1. необхідно забезпечити охорону периметра, щоб стримувати потенційних нападників;

  2. щілини внизу дверей повинні бути якнайменшими та герметичними там, де це можливо;


Office reception areas should be designed so as to give both a welcoming impression to business people but be formal enough to deter an opportunist thief. Shops should be laid out to give the staff the maximum opportunities for surveillance



Theft such as pick-pocketing may also occur in public areas. This can be reduced by appropriate layouts both inside and outside the premises. Theft of personal property belonging to office and shop staff is more likely to occur when facilities are not provided for keeping property secure. The security in storerooms, delivery areas and yards and parking areas in particular should be carefully considered.

5.2.4 Theft of information and data

Special security measures should be taken to reduce the risk of theft of information in order to maintain the company's effectiveness.

The greatest risk is theft of data held in computer systems; therefore protection should be provided for computers and terminal links.

The following security measures should be taken in order to prevent theft of information or corruption of data:

  1. PC locking devices, software protection by the use passwords, electronic firewalls etc;


  1. Control of access to the computer environment, by for example a restricted electronic card entry system or other appropriate means;


  1. Protection against electronic eavesdropping.


Note It is becoming increasingly important to safeguard information and data from theft or corruption. Whilst a company may be able to replace goods that are stolen or damaged, it is often far more damaging to lose commercially confidential information, which can cover all aspects of the company operation.

5.2.5 Damage by arson

The following security measures should be considered to deter arsonists:

  1. A secure perimeter should be provided to deter potential offenders;


  1. Gaps beneath doors should either be as small as possible or sealed where practicable;



  1. поштові скриньки повинні відповідати вимогам згідно з EN 13724, бути переважно розміщеними за межами будівлі, а при розміщенні всередині будівлі - вогнетривкими;

  2. компанії, де є підвищена небезпека підпалів, повинні мати скануючі машини для пошти;

  3. повинні встановлюватися системи автоматичного виявлення пожежі та її гасіння, наприклад, спринклерна із засобами автоматичного передавання сповіщень для раннього попередження служб пожежної безпеки;

  4. матеріали підвищеного ризику, як, наприклад, легкозаймисті рідини і газові балони необхідно зберігати у спеціальних приміщеннях, особливо у неробочі години;

g) незахищені легкозаймисті товари і горючі відходи необхідно зберігати на відстані від будівель, щоб зменшити небезпеку перекидання полум'я на будівлі.

Примітка. Всі магазини та офіси мають потенціальний ризик підпалу. Майно з підвищеним ризиком - це ізольовані або мало відвідувані приміщення, приміщення без охорони або з недостатнім рівнем охорони.

5.2.6 Пошкодження товарів

При великому ризику пошкодження товарів необхідно вживати підсилених засобів безпеки.

Для боротьби з загрозою пошкодження товарів необхідно скласти план дій для всієї компанії.

6 УПРАВЛІННЯ БЕЗПЕКОЮ

6.1 Загальні положення

Загальна стратегія попередження пограбувань, крадіжок та підпалів у магазинах та офісах повинна включати заходи безпеки як у робочий, так і в неробочий час. Всі технічні і фізичні заходи з попередження злочинів повинні бути проаналізовані за наступними чотирма міжнародно визнаними аспектами:

  1. стримування (утримання від нападу);

  2. недопущення (блокування нападу);

  3. затримка (уповільнення нападу);

  4. виявлення (пристрої оповіщення правоохоронних органів про напад).


Результати цього аналізу повинні бути включені до загального плану заходів безпеки. Важливо, щоб всі установи, такі, як окремий магазин, офіс, торговельний центр або комерційна установа мали план заходів безпеки.


  1. Letter boxes should comply with the requirements of EN 13724, preferably located outside the building and should be fire resistant if fitted inside the building;

  2. Companies with sensitive operations should consider mail-scanning machines;


  1. Automatic fire detection and extinguishing systems, e.g. sprinklers, with an automatic alarm transmission facility, should be installed to provide early warning of fire to the fire services;


  1. Hazardous goods such as flammable liquids and gas cylinders should be locked in special stores, particularly outside working hours;


g) Unprotected inflammable goods and combustible waste should be stored away from buildings in order to reduce the risk of an external fire spreading into the building.

Note All offices and shops are potentially at risk from arson. Properties at the greatest risk are often isolated or unattended premises or those with little or no physical security.


5.2.6 Product contamination

When the threat of product contamination is a serious risk, stringent security precautions should be taken.

There should be a whole company emergency action plan available to deal with threats of product contamination.

6 SECURITY MANAGEMENT

6.1 General

The overall strategy for preventing burglary, theft and arson in offices and shops should cover situations when the premises are open for business and when they are closed. All technical and human prevention measures to be taken against crime should be analysed on the following four aspects, which are internationally recognised:

  1. Deterrence (dissuasion of attack);

  2. Denial (blocking the attack);

  3. Delay (slowing down the attack);

d) Detection (emergency devices to advise law-enforcement agencies that an attack is in progress).

The result of this analysis should be incorporated into the overall security plan. It is essential that all units, whether a single shop, an office, a major shopping centre or commercial development have a security plan.

Цей план повинен охоплювати всі непередбачувані обставини, а всі працівники повинні бути ознайомленими з ними.

6.2 Аналіз ризиків

Для складання плану заходів безпеки спочатку необхідно провести поглиблене оцінювання ризиків. Для того, щоб оцінити необхідний рівень безпеки для окремого магазину або офісу, треба враховувати наступні чинники:

а) вид бізнесу;

  1. привабливість товару для потенційного нападника, готівкових коштів і конфіденційної інформації;

  2. можливі шляхи для винесення або вивезення вкраденого товару. Ці шляхи можуть відрізнятися від шляхів проникнення;

  3. легкість проникнення з вулиці, подвір'я, дахів, сусідніх поверхів та прилеглих об'єктів;


  1. рівень захищеності нерухомості з точки зору її конструкції;

  2. уразливість до місцевих типів злочинів;

g) нагляд громадськості, патрулювання міліції або патрулювання службою охорони приміщень та територій.


6.3 Уразливість території та будівлі

Додатково до рекомендацій згідно з 6.2 необхідно брати до уваги три типи зон навколо будинку. Кожна зона має специфічні особливості, які треба враховувати перед включенням до плану заходів із безпеки:


  1. периферійна зона: область за межами периметра;

  2. периметрична зона: область між периметром і будинком;

c) внутрішня зона: простір у межах будинку.

6.4 Концепція безпеки

У разі нової забудови необхідно складати план заходів безпеки з урахуванням результатів аналізу ризиків та проекту будинку. Для існуючих будинків при аналізі ризиків треба фокусуватися на минулих, теперішніх та передбачуваних злочинах та інформації про них. Додатково до рекомендацій згідно з 6.2 треба звернути увагу на наступне:

  1. аналіз ризиків повинен виконуватися з урахуванням вартості майна та речей, що захищаються, включно з вимогами з страхування та вимогами пожежної безпеки;

This procedure should cover all contingencies, and be shown to, and understood by, all employees.

6.2 Risk analysis

To formulate a security plan it is first necessary to complete an in-depth risk assessment. In order to assess the degree of security needed for a particular office or shop, the following factors are amongst those that should be considered:

a) Type of business;

  1. Attractiveness to the potential offender in terms of goods, cash and confidential data;


  1. Potential escape routes for the removal of stolen goods. The escape route may not be the same as the entry route;

  2. Ease of access from the street, open areas, adjacent roofs, floors above and below the premises concerned if not under single occupancy, and from adjoining premises;

  3. Degree of inherent security of the premises in relation to its construction;

  4. Vulnerability relative to local trends in crime;

g) Surveillance provided either by normal public activity, routine police patrol of the area or by security patrolling of the premises and/or its surroundings.

6.3 Vulnerability of site and building

In addition to the criteria given in 6.2, the analysis should also include consideration of the following three types of space around the building. Each type of space has special conditions requiring assessment before incorporation into the overall security plan:

  1. Peripheral space: land outside the perimeter boundary of the site.

  2. Perimetric space: area between the perimeter boundary and the building envelope;

  3. Volumetric space: enclosed space within the building.

6.4 Security concept

A security plan should be formulated taking the risk analysis into account, together with the building design in the case of a new-build development. For an existing building, the risk analysis will have focussed on past, present and projected incidents and information. In addition to the guidance in 6.2, the following points should be considered:

  1. An assessment of the risk should be carried out in relation to the value of the property and the items to be protected, including fire and insurance requirements;

  2. проект будинку та заходи безпеки повинні, за можливості, гарантувати, що потенційний нападник не зможе проникнути до приміщення непоміченим;

  3. при плануванні приміщень повинна бути передбачена мінімізація втрат від крадіжок;

  1. засоби для контролювання входу та виходу працівників, водіїв, замовників, прибиральників, відвідувачів та обслуговуючого персоналу повинні бути під наглядом;

  1. повинні бути встановлені та обслуговуватися відповідні прилади захисту периметра, зовнішніх дверей, вікон та інших можливих місць доступу;

  2. де це необхідно, повинні використовуватися охоронці та охоронне відеоспостереження;

g) необхідно забезпечити засобами захисту дорогі товари, готівку та інформацію;

h) необхідно прокласти убезпечені телефонні кабелі та кабелі для передавання тривожних сповіщень;

і) автомобілі повинні утримуватися поза межами убезпеченого простору, але під наглядом;

j) на місцях для небезпечних товарів необхідно встановити попередження;

k) повинно бути забезпечене охоронне освітлення;

l) повинні бути передбачені засоби для складування зовні приміщень.

7 РЕКОМЕНДАЦІЇ З ПІДВИЩЕННЯ БЕЗПЕКИ МАГАЗИНІВ ТА ОФІСІВ

7.1 Визначення необхідного рівню захисту

У додатку А подано рекомендації щодо впровадження відповідного рівня захисту товарів та послуг, які надаються магазинами та іншими закладами роздрібної торгівлі. Їх також можна застосовувати для офісних приміщень, де необхідно брати до уваги загрозу втрати обладнанння, інформації та даних.

Згідно з цим стандартом вказані рекомендації з урахуванням специфічних вимог можна застосовувати як у магазинах, так і в офісах.

Для захисту закладів роздрібної торгівлі необхідно застосовувати рівні захисту не нижче за перераховані у додатку А.

Якщо товари, що зберігаються, відносяться до декількох груп (додаток А), необхідно застосовувати вищий рівень захисту.

b) The design of the building and the security measures employed should ensure as far as possible that potential intruders cannot gain entry to the premises unseen;

  1. The interior layout of offices and shops should be planned so as to minimize losses due to theft;

  2. The access and egress control arrangements for staff, goods vehicle drivers, contractors, cleaners, maintenance and visitors should be monitored;

  3. Adequate perimeter barriers and security devices on external doors, windows and other possible points of entry should be provided and maintained;

  4. Security staff and security cameras should be employed where appropriate;


  1. Facilities should be provided for the protection of high value goods, information and cash;

h) Secure telephone lines and cables for transmitting alarm signals for emergency use should be installed if necessary.

i) Vehicles should be kept away from secure areas but kept under surveillance for their own security;

j) Precautions should be put in place for hazardous goods.

k) External security lighting should be installed;

l) External storage compounds should be provided.

7 SECURITY RECOMMENDATIONS FOR SHOPS AND OFFICES

7.1 Identifying the grade of protection required

Annex A gives recommendations on appropriate levels of security for a range of goods and services provided in shops and other retail units. This may also be relevant in office premises, where the threat from loss of information and data as well as equipment must also be considered.


From this point on recommendations in this TS can apply to both shops and offices according to specific requirements.

The following minimum levels of security should be applied to protect retail outlets stocking the commodities listed in Annex A.

Where a number of goods kept on premises fall into more than one commodity group, see Annex A, the higher level of security should be applied.

При виборі рівня захисту для окремого закладу роздрібної торгівлі в торговельному комплексі треба враховувати, чи закритий комплекс для відвідувачів у неробочий час. Комплекс, закритий для відвідувачів у неробочий час, є більш безпечним та потребує нижчого рівня захисту ніж відкритий для відвідувачів у неробочий час.

In deciding the level of security of an individual retail unit within a shopping complex, consideration should be given to whether the complex will be closed to the public outside normal working hours. A complex which is closed to the public outside normal working hours will be more secure and therefore will need a lower level of internal security than one which is open to the public outside normal working hours.


Таблиця 1 - Рекомендовані класи опору для досягнення необхідного рівня захисту

Table 1 - Recommended resistance class of product to achieve specified levels of protection

Рівень захисту

Level of protection

Магазини та офіси. Будівельна частина / обладнання

Shops and offices. Building part / equipment

Рівень 1


Grade 1

Рівень 2


Grade 2

Рівень 3


Grade 3

Рівень 4


Grade 4

Рівень 5


Grade 5

Двері - prEN 1627, клас опору

Doors - prEN 1627, resistance class

1-2

2-3

3-4

4-5

4-6

Вікна - prEN 1627, клас опору

Windows - prEN 1627, resistance class

1-2

1-3

3

3-4

4

Жалюзі - prEN 1627, клас опору

Shutters - prEN 1627, resistance class

1

2

2-3

3-4

4-5

Якщо жалюзі використовуються з тривким до злому вікном або дверима, клас опору може бути знижено

If the tested shutter is used together with a burglar resistant window or a door, the resistance class can be reduced

Засклені частини - EN 356, клас, див. також prEN 1627


Glazing parts - EN 356, class, see also prEN 1627

P4A / подвійне скління double glazing

P5A / подвійне скління double glazing

P6B / P4A

Р7В / Р4А

Р8В /Р6В

Циліндри для замків - EN 1303, клас, див. також prEN 1627

Cylinder for locks - EN 1303, class, see also prEN 1627

4

4

5

5

5

Усі укріплюючі огорожі (захисні грати, органічне скло, сталеві або дерев'яні панелі)

All enclosures reinforced (security grilles, polycarbonate, iron or plywood panelling)

Нема



No

Нема



No

Повинні бути


Yes

Повинні бути


Yes

Повинні бути


Yes

Система контролювання доступу


Access control system

Нема


No

За бажанням

Optional

За бажанням

Optional

За бажанням

Optional

Повинні бути

Yes

Застосування системи контролювання доступу залежить від рівня захисту та уразливості місцезнаходження.

Application of access control systems will depend on levels of protection required together with vulnerability of location.