5.1.2. Уточнить последовательность выполнения работы и меры по обеспечению безопасности.

5.2. Во время работы машинист автогрейдера должен выполнять следующие требования безопасности:

5.2.1. Перед началом маневрирования нужно убедиться в отсутствии людей в зоне действия автогрейдера и подать звуковой сигнал.

5.2.2. На крутых поворотах скорость перемещения автогрейдера должна быть минимальной.

5.2.3. Во время подъема плужной балки автогрейдера нужно контролировать процесс подъема и выключить механизм подъема при достижении плужной балкой предельного положения.

5.2.4. При выполнении работ автогрейдером с гидравлической системой управления необходимо следить за исправностью предохранительного клапана и соединительных гибких шлангов; шланги, имеющие вздутие или течь масла в соединениях, следует заменить; при эксплуатации шлангов не допускается их скручивание, зажатие, перегибы.

5.2.5. Следует контролировать исправность манометров в системе гидропривода; манометры должны быть исправны, поверены и опломбированы.

5.2.6. Запрещается удалять из-под ножа отвала и зубьев кирковщика попавшие предметы (корни, камни, проволоку и т.п.).

5.2.7. Запрещается передвигаться по склонам, имеющим угол более 30° в поперечном направлении.

5.2.8. При движении автогрейдера на уклоне во избежание сползания или опрокидывания не следует допускать резких поворотов автогрейдера.

5.2.9. При движении автогрейдера под уклон не следует выключать первую передачу, а при движении на подъем - переключать передачи.

5.2.10. При планировке или отсыпке грунта расстояние от крайнего колеса до бровки насыпи должно быть не менее 1 м.

5.2.11. Нельзя работать на машине при выходе из строя гидроусилителя руля.

5.2.12. Не следует использовать автогрейдер в качестве тягача.

5.2.13. Во избежание несчастных случаев машинисту запрещается находиться под рамой автогрейдера при поднятом ноже.

5.2.14. При кратковременных остановках машины с работающим двигателем рычаг коробки передач необходимо поставить в нейтральное положение и включить стояночный тормоз; при остановке на уклоне следует дополнительно опустить на землю отвал.

5.2.15. При длительной стоянке двигатель автогрейдера следует заглушить, выключить массу, рычаг переключения поставить на любую передачу, включить стояночный тормоз.


6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

К МАШИНИСТУ БУЛЬДОЗЕРА


6.1. Перед началом работы машинист бульдозера должен проверить исправность механизмов управления; не допускаются следующие неисправности и отклонения от нормы:

6.1.1. Неисправность тяг и соединений с рычагами главной муфты сцепления и управления муфтами поворота.

6.1.2. Свободный ход рукояток рычагов управления муфтами поворота более допустимого.

6.1.3. Различная величина хода тормозных педалей.

6.2. Машинист должен знать, что к кабине бульдозера предъявляются следующие требования:

6.2.1. Переднее, заднее и боковые стекла не должны иметь трещин и затемнений, ухудшающих видимость; установка непрозрачных материалов вместо стекол запрещается.

6.2.2. Стеклоочистители должны быть исправными и легко перемещаться, обеспечивая нормальную очистку стекла.

6.2.3. Замки дверей кабины должны быть исправными, исключающими возможность самопроизвольного открывания дверей во время работы бульдозера.

6.2.4. На подушке и спинке сиденья не допускаются провалы, выступающие пружины и т.п.

6.3. Машинисту следует обращать внимание на то, чтобы пальцы гусениц были зашплинтованы заводскими шплинтами.

6.4. Перед началом работы машинист должен проверить тормоз лебедки, гидравлическую систему масляного насоса, канаты и действие звукового сигнала.

6.5. Перед началом движения машинисту бульдозера необходимо убедиться в отсутствии перед бульдозером людей, а на гусеницах - неубранных предметов, и только после этого подать сигнал.

6.6. Во время движения бульдозера нельзя сходить или садиться на него, находиться на раме, касаться руками канатов или блоков.

6.7. При перемещении грунта машинист не должен допускать крутых поворотов бульдозера.

6.8. Запрещается поворачивать бульдозер с загруженным или заглубленным отвалом.

6.9. Не следует перемещать грунт на подъем крутизной более 15°, под уклон - более 30° и при поперечном уклоне - более 15°.

6.10. При перемещении грунта на подъеме необходимо следить за тем, чтобы отвал не врезался в грунт.

6.11. Во избежание опрокидывания на крутых склонах и насыпях нельзя допускать крутых поворотов бульдозера; повороты разрешается производить при уклоне не более 6°.

6.12. Не разрешается работать бульдозером в пределах призмы обрушения грунта, а также выдвигать отвал бульдозера за бровку откоса выемки (при сбросе грунта).

6.13. Прежде чем приступить к засыпке траншеи грунтом машинист должен убедиться в том, что в траншее нет рабочих, оставленного оборудования или инструмента.

6.14. Бульдозер необходимо остановить, если перед отвалом встретится препятствие, которое бульдозером преодолеть не удается (пень, крупный валун и т.п.).

6.15. При необходимости очистки отвала бульдозер следует остановить, а отвал опустить на землю.

6.16. На планировочных работах между бульдозерами, идущими рядом, расстояние должно быть не менее 2 м, при движении один за другим - не менее 20 м.

6.17. Запрещается работать бульдозером в воде при глубине более 0,5 м на любом грунте и во всех случаях на глинистом грунте.

6.18. При передвижении бульдозера от одного пункта к другому своим ходом машинисту следует выполнять следующие правила:

6.18.1. Поднять отвал, насколько позволяет конструкция бульдозера, и в поднятом положении надежно закрепить.

6.18.2. Передвигаться только передним ходом.

6.18.3. Следить за тем, чтобы нож отвала не врезался в грунт (особенно при подъеме).

6.18.4. Пересекать железнодорожный путь можно только на действующем переезде; запрещается пересекать железнодорожный путь в местах, не обустроенных специальными переездами; нельзя останавливать бульдозер на переезде.

6.19. При перевозке бульдозера трайлером машинист должен знать следующие требования безопасности:

6.19.1. Перед погрузкой бульдозера на трайлер машинист должен убедиться в том, что трайлер находится на ровной горизонтальной площадке и надежно заторможен.

6.19.2. Вкатывать бульдозер на трайлер можно при помощи лебедки или своим ходом по надежно устроенному пандусу из брусьев или шпал; настил пандуса следует устраивать с уклоном не более 15°.

6.19.3. Перед погрузкой следует максимально возможно поднять отвал, чтобы он не мешал движению по пандусу.

6.19.4. Машинисту запрещается производить развороты при въезде на трайлер и на его площадке.

6.19.5. После погрузки бульдозера необходимо опустить его отвал, надежно закрепить гусеницы упорными брусками.

6.19.6. Во время перевозки на трайлере в кабине бульдозера запрещается находиться машинисту и другим лицам.


7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

К ВОДИТЕЛЮ ШНЕКОРОТОРНОГО СНЕГООЧИСТИТЕЛЯ


7.1. Перед пуском двигателя базового автомобиля необходимо убедиться в том, что рычаги переключения передач, включения гидронасосов, раздаточной коробки и ходоуменьшителя находятся в положении "ВЫКЛЮЧЕНО".

7.2. Перед пуском двигателя, рабочих органов и включением трансмиссии необходимо проверить крепление лопастей ротора к ступице и крепление самой ступицы, убедиться в отсутствии посторонних предметов в кожухе ротора, а также в том, что кран управления шинно-пневматической муфты сцепления находится в выключенном положении; кроме того, следует проверить вручную свободное вращение шнеков и ротора.

7.3. Перед выездом на участок работы и во время движения водитель обязан выполнить следующие требования:

7.3.1. Установить фиксаторы рабочего органа в транспортное положение.

7.3.2. Во время транспортного пробега не превышать скорость более 40 км/ч.

7.3.3. Во время преодоления различных препятствий следует сбавлять скорость движения до минимальной, предварительно убедившись в возможности проезда без задевания рабочего органа и подвески о препятствие.

7.4. По прибытии на место работы для подготовки снегоочистителя к работе водитель должен выполнить следующие операции:

7.4.1. Вынуть из своих гнезд фиксаторы, включить гидронасос, опустить рабочий орган в рабочее положение и поставить соответствующий рычаг распределителя в "плавающее" положение.

7.4.2. Установить лыжи на необходимую высоту.

7.4.3. Повернуть кожух ротора в требуемую сторону, после чего соответствующий рычаг распределителя поставить в нейтральное положение.

7.4.4. При опущенном рабочем органе включить муфту сцепления в силовой трансмиссии привода рабочего органа, выключить раздаточную коробку, включить ходоуменьшитель и коробку передач на необходимую передачу.

7.4.5. Включить сцепление автомобильного двигателя и начать движение на снег.

7.5. Во время уборки снега следует правильно подбирать поступательную скорость движения снегоочистителя в зависимости от толщины, плотности и прочности снежного покрова.

7.6. При эксплуатации снегоочистителя следует знать и выполнять следующие требования безопасности:

7.6.1. Запрещается находиться кому бы то ни было спереди снегоочистителя и ближе 35 м со стороны выброса снега.

7.6.2. Запрещается подходить к вращающимся шнекам на расстояние ближе 3 м.

7.6.3. Запрещается подходить к рабочему органу со стороны горловины кожуха при включенной трансмиссии привода ротора.

7.6.4. Не следует включать поворот кожуха ротора при "плавающем" положении рабочего органа во время работы машины, так как это вызывает быстрый поворот кожуха вправо, что может повлечь за собой несчастные случаи и повреждение ближайших объектов струей снега и другими попавшими в ротор предметами.

7.6.5. Нельзя находиться в плоскости вращения маховика соединительной муфты и вентилятора при работающем двигателе привода рабочего органа.

7.7. Во время очистки от снега дороги водителем должна быть проявлена осторожность и готовность к немедленной остановке машины при попадании в ротор посторонних предметов.


8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

К ВОДИТЕЛЮ ТЕПЛОВОЙ И ВЕТРОВОЙ ГАЗОСТРУЙНЫМ МАШИНАМ


8.1. Перед началом работы водителю следует ознакомиться с состоянием очищаемого объекта и условиями производства работ.

8.2. Перед запуском авиадвигателя необходимо проверить надежность его крепления к несущей раме и надежность крепления самой рамы к раме базового шасси.

8.3. В момент запуска авиадвигателя и во время его работы водитель должен следить и не допускать нахождения людей перед раструбом ближе 50 м, а также в непосредственной близости от авиадвигателя.

8.4. Кабина газоструйной машины должна обеспечивать защиту водителя от вредного воздействия шума.

8.5. Запрещается запускать двигатель газоструйной машины с помощью буксира.

8.6. Не следует запускать авиадвигатель с неисправными приборами, контролирующими его работу.

8.7. Если при запуске двигателя топливо не воспламенилось, то повторный запуск следует производить только после продувки авиадвигателя.

8.8. Во избежание поломки храпового механизма в коробке приводов двигателя повторный пуск можно осуществлять только после полной остановки ротора авиадвигателя.

8.9. Водитель газоструйной машины должен знать о вредном воздействии шума и приступать к работе только с использованием средств индивидуальной защиты органов слуха (противошумных наушников, шлемофона и др.).

8.10. Водителю газоструйной машины разрешается непрерывно работать не более 6 часов в смену, включая перерыв на заправку и отдых продолжительностью не менее 30 минут через каждые 2 часа работы.

8.11. Запрещается работать на газоструйной машине при наличии трещин на удлинительной трубе и насадке авиадвигателя.

8.12. Во избежание самопроизвольного разворачивания машины не следует выводить авиадвигатель на максимальный режим при нахождении на скользком покрытии.

8.13. Не разрешается движение газоструйной машины за счет реактивной тяги авиадвигателя.

8.14. Водителю запрещается направлять струю газов во время работы авиадвигателя в сторону людей, воздушных судов и наземной техники, находящейся от газоструйной машины на расстоянии менее 50 м.

8.15. Движение газоструйной машины должно производиться в направлении, при котором не происходит задувание отработанных газов авиадвигателя в сторону кабины.

8.16. Движение газоструйной машины с работающим двигателем по гололеду запрещается.

8.17. Выезд газоструйной машины на ВПП может производиться только по разрешению руководителя полетов (диспетчера службы движения).

8.18. При производстве работ на летном поле водитель газоструйной машины должен иметь радиосвязь с диспетчером службы движения, ответственным от аэродромной службы за проведение работ, а также с аэродромной службой.

8.19. Во время работы на аэродроме водитель газоструйной машины обязан постоянно следить за световыми и звуковыми сигналами, командами по рации и выполнять их.


9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

К ВОДИТЕЛЮ СНЕГОПОГРУЗЧИКА


9.1. Перед пуском двигателя, рабочих органов и включением трансмиссии необходимо проверить крепление скребковых лопат, убедиться в отсутствии посторонних предметов в кожухе транспортера, а также в том, что кран управления шинно-пневматической муфты сцепления находится в выключенном положении.

9.2. Перед выездом на участок работы и во время движения водитель обязан выполнить следующие требования:

- установить фиксаторы рабочего органа в транспортное положение;

- во время транспортного пробега не превышать скорость более 30 км/ч;

- во время преодоления различных препятствий следует сбавлять скорость движения до минимальной, предварительно убедившись в возможности проезда без задевания рабочего органа и подвески о препятствие.