29) Гайки со стяжного болта фрикционного аппарата необходимо свинчивать при помощи специального приспособления (кондуктора или пресса).

30) Фрикционный аппарат и головку автосцепки необходимо ставить и снимать специальными подъемниками.

31) К работе на крыше ЭПС при отсутствии предохранительных ограждений на стойловой части депо, ПТОЛ допускаются только лица, прошедшие специальный инструктаж. При работе на крыше ЭПС необходимо пользоваться предохранительным поясом.

Запрещается при нахождении на крыше переходить (перебегать, перепрыгивать) с секции на секцию электровоза, с вагона на вагон электропоезда. При отвертывании и завертывании болтов крышевого оборудования движение ключа следует направлять к себе.

При опробовании токоприемника на подъем запрещается наклоняться над ним.

32) Натирку и подкраску лобовой части кузова, смену стекла прожектора, стеклоочистителей лобового стекла следует выполнять со специальных подмостей или лестницы.

33) Аккумуляторные батареи следует перевозить по территории депо, ПТОЛ на специальных тележках, платформы которых исключают возможность падения батарей.

34) К зарядке аккумуляторных батарей на ЭПС от деповской установки следует приступать через 5 - 8 мин. после открытия крышек аккумуляторных ящиков и пробок заливочных отверстий. На месте работ вывешивают предупредительный знак: "Стой! Опасное место!".

Зарядку аккумуляторных батарей необходимо контролировать при помощи специальных приборов.

Электролит и дистиллированную воду следует носить в полиэтиленовых канистрах, на горловины которых надет резиновый шланг.

35) Перед проведением сварочных и других связанных с открытым пламенем работ на ЭПС место работы следует оградить металлическими экранами и подготовить первичные средства пожаротушения (огнетушитель, воду, песок). Дополнительно при проведении огневых работ на кузовах ЭПС в радиусе 2 м от места нагрева металла необходимо удалить горючие материалы (утеплитель, детали конструкций, обтирочные и смазочные материалы и др.).

Запрещаются сварочные работы на свежеокрашенном ЭПС.

36) При сушке окрашенных деталей в сушильной камере следует включить вытяжную вентиляцию.

36. Требования безопасности при использовании инструмента или других приспособлений:

1) Во время работы слесарь должен быть одет в спецодежду и пользоваться соответствующими СИЗ. При работе в смотровой канаве под кузовом при необходимости использовать защитную каску.

2) Слесарь обязан:

содержать в чистоте рабочее место, не допускать его загромождения деталями, приспособлениями и инструментом;

лишние инструмент и приспособления после выполнения работы сдать в инструментальную кладовую;

обтирочный и другие материалы, негодные для дальнейшего использования, положить в специальную тару и вынести в предназначенные для этого места;

все снимаемые с ЭПС детали перенести в места, установленные технологическим процессом;

использовать в работе только исправный инструмент;

носить инструмент и измерительные приборы в специальных ящиках или сумках.

3) Молотки должны быть насажены на рукоятки из прочных пород дерева и расклинены металлическими клиньями. Зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь:

сбитых и скошенных ударных частей;

заусенцев на боковых гранях в местах зажима их рукой.

Размер гаечных ключей при работе должен соответствовать размерам болтов и гаек. При необходимости надо иметь длинный рычаг, пользоваться ключом с удлиненной рукояткой.

Запрещается наращивать ключ другим ключом. Напильники и отвертки должны быть прочно закреплены в рукоятках металлическими кольцами.

Поверхность деревянных рукояток инструментов должна быть гладкой, без заусенцев и трещин.

4) Запрещается сбрасывать детали, приспособления и инструмент с тележек и с крыш, выбрасывать из дверей и окон, а также размещать их на краях крыш, площадок и на ступеньках ЭПС.

5) Слесарь-электрик должен использовать при работе инструмент только с изолированными рукоятками.

6) К работе с электроинструментом допускаются слесари, имеющие II группу по электробезопасности.

Электроинструмент перед началом работы необходимо проверить внешним осмотром, а затем и при работе на холостом ходу.

7) Электроинструмент следует подключать к электрической цепи с помощью соединительного кабеля. При работе кабель должен быть защищен от случайного повреждения.

Запрещается допускать непосредственное соприкосновение кабеля с горячими, влажными и загрязненными нефтепродуктами поверхностями, а также его перекручивание и натягивание.

8) При внезапной остановке (например, при заклинивании сверла на выходе из отверстия, снятии напряжения в цепи и т.п.), а также при каждом перерыве в работе и при переходе с одного рабочего места на другое электроинструмент необходимо отсоединить от электросети.

9) Запрещается работать электроинструментом на открытых площадках во время дождя или снегопада.

10) Перед работой пневмоинструмент следует проверить и убедиться в том, что:

воздушные резиновые шланги без повреждения, закреплены на штуцерах. Штуцеры должны быть с исправными гранями и резьбой, обеспечивающими прочное и плотное присоединение шланга к пневмоинструменту и к воздушной магистрали;

шланги с пневмоинструментом и между собой соединены при помощи штуцеров или ниппелей с исправной резьбой (кольцевыми вытачками) и стяжными хомутиками;

сменный инструмент (сверла, отвертки, зенкеры и т.п.) правильно заточен и без трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов, а хвостовики этого инструмента ровные, без скосов, трещин и других повреждений, плотно пригнаны и правильно центрированы;

хвостовик сменного инструмента ударного действия (зубила, обжимки и т.п.) с четкими гранями и плотно входят в рабочую часть молотка;

корпус инструмента без повреждений;

клапан включения инструмента легко и быстро открывается и не пропускает воздух в закрытом положении;

абразивный круг на шлифовальной машине без сколов и огражден защитным кожухом.

11) Перед присоединением шланга к пневмоинструменту следует слить конденсат из воздушной магистрали. Кратковременным открытием крана необходимо продуть шланг сжатым воздухом, держа наконечник шланга в руках. Струю воздуха следует направлять только вверх; направлять струю воздуха на людей, на пол или на оборудование запрещается.

12) Запрещается пользоваться пневмо- и электроиструментом, амплитуда вибрации и вес которых превышают паспортные данные и работать без виброгасящих рукавиц.

13) Впускать воздух в пневмоинструмент и приводить его в действие следует только после установки в ствол сменного инструмента и прижатия его к обрабатываемой детали.

14) При работе со шлангом нельзя допускать его перегибов, запутывания, пересечения с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми или кислородными шлангами. Размещать шланг необходимо таким образом, чтобы исключить возможность наезда на него транспорта и прохода по нему людей.

15) При обрыве шланга, проверке или замене сменного инструмента, а также при других перерывах в работе следует перекрыть вентиль на магистрали.

Запрещается прекращать подачу сжатого воздуха путем пережатия шланга.

16) При переноске пневмоинструмент следует держать за рукоятку корпуса, а шланг свернуть в кольцо.

17) Запрещается сверлить, шлифовать, затачивать детали, находящиеся в незакрепленном состоянии или удерживать их руками.

18) При выходе сверла из просверливаемой детали не допускать нажатия на корпус пневмоинструмента, для исключения перекоса сверла.

19) Стружку из отверстия и от вращающегося режущего инструмента необходимо удалять при помощи крючков или щетки.

20) Запрещается работа в рукавицах со сверлильным и другим вращающимся инструментом.

21) Запрещается сжатым воздухом сдувать мусор с рабочего места, оборудования и одежды. Необходимо пользоваться вакуумными установками.

22) Запрещается передавать пневмо- и электроинструмент лицам, не прошедшим инструктаж. С инструментом следует обращаться бережно, не подвергать его ударам, перегрузкам во время работы, воздействию грязи, влаги, нефтепродуктов.

23) Рабочую часть пневмо- и электроинструмента можно регулировать и заменять только в отключенном состоянии. Слесарю запрещается ремонтировать электроинструмент, с которым он работает.

24) Перед испытанием изоляции электрического оборудования повышенным напряжением следует убедиться, что все работы на ЭПС прекращены, люди находятся в безопасной зоне, ЭПС огражден с четырех сторон щитами со знаками "Внимание! Опасное место", а спереди и сзади от места испытания на расстоянии 2 м находятся двое дежурных.

25) До подачи испытательного напряжения от трансформатора необходимо проверить его заземление и затем присоединить провода к испытываемому оборудованию. Регулировку напряжения следует выполнять в диэлектрических перчатках, стоя на диэлектрическом коврике.

26) Перед испытаниями изоляции аппаратов, снятых с ЭПС, на электрическую прочность, необходимо проверить исправность блокирующих устройств двери ячейки испытательной станции. Предупредительная сигнализация должна быть включена на протяжении всего времени испытаний.

27) Перед проверкой сопротивления изоляции электрических цепей машин и аппаратов ЭПС мегомметром следует убедиться, что все работы на ЭПС прекращены и люди ушли в безопасную зону; после проверки сопротивления изоляции снять остаточный заряд.

28) Проверку сопротивления изоляции мегомметром и регулировку тока установки электрических аппаратов без снятия с ЭПС должны проводить два слесаря, один из которых должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV, а второй не ниже - III.

29) Провода, отсоединяемые от электрического аппарата, предварительно обесточить, для чего их следует отключить от аккумуляторных батарей, концы тщательно изолировать и укрепить в положение, исключающее возможность соприкосновения с электрическими аппаратами или заземленными частями ЭПС.

30) Вышедшие из строя предохранители следует заменять при обесточенных цепях. Плавкие вставки предохранителей должны быть калиброванными.

Запрещается установка нетиповых предохранителей.

31) Перед осмотром и техническим обслуживанием аккумуляторных батарей на ЭПС необходимо выключить рубильник аккумуляторных батарей и вынуть предохранители.

32) Запрещается класть инструмент на аккумуляторные батареи и пользоваться при их осмотре открытым огнем.

33) Перемычки аккумуляторных батарей следует ставить, крепить и снимать торцевыми ключами с изолированными рукоятками.


4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ


37. При возникновении аварийной ситуации слесарь обязан прекратить работу, немедленно сообщить о случившемся мастеру (бригадиру) и далее выполнять его указания по предупреждению несчастных случаев или устранению возникшей аварийной ситуации.

38. Находящиеся поблизости работники по сигналу обязаны немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой (доврачебной) помощи и устранении возникшей аварийной ситуации.

39. При ликвидации аварийной ситуации следует действовать в соответствии с утвержденным в депо, ПТОЛ планом ликвидации аварий.

40. В случаях обрыва контактного провода, находясь в 8-метровой зоне от места его падения следует передвигаться небольшими (не более 0,1 м) шагами, не отрывая ног от земли, для предотвращения попадания под шаговое напряжение.

41. При возникновении пожара необходимо сообщить в пожарную охрану и руководителю работы.

42. При пользовании пенными, углекислотными или порошковыми огнетушителями струю пены, порошка или углекислоты направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком или другим материалом и смыть водным раствором пищевой соды.

При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители.

При пользовании углекислотным огнетушителем запрещается держать его за раструб незащищенными руками.

43. Внутренними пожарными кранами целесообразно пользоваться следующим образом: один человек раскладывает рукав от крана к месту пожара, второй - по команде раскатывающего рукав открывает кран.

44. При пользовании кошмой при тушении пламени его накрывают кошмой таким образом, чтобы огонь из под кошмы не попал на тушащего человека.

45. При тушении пламени песком не следует поднимать на уровень глаз совок, лопату и т.п. во избежание попадания в глаза песка.

46. В случае загорания ЭПС, расположенного на расстоянии не менее 2 м от проводов и арматуры контактной сети, находящихся под напряжением, тушение производят только углекислотными, аэрозольными и порошковыми огнетушителями. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии 7 м и более от контактной сети, находящихся под напряжением, допускается без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не касалась контактной сети и других предметов, находящихся под напряжением.

При тушении пожара запрещается до снятия напряжения приближаться к проводам и другим частям контактной сети на расстояние менее 2 м, а к оборванным проводам контактной сети до их заземления на расстояние менее 10 м.

47. Действия слесаря по оказанию доврачебной помощи.

1) Электротравмы

При поражении электрическим током прежде всего необходимо прекратить действие тока (отключить напряжение, перерубить провод и т.п.), соблюдая при этом меры безопасности и не прикасаясь к пострадавшему голыми руками, пока он находится под действием тока.

При поражении током высокого напряжения или молнией пострадавшего, несмотря на отсутствие признаков жизни, можно вернуть к жизни. Если пострадавший не дышит, надо немедленно применить искусственное дыхание и одновременно массаж сердца. Искусственное дыхание и массаж сердца делается до тех пор пока не восстановится естественное дыхание или до прибытия врача.