Система з натягнутими стрижнями Tension rod system С.2 Вироби групи В C.2 Products Group B Канати спірально-жмутові Spiral strand rope 11 Конструктивна формула Construction 1 × 19 1 × 37 1 × 61 1 × 91 Діаметр ds[мм] Diameter ds[mm] 3 до (to) 14 6 до (to) 36 20 до (to) 40 30 до (to) 52 Жмут Strand 1 1 1 1 Кількість дротів на жмут Wire per strand 19 37 61 91 Кількість дротів в зовнішньому шарі жмута Outer wire per strand 12 18 24 30 Номінальний коефіцієнт площі поперечного перерізу металу С Nominal metallic area factor C 0,6 0,59 0,58 0,58 Коефіцієнт впливу на розрив F Breaking force factor K 0,525 0,52 0,51 0,51 Кінець талиці С.2 End of Table C.2 Канати із жмутів Strand rope 11 11 11 Конструктивна формула Construction 6 × 19 - CF 6 × 19 - CWS 6 × 36WS - CF 6 × 36 WS- CWR Діаметр ds[мм] Diameter ds[mm] 6 to 40 6 to 40 6 to 40 6 to 40 Кількість жмутів Strand 6 6 6 6 Кількість дротів на жмут Wire per strand 18 18 36 36 Кількість дротів в зовнішньому шару жмута Outer wire per strand 12 12 14 14 Номінальний коефіцієнт площі поперечного перерізу металу С Nominal metallic area factor C 0,357 0,414 0,393 0,455 Коефіцієнт впливу на розрив F Breaking force factor K 0,307 0,332 0,329 0,355 Канати з повністю закритим сплетінням Fully locked coil rope 11 11 11 Конструкція Construction 1 шар Z-подібного дроту 1 layer Z-wires 1 шари Z-подібного дроту 2 layer Z-wires ≥ 3 шарам Z-подібного дроту ≥ 3 layer Z-wires Діаметр ds[мм] Diameter ds[mm] 20 до (to) 40 25до (to) 50 40 до (to) 180 Допустимі відхилення для ds Tolerance for ds +5% +5% +5% Номінальний коефіцієнт площі поперечного перерізу металу С Nominal metallic area factor C 0,636 0,660 0,700 Коефіцієнт впливу на розривF Breaking force factor K 0,585 0,607 0,643 Примітка: Національний коефіцієнт площі поперечного перерізу металевого дроту і коефіцієнт впливу на розрив приймаються у відповідності з EN 12385-2. NOTE: Nominal metallic area factor and breaking force factor acc. EN 12385-2. С.3 З’єднувачі кінців дротового канату С.3 Wire rope end connectors З’єднувачі дротових канатів – це кінцеві закріплення металеві або полімерні у відповідності з EN 13411-4 Wire rope end connectors - Metal or resin socketing acc. EN 13411-4 Відкрита оцинкована муфта Open spelter socket Циліндрична муфта Cylindrical socket Конічна муфта з внутрішньою різьбою і розтягнутим стрижнем Conical socket with internal thread and tension rod Циліндрична муфта з внутрішньою різьбою і розтягнутим стрижнем Cylindrical socket with external thread and nut Циліндрична муфта з зовнішньою і внутрішньою різьбою і гайкою Cylindrical socket with internal and external thread and nut Циліндрична муфта з зовнішньою різьбою і розтягнутим стержнем Cylindrical socket with internal thread and tension rod Зєднувачі дротових канатів кінцеві, обжимні Wire rope end connectors swaged Відкрита обжимна муфта Open swaged socket Закрита обжимна муфта Closed swaged socket Обжимна кінцівка з різьбою Swaged fitting with thread Коуш з алюмінієвим обжимним ободом у відповідності з EN13411-3 Thimble with swaged aluminium ferrule acc.EN 13411-3 U – подібний болт з двома гайками для затиску каната у відповідності з EN 13411-5 U-bolt grip acc. EN 13411-5 С.4 Вироби групи С С.4 Product Group C Неізольовані жмути, жмути, покриті епоксидною смолою або поліестером Bare strands, PE- or epoxy-coated strands Анкерування наконечника (кінцівки ванти) Live end anchorage Анкерування за допомогою клинів і з’єднувальної муфти Live end anchorage Анкерування за допомогою клинів і з’єднувальної муфти з заправленням розчином – неізольовані жмути, покриті поліестером або епоксидною смолою Anchorage with wedges and postgrouted bond socket – bare strands, PE- or epoxy-coated strands Анкерування за допомогою клинів і ущільнюючих пластин – покриті поліестером жмути Anchorage with wedges and sealing plates – PE-coated strands Анкерування за допомогою клинів і трубки попередньо заповненої розчином – покриті поліестером жмути Anchorage with wedges and pregrouted pipe – PE-coated strands Анкерування за допомогою клинів і перехідної трубки, заповненої воском, - покриті поліестером жмути Anchorage with wedges and wax filled transition pipe – PE-coated strands Дроти Wires Анкерування наконечника (кінцівки ванти) Live end anchorage Анкерування наконечника (кінцівки ванти) Live end anchorage Анкерування з дротом і складним кінцевим кріпленням, залитим компаундом Anchorage with wires and compound filled socket Анкерування дротом і дисковими оголовками з заливкою епоксидною смолою Anchorage with wires and button heads filled with epoxy resin Стрижні Wires Анкерування наконечника (кінцівки ванти) Live end anchorage Анкерування наконечника (кінцівки ванти) Live end anchorage Анкерування одинарного стрижня Anchorage with single bar Кінець таблиці С.2 Анкерування декількох стрижнів зі сталевою обоймою з заправленням розчином Anchorage with multiple bars and steel sheathing, grouted ДОДАТОК НА (довідковий) ПЕРЕЛІК НАЦІОНАЛЬНИХ СТАНДАРТІВ УКРАЇНИ (ДСТУ), Позначення та назва європейського стандарту Ступінь відповідності Позначення та назва національного стандарту України (ДСТУ) EN 1990 Eurocode - Basis of structural design IDT ДСТУ-Н Б EN 1990:2008«Єврокод. Основи проектування конструкцій (EN 1990:2002, IDT)» 1 2 3 EN 12385 IDT EN 12385, Part 4 and Part 10 EN 12385-2 EN 13411-3 IDT EN 13411-4 IDT EN 13411-5 IDT EN 10138 Prestressing steels Part 1 General requirements Part 2 Wires Part 3 Strands Part 4 Bars IDT EN 10138. Попередньо напружені сталеві елементи Частина 1. Загальні вимоги Частина 2. Дріт Частина 3. Жмути Частина 4. Прутки EN 12385 Steel wire ropes – safety Part 1 General requirements Part 2 Definitions, designation and classification Part 3 Information for use and maintenance Part 4 Stranded ropes for general lifting applications Part 10 Spiral ropes for general structural applications IDT EN 12385. Сталеві дротові канати – безпека. Частина 1. Загальні вимоги Частина 2. Визначення, позначення та класифікація Частина 3. Інформація по використанню і експлуатації Частина 4. Канати із жмутів для використання на підйомних роботах загального призначення Частина 10. Канати спірального сплетіння для конструкційного застосування загального призначення. 1 2 3 EN 13411 Terminations for steel wire ropes – safety Part 3 Ferrules and ferrule-securing Part 4 Metal and resin socketing Part 5 U-bolt wire rope grips IDT EN 13411. Кінцевики для сталевих дротових канатів – безпека. Частина 3. Зажими (муфти) і їх кріплення. Частина 4. Металеві і полімерні гнізда Частина 5. U-подібні болтові зажими для дротових канатів EN 10264 Steel wire and wire products – Steel wire for ropes Part 1 General requirements Part 2 Cold drawn non- alloyed steel wire for ropes for general applications Part 3 Cold drawn and cold profiled non alloyed steel wire for high tensile applications Part 4 Stainless steel wires IDT EN 10264. Сталевий дріт і дротові вироби. Сталевий дріт для канатів Частина 1. Загальні вимоги Частина 2. Холоднотягнутий нелегований дріт для канатів загального користування Частина 3. Холоднотягнутий нелегований сталевий дріт холодного формування для використання в виробах, що працюють в умовах високих розтягуючих зусиль Частина 4. Нержавіючий сталевий дріт EN 10244 Steel wire and wire products – Non-ferrous metallic coatings on steel wire Part 1 General requirements Part 2 Zinc and zinc alloy coatings Part 3 Aluminium coatings IDT EN 10244. Сталевий дріт і дротові вироби. Покриття із кольорових металів на сталевому дроті Частина 1. Загальні вимоги Частина 2. Покриття із цинку і цинкових сплавів Частина 3. Алюмінієві покриття EN 1991 IDT EN 10264 IDT EN 12385 IDT EN 1993-1 IDT EN 1993-1-1 IDT EN 1993-1-4 IDT EN 1993-1-9 IDT Код УКНД : 91.010.30; 91.080.10; 93.040 Ключові слова: ванти, втомленість, жмути, канати, попередне напруження, прути, розтягнуті елементи. |
|||||
Генеральний директор ТОВ «Укрінсталькон ім. В.М. Шимановського», д.т.н., проф. |
|
|
|
О. Шимановський |
|
|
|
|
|
|
|
Заступник генерального директора, д.т.н., проф. |
|
|
|
В. Гордеєв |
|
|
|
|
|
|
|
Завідувач відділу ВЦПС, к.т.н., с.н.с.(науковий керівник) |
|
|
|
Р. Харченко |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Провідний виконавець |
|
|
|
Б. Фурман |
|
|
|
|
|
|
|
Головний інженер проекту |
|
|
|
Р. Ганжа |
|
|
|
|
|
|
|
Інженер ІІ категорії |
|
|
|
І. Кривко |
|
|
|
|
|
|
|
Інженер ІІІ категорії |
|
|
|
Ю. Пермякова |
|
0