЮ зміни тиску, газовим та іон­ним складом, наявністю дисперс­них фаз, мікроорганізмів, елек­тричних зарядів, елементарних ча­стинок, спектрів акустичних, світ­лових та електромагнітних хвиль

ВЕНТИЛЯТОРИ

  1. вентилятор

Обертальна лопаткова машина, що збільшує питому енергію по­вітря або інших газів, викликає безперервний їх потік при віднос­ному максимальному стисненні, що не перевершує 1,3

  1. радіальний вентилятор

Вентилятор, у якому напрямок ме­ридіональної швидкості потоку га­зу на вході у робоче колесо є па­ралельним, а на виході з робочого колеса — перпендикулярним до осі його обертання

Примітка. У залежності від кон­струкції робочого колеса вентиля­тори можуть бути однобічного чи двобічного всмоктування fr installation d’aspiration

ru отсасывающее оборудование Оборудование для задержания и отвода с помощью воздуха вредных веществ от места их выделения, обеспечивающее в некоторых слу­чаях сепарацию, сорбцию или ней­трализацию примесей

de Raumklima еп microclimate fr microclimat dans une enceinte ru микроклимат помещения

Климат помещения, обусловлен­ный температурой воздуха, влаж­ностью, скоростью движения, дав­лением, скоростью изменения дав­ления, газовым и ионным соста­вом, наличием дисперсных фаз, микроорганизмов, электрических зарядов, элементарных частиц, спектров акустических, световых и электромагнитных волн

de Ventilator

en fan

fr ventilateur

ru вентилятор

Вращающаяся лопаточная машина, увеличивающая удельную энергию воздуха или других газов, вызыва­ющая их непрерывное течение при относительном максимальном сжа­тии, не превышающем 1,3

de Radialventilaior

en centrifugal fan

fr ventilateur centrifuge

ru радиальный вентилятор Вентилятор, в котором направле­ние меридиональной скорости по­тока газа на входе в рабочее колесо параллельно, а на выходе из рабо­чего колеса перпендикулярно оси его вращения

Примечание. В зависимости от кон­струкции рабочего колеса вентиляторы могут быть одностороннего или двусто­роннего всасывания

  1. радіальний вентилятор одно­бічного всмоктування

Радіальний вентилятор з однобіч­ним робочим колесом

  1. радіальний вентилятор двобіч­ного всмоктування

Радіальний вентилятор з двобіч­ним робочим колесом

  1. діаметральний вентилятор

Вентилятор, у якому напрямок ме­ридіональної швидкості потоку га­зу на вході і виході з робочого колеса є. перпендикулярним до осі його обертання

  1. діагональний вентилятор

Вентилятор, у якому напрямок ме­ридіональної швидкості потоку га­зу на вході у робоче колесо є па­ралельним до осі його обертання, а на виході з робочого колеса ут­ворює з віссю його обертання кут біля 45°

  1. вентилятор для звичайних се­редовищ

Вентилятор для переміщення по­вітря та інших газових сумішей, що не містять липких речовин, во­локнистих матеріалів з концентра­цією твердих домішок не більше 100 мг/м , агресивність яких у відношенні до вуглецевих сталей звичайної якості не перевищує de einseitig saugender

Radialventilator

en single inlet centrifugal fan

fr ventilateur centrifuge a aspiration unilaterale

ru радиальный вентилятор односто­роннего всасывания

Радиальный вентилятор с односто­ронним рабочим колесом

de zweiseitig saugender Radialventilator en double inlet centrifugal fan

fr ventilateur centrifuge 3 aspiration bilaterale

ru радиальный вентилятор двусторон­него всасывания

Радиальный вентилятор с двусто­ронним рабочим колесом

de Querstromventilator en cross-flow fan fr ventilateur tangenti el ru диаметральный вентилятор

Вентилятор, у которого направле­ние меридиональной скорости по­тока газа на входе и выходе из рабочего колеса перпендикулярно оси его вращения

de Dia gon a Iven til a tor en mixed flow fan fr ventilateur diagonal ru диагональный вентилятор

Вентилятор, у которого направле­ние меридиональной скорости по­тока газа на входе в рабочее колесо параллельно оси его вращения, а на выходе из рабочего колеса под углом, образующим с осью его вра­щения около 45°

de Ventilator flir normale ru вентилятор для обычных сред

Вентилятор для перемещения воз­духа и других газовых смесей, не содержащих липких веществ, во­локнистых материалов с концен­трацией твердых примесей не бо­лее 100 мг/м3, агрессивность которых по отношению к углеро­дистым сталям обыкновенного ка- агресивності повітря з температу­рою до 80 °С

  1. корозієстійкий вентилятор

Вентилятор для переміщення агресивних газових чи газопові­тряних сумішей із вмістом твердих домішок до 100 мг/м3 і темпера­турою, що не перевищує 80 °С

  1. нибухозахкицеиий вентилятор Вентилятор для переміщення ви­бухонебезпечних сумішей, що не містять вибухових, волокнистих І липких речовин, конструкція яко­го виключає можливість виник­нення вибуху лід час нормальної роботи

Примітка. Іскрозахищені вентилятори можуть бути з підвищеним захистом від іскроутворення, у яких передбачено засоби, що утруднюють виникнення небезпечних іскор у режимі нормальної роботи, та іскробезпечні, у яких перед­бачено засоби захисту від іскроутворен­ня як під час нормальної роботи, так і за можливого короткочасного тертя ро­бочого колеса об корпус вентилятора

  1. пиловий вентилятор Вентилятор для переміщення га­зопилової чи повітряної) и ловаї суміші з температурою до 80 °С та запиленістю понад 100 мг/м3 або пневматичного транспорту­вання сипких і волокнистих мате­ріалів

  2. вентилятор теплостійкий

Вентилятор для переміщення га- зопароповітряних сумішей з тем­пературою від 80 до 200 °С чества не превышает агрессив­ность воздуха с температурой до 80 °С

de korrosionsbestSndiger Ventilator en corrosion-resistant fan

ru коррозионностойкий вентилятор Вентилятор для перемещения газо­вых и газовоздушных смесей с со­держанием твердых примесей до 100 мг/м3 и с температурой, не превышающей 80 °С

de explosiongeschiltzter Ventilator en explosion-proof fan ru взрывозащищенный вентилятор

Вентилятор для перемещения взры­воопасных смесей, не содержащих взрывчатых, волокнистых и липких веществ, конструкция которого исключает возможность возникно­вения в нем взрыва при нормаль­ной работе

Примечание. Искрозащищенные венти­ляторы могут быть с повышенной защи­той от искрообразования, в которых пре­дусмотрены средства, затрудняющие возникновение опасных искр в режиме нормальной работы, и искробезопасные, в которых предусмотрены средства за­щиты от искрообразояаний как при нор­мальной работе, так и при возможном кратковременном трении рабочего коле­са о корпус вентилятора

de Ventilator fur die slaubftSrderung en dust fan

fr venttlateur a pou&sidre ru пылевой вентилятор

Вентилятор для перемещения газо­пылевой или воздушнопылевой смеси с температурой до 80 °С и запыленностью более 100 мг/м3 или пневматического транспорти­рования сыпучих и волокнистых материалов

de hoch temper a turbestSndiger Ventila­tor

en high-temperature fan

  1. fr ventilateur a haute temperature ru вентилятор теплостойкийвентилятор жаростійкий

Вентилятор для переміщення га- зопароповітряних сумішей з тем­пературою понад 200 °С

  1. осьовий вентилятор

Вентилятор, у якому напрямок ме­ридіональної швидкості потоку га­зу на вході і виході з робочого колеса є паралельним до осі його обертання

  1. осьовий вентилятор з мериді­ональним прискоренням Вентилятор, у якому статичні тис­ки до і після робочого колеса при­близно однакові

  2. осьовий вентилятор 3 ПОСТІЙ­НОЮ меридіональною швидкістю Вентилятор, у якому статичний тиск за робочим колесом значно вищий, ніж перед ним

  3. даховий вентилятор

Вентилятор, конструктивно при­стосований для встановлення на даху

Примітка. Дахові вентилятори бувають радіальні та осьові

Вентилятор для перемещения газо- паровоздушных смесей с темпера­турой от 80 до 200 °С

ги вентилятор жаростойкий Вентилятор для перемещения газо­паровоздушных смесей с темпера­турой свыше 200 °С

de Axialventilator

en axial fan

fr ventilateur axial

ru осевой вентилятор

Осевой вентилятор, у которого на­правление меридиональной скоро­сти потока газа на входе и выходе из рабочего колеса параллельно оси его вращения

de Axialventilator mit Meridianbeschleu- nigung

en constant pressure axial flow fan

fr ventilateur axial sous pression con- stante

ru осевой вентилятор с меридиональ­ным ускорением

Вентилятор, у которого статичес­кие давления до и после рабочего колеса приблизительно одинако­вые

de Axialventilator mit konstanter Meri- dianbeschleunigung

en pressure axial frow fan

fr ventilateur axial a surpression

ru осевой вентилятор с постоянной меридиональной скоростью Вентилятор, у которого статичес­кое давление за рабочим колесом значительно выше, чем перед ра­бочим колесом