Відмінностей у зчепленні між обробленням поверхні підлоги або поверхні протектора однакових сходинок драбини слід уникати. Таким чином, прилеглі поверхні, які показують різні стандарти протидії ковзанню або які залежать від підняття поверхні, повинні бути ретельно продумані.
Ефективний візуальний контраст між поверхнями або об'єктами допомагає виявити критичні місця. Повинні бути використані прості і ясні зображення.
Візуальний контраст між сусідніми поверхнями та компонентами повинен бути ретельно продуманий. Навколишнє середовище, яке вміщує широкий спектр візуальних характеристик, повинно мати:
просте, логічне і зрозуміле розташування, бажано з пересічними маршрутами під прямим кутом один до одного;
легко помітні системи орієнтування; .
візуальний контраст між сусідніми об'єктами і поверхнями, де це необхідно для забезпечення важливої інформації;
вибір кольору, який задовольняє потреби тих, хто має аномальний колірний зір;
відповідні попередження краю різких змін рівня або наявності перешкод;
відсутність відбиття від підлоги і оздоблення стін;
обережне розміщення дзеркал і стекол для недопущення засліплення і плутанини;
відповідний рівень освітлення без відблисків;
додаткову звукову інформацію.
В.3.3 Слух
Слух допомагає людині у визначенні напрямку звуку і, можливо, його джерела, і розпізнати висоту, частоту, гучність і зміну. Його якість вносить свій внесок у ефективний засіб комунікації та інформації. Низький рівень фонового шуму є істотним.
Збільшення межі чутності системами посилення звукового зв'язку може бути використане людьми, які мають порушення слуху. Вони environment can be designed for orientation by providing sound cues and tactile cues.
Differences in friction between one floor surface, or one stair tread surface and the next should be avoided. Therefore, adjacent surfaces that display different standards of slip-resistance, or that depend on raised surfaces, should be carefully considered.
An effective visual contrast between surfaces or objects helps to identify critical locations. Simple and clear images should be used.
Visual contrast between adjacent surfaces and components should be carefully considered. An environment that accommodates a broad range of visual characteristics should have:
a simple, logical and easily understood arrangement, preferably with intersecting routes at right angles to each other;
an easily discernible system of "wayfinding";
visual contrast between adjacent objects and surfaces where it is necessary to provide important information;
choices of colour that satisfy the needs of those with anomalous colour vision;
appropriate warnings of the edge of abrupt changes of level or the existence of obstructions;
no reflections from floor and wall finishes;
careful placement of mirrors and glazing, to prevent dazzling and confusion;
a suitable level of lighting, free of glare;
complementary audible information.
B.3.3 Hearing
Hearing allows an individual to be aware of sound, to determine its direction and, possibly, its source, and to discern its pitch, frequency, volume and variation. Its quality contributes to an effective means of communication and information. A low level of background noise is essential.
Hearing enhancement systems amplify audible communication and can be used by people who have a hearing impairment. They include a direct включають в себе системи безпосередні дротові, системи індукційної петлі, інфрачервоні та системи радіозв'язку. Все це системи передачі сигналу. Спеціальні приймачі необхідні для інфрачервоних і радіочастотних систем, в той час як слухові апарати, оснащені Т-пере- микачами, здатні приймати сигнал від системи зі зворотним зв'язком індукційної петлі. Приймачі можуть бути оснащені так, щоб бути сумісними зі слуховими апаратами. Письмова інформація, яка доповнює усну інформацію про пожежу та інші надзвичайні ситуації, особливо важлива
Вибір конструктивних та оздоблювальних матеріалів може зробити істотну різницю в чутності. Аудиторії, конференц-зали і вітальні можуть отримати користь з додаткового поліпшення звуку такими методами.
Ретельне проектування освітлення може допомогти в такій комунікації, як читання по губах і мова жестів.
Більшість людей з порушеннями слуху користуються слуховим апаратом, який посилює всі звуки, спіймані в мікрофон, що робить зв'язок дуже важким в галасливій обстановці.
3.4 Дотик
Дотик стимулює сприйняття об'єкта через фізичний контакт. Важливо розглянути вибір поверхонь, які не викликають стресу або травми для людей, які використовують дотик у вбудованому середовищі.
Поверхні повинні бути неушкодженими і не викликати алергічних реакцій. Деякі метали можуть викликати побічні реакції при дотику, тому їх використання повинно бути ретельно вивчено.
В.4 Розумові здібності
Загальне
Розумові здібності включають ті процеси, які здійснюються у свідомості людини. Вони включають в себе пізнання, інтелект, інтерпретацію, навчання і пам'ять. Для забезпечення корисного середовища для населення в цілому всі засоби зв'язку повинні мати безпосередній вплив і бути легко зрозумілими.
Пізнання
Пізнанням є придбання знань, розуміння прямої думки, досвід і почуття. Таким шляхом, а також через визнання люди можуть розуміти та інтерпретувати знаки та інші форми інформації або інструкції.
wire system, an induction loop system, an infrared system and a radio frequency system. All of these systems transmit a signal. Special-purpose receivers are required for infrared and radio frequency systems, while hearing aids equipped with a T-switch are capable of receiving the signal from an induction loop system. Receivers can be equipped to be compatible with hearing aids. Written information that complements oral information concerning fire and other emergencies is especially important.
The selection of structural and surface materials can make a substantial difference in audibility. Auditoriums, meeting rooms and reception areas can benefit from additional sound enhancement such as a hearing enhancement system.
The careful design of illumination can assist in communication such as lip reading and sign language.
Most people with hearing impairments use a hearing aid which amplifies all sounds caught by the microphone, making communications very difficult in noisy environments.
B.3.4 Touch
Touch stimulates the perception of an object through physical contact. For those individuals who use touch in the built environment, it is important to consider the selection of surfaces that do not cause distress or injury.
Surfaces should be free of abrasions and not cause an allergic reaction. Some metals may cause adverse reactions when touched so their use should be carefully explored.
B.4 Mental abilities
General
Mental faculties include those processes that are carried out in the mind of the individual. They include cognition, intellect, interpretation, learning and memory. To provide a usable environment for the population at large, all means of communication should have an immediate impact and be easily understood.
Cognition
Cognition is the acquisition of knowledge and understanding through thought, experience and the senses. By this means, and through recognition, people can understand and interpret signs and other forms of information or instruction.
Інтелект
Інтелект - це здатність мислення і розуміння об'єктивного, особливо у зв'язку з абстрактними питаннями.
Інтерпретація
Інтерпретація включає в себе розуміння повідомлення і інформації, які мають особливий сенс або значення.
Навчання
Навчання є головним для багатьох аспектів розуміння, міркування і інтерпретації. Нездатність визнати слова і їх значення може негативно вплинути на здатність людини рухатися успішно і безпечно в штучному середовищі.
Пам’ять
Пам'ять - це здатність запам'ятовувати інформацію. З віком деякі люди все важче засвоюють нову інформацію, тому зміни в навколишньому середовищі повинні бути ретельно продумані до їх реалізації.
Проектні вимоги, які враховують розумові здібності
Звукові та візуальні повідомлення повинні бути простими, ясними і мати безпосередній вплив. Цифри, символи і прості слова, ймовірно, будуть найбільш ефективні. Символи повинні бути моментально пізнаваними, як зображення представлення уявлення і діяльності в повсякденному житті.
Спеціальні проектні вимоги:
простий і зрозумілий формат планування; головні приміщення або простори розробленні так, щоб їх було легко знайти;
кожного разу, коли проводяться зміни, повинна бути забезпечена ясна та проста інформація щодо нового розміщення;
середовище, яке не потребує роз'яснень; план повинен вказати використання вбудованого навколишнього середовища або елементів в ньому;
слід уникати непотрібних складнощів;
простий, інтуїтивно зрозумілий план обігу маршрутів;
двері сконструйовані так, щоб їх робота була інтуїтивною при штовханні, тягненні або розсуванні;
текст вивіски, який використовує просту мову;
Intellect
Intellect is the faculty of reasoning and understanding objectively, especially with regard to abstract matters.
Interpretation
Interpretation involves understanding messages and information as having a particular meaning or significance.
Learning
Learning is central to many aspects of understanding, reasoning and interpretation. A failure to recognize words and their meanings may adversely affect an individual's ability to move successfully and safely in the built environment.
Memory
Memory is the ability to remember information. As people age, some find it increasingly difficult to absorb new information so changes in the environment should be carefully considered before implementation.
Design considerations that take account of mental abilities
Aural and visual messages should be simple, clear and have immediate impact. Figures, symbols and simple words are likely to be the most effective. Symbols should be instantly recognizable as representing images seen and activities undertaken in everyday life.
Special design considerations:
simple and clear planning layout; key rooms or spaces designed so they are easy to find;
whenever changes are undertaken, clear and simple information with respect to the new layouts should be provided;
self-explanatory environment; design should indicate the use of the built environment or elements in it;
unnecessary complexity should be avoided;
simple, intuitive design of circulation routes;
doors designed so that their operation is intuitive, whether they are push, pull or sliding doors;
text signage that uses plain language;
звукові та візуальні повідомлення, які кидаються в очі, короткі, зрозумілі і відносно часті;
орієнтування планів або карт, які чітко вказують на місцезнаходження людини в будівлі або споруді, і які не включають в себе сторонню інформацію;
сигнали орієнтування, за якими легко слідувати, наприклад, тактильні, графічні, звукові або архітектурні;
спрямування та інша інформація, яка об'єднує текст з універсальними пізнавальними символами;
знаки з графікою, що узгоджується з [9] і [Ю];
в зонах, таких як готелі, де для доступу використовуються картки-кпючі, необхідність точного управління пристроєм і точні терміни введення картки в зчитувальний пристрій повинні бути зведені до мінімуму.
В.5 Додаткові фактори
Пристосування до дитини, що розвивається
Елемент ризику є невід'ємною частиною розвитку дитини. Важливо переконатися, щоб побудоване навколишнє середовище було безпечним для дітей.
Пристосування старіючих дорослих Тривалість життя в людській популяції зростає. Ми очікуємо, що все більшою буде необхідність у підтримці в економічному та соціальному житті в державних і приватних секторах, оскільки ми старіємо. Тим не менше, багато людських здібностей помітно знижуються, оскільки ми старіємо і знайомство з конкретним середовищем допомагає.
Різноманітності росту
Існує велика різноманітність зросту в людській популяції. В основному це пов'язано з середнім ростом людей в різних частинах світу. Збільшення туризму, ділових поїздок і міграції населення призвели до більшої раціоналізації на міжнародному рівні, у використанні антропометрії та ергономіки і їх впливу на архітектурне середовище. Положення даного стандарту включають діапазони, які повинні задовольнити ці регіональні відмінності. Діапазони були встановлені так, щоб країни-члени, які
aural and visual messages which are conspicuous, concise, comprehensible and relatively frequent;
wayfinding plans or maps that clearly indicate the person's position in the building or facility, and which do not include extraneous information;
wayfinding cues that are easy to follow, e.g. tactile, graphic, audible or architectural;
directional and other information which combines text with universally recognizable symbols;
signs with graphics that are in conformance with ISO 7000 and ISO 7001;
in areas where key cards are used for access, such as hotels, the need for fine motor control and precise timing of the swipe of the card in the reader should be minimized.
Additional factors
Accommodating the developing child
An element of risk is an essential part of a child's development. It is important to ensure that the built environment is safe for children.
Accommodating ageing adults
The life span within the human population is increasing. We expect more and more to maintain an economic and social life within both the public and private domains as we age. However, many human faculties are in marked decline as we age and familiarity with a particular environment is an aid.
Diversity of stature
There is a wide diversity of stature within the human population. Predominantly, this has to do with the average height of people in various parts of the world. The increase in tourism, business travel and population migration has led to a demand for more rationalization, internationally, in the use of anthropometries and ergonomics and in their influence on the design of the built environment. The provisions in this International Standard include ranges that should accommodate those regional differences. The ranges вирішили прийняти конкретні критерії, які відображають їх власні обставини, не були б занадто незручними іншим людям.
Діапазон, включений для позиціонування компонентів або висоти, наприклад, кроків, повинен визнати потреби тих, хто не досягає очікуваного повного зросту.
Зміни в харчуванні та збільшення використання автомобілів для поїздок на короткі відстані, наприклад, були об'єднані в тенденцію до збільшення обхвату і ваги деяких груп населення. Залишається дізнатися, чи буде це призводити до потреби у збільшенні конкретних просторових і сталих стандартів. Ці питання виходять за рамки даного міжнародного стандарту.
Загальні міркування планування для інвалідів-візочників
Додаткова і маневрова площа
Простір маневрування 1 500 мм в діаметрі має бути передбачений у всіх зонах, де значна зміна напряму для інвалідів-візочників і людей з реабілітаційним лікуванням не потрібна.
Виключні міркування для існуючих будівель в країнах, що розвиваються: В деяких державах-членах, де коротші інвалідні візки, як правило, використовуються через ситуацію на ринку, простір маневрування може бути зменшений до 1 200 мм. За можливості, діаметр цього кола повинен бути збільшений до 1 500 мм.