ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ N 7

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ УБОРКЕ КОРНЕКЛУБНЕПЛОДОВ


1. Общие требования безопасности


1.1. Настоящая Инструкция предназначена для лиц, занятых уборкой корнеклубнеплодов.

1.2. Трактористы, комбайнеры, занятые механизированной уборкой и погрузкой корнеклубнеплодов, помимо требований настоящей Инструкции, должны соблюдать требования Типовой отраслевой инструкции N 2.

1.3 - 1.6. Включите п. п. 1.2 - 1.5 Типовой отраслевой инструкции N 1.

1.7. К обслуживанию прицепных и полунавесных комбайнов (машин) допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие документы на право управления машинами.

1.8. В качестве переборщиков и подсобных рабочих на комбайнах допускаются лица не моложе 18 лет.

1.9. К немеханизированным уборке, подборке, очистке от ботвы, сортировке и погрузке корнеклубнеплодов допускаются лица, овладевшие практическими навыками и безопасными приемами труда. Допускается труд школьников на этих работах под руководством опытных работников.

1.10. На уборочном агрегате старшим является комбайнер.

1.11 - 1.21. Включите п. п. 1.6 - 1.16 Типовой отраслевой инструкции N 1.

1.22. Опасные состояния:

- отсутствие защитных ограждений площадок для обслуживающего персонала и механических приводов рабочих органов;

- скользкие поверхности лестниц и площадок;

- подъем (спрыгивание) на (с) движущийся(егося) агрегат(а).

1.23. Опасные действия:

- устранение технологических отказов у агрегатов при работающем двигателе;

- нахождение в опасных зонах работающих машин;

- режущее, колющее воздействие инструмента при нарушении правил работы с ним;

- работа в одежде со свободно свисающими концами.

1.24. При работе используйте средства индивидуальной защиты: комбайнеры - комбинезон (для мужчин - ГОСТ 12.4.100, для женщин - ГОСТ 12.4.099), рукавицы комбинированные (ГОСТ 12.4.010), очки защитные (ГОСТ 12.4.013); рабочие, занятые доочисткой (обрезкой) корнеклубнеплодов - фартук хлопчатобумажный с водостойкой пропиткой с нагрудником (ГОСТ 12.4.029).

1.25 - 1.30. Включите п. п. 1.17 - 1.22 Типовой отраслевой инструкции N 1.


2. Требования безопасности перед началом работы


2.1 - 2.3. Включите п. п. 2.1 - 2.3 Типовой отраслевой инструкции N 1.

2.4. Проверьте техническое состояние машин для уборки, погрузки и транспортировки и убедитесь в исправности и надежности крепления откидной части бункера, транспортеров, теребильных аппаратов, подкапывающих и срезающих механизмов, ботвоудалителей, корпусов подшипников и деталей на валах с большим числом оборотов и сильно нагруженных.

2.5. Проверьте наличие, надежность крепления (фиксации) защитного кожуха карданного вала, откидных и съемных ограждений рабочих органов и передач.

2.6. Проверьте исправность работы двусторонней звуковой сигнализации.

2.7. На картофелеуборочных комбайнах производства ГДР с гидроусилителем руля проверьте исправность фиксатора рулевого управления. При отсутствии или неисправности фиксатора работа на комбайне не допускается.

2.8. Замену ножей и дисков срезающих и обрезающих механизмов, установку зазоров между дисками копачей и зазоров в конических подшипниках копателей производите в рукавицах после надежной фиксации рабочих органов и деталей от проворачивания.

2.9. Убедитесь в наличие тента для защиты рабочих от атмосферных осадков (на машинах, где они устанавливаются).

2.10. Агрегатируйте (присоединяйте) прицепные и полунавесные корнеуборочные комбайны (машины) с трактором при помощи специальной поперечины, идущей в комплекте с комбайном (машиной). Агрегатирование комбайна (машины) с трактором с использованием других тягово-сцепных устройств не допускается.

2.11. Убедитесь в исправности крепления шаровых опор гидроцилиндра и предохранительной стойки для фиксации платформы тракторного прицепа в поднятом положении.

2.12. Проверьте наличие и исправность приспособлений для очистки рабочих органов машин (чистики, крючки и т.п.).

2.13. При транспортных переездах колеса прицепных, полунавесных комбайнов, выгрузные транспортеры и другие рабочие органы машин переведите (установите) в транспортное положение.

2.14. Проверьте исправность инструмента. Нож или ножницы должны иметь исправный прочный чехол - ножны. Лезвие ножа (ножниц) должно быть правильно заточено. Не проверяйте пальцами остроту лезвия.

2.15. Проверьте исправность тары (ящиков, корзин, ведер и т.п.). Ручки корзин и ведер должны быть целыми без заусенцев. Не допускается к использованию тара с выступающими гвоздями, концами проволоки, металлическими полосами, прутьями и сломанными деревянными планками.

2.16 - 2.18. Включите п. п. 2.4 - 2.6 Типовой отраслевой инструкции N 1.


3. Требования безопасности во время работы


3.1. Перед пуском машины (агрегата) в работу (в начале гона и после вынужденной остановки в борозде) старший по агрегату должен убедиться в том, что обслуживающий персонал находится на своих местах, вход на площадку закрыт оградительной планкой или цепочкой, у машины и под машиной нет людей, и подать сигнал трактористу.

3.2. Сигнал о включении машины и начале движения подает только старший по агрегату - комбайнер (машинист). В случае экстренной остановки машины сигнал может подать каждый из работающих на агрегате.

3.3. При любой остановке немедленно выключите ВОМ трактора или отключите привод рабочих органов.

3.4. При длительной остановке агрегата навесную машину опустите.

3.5. На самоходных комбайнах производства Германии с гидрофицированным рулевым управлением перед выходом из кабины фиксируйте руль.

3.6. Очистку рабочих органов машин производите только при неработающем двигателе при помощи предназначенных для этих целей крючков и чистиков.

3.7. Перед началом ремонтных работ под агрегатом затормозите его и под колеса поставьте упоры, в случае необходимости его поддомкрачивания пользуйтесь специальными подставками, обеспечивающими устойчивое положение машины. Не используйте в качестве опор (подставок) ящики, камни, кирпичи, детали машин и т.д.

3.8. После окончания ремонтных работ не оставляйте на машине и в поле инструмент, демонтированные узлы.

3.9. Не находитесь впереди и сзади ботводробителя.

3.10. Постоянно следите, чтобы в плоскости вращения ротора не было людей.

3.11. Соблюдайте дистанцию между агрегатом, комбайном, машиной и транспортным средством при загрузке, во время движения, во избежание столкновения расстояние между ними сбоку должно быть не менее 1,5 - 2 м.

3.12. Не допускается немеханизированное разравнивание корнеклубнеплодов в кузове транспортного средства при его движении.

3.13. Не находитесь в радиусе действия выгрузного транспортера.

3.14. Перед разгрузкой корнеклубнеплодов в кагат самосвалом убедитесь, что в опасной зоне отсутствуют люди, и только после этого включайте гидроподъемник.

3.15. Если после выгрузки в транспортном средстве остается часть урожая, удаляйте его скребком или лопатой с удлиненной ручкой, не поднимаясь в кузов.

3.16. Ручную подборку клубней, выборку корнеплодов, их доочистку и затаривание производите на участках полей, на которых не ведутся механизированные работы.

3.17. При ручной доочистке корнеклубнеплодов расположитесь в удобном месте относительно перерабатываемой продукции. При наличии контейнеров (тары) для очищенной продукции установите их на расстоянии вытянутой руки.

3.18. Очистку корней от ботвы вручную проводите в следующей последовательности:

- наденьте на левую руку перчатку, возьмите корень так, чтобы ботва располагалась с правой стороны. После осмотра точным движением ножа от себя обрежьте ботву на расстоянии 1 - 2 см от головки и бросьте корнеплод (луковицу) в тару, контейнер или на площадку.

3.19. При групповой работе на очистке, переборке корнеплодов из кагатов соблюдайте расстояние между работниками не менее 2 метров.

3.20. Укладывайте (выбирайте) корнеплоды в (из) кагаты(ов), не допуская образования пустот и козырьков, которые могут обрушиться и травмировать.

3.21. Ручную погрузку осуществляйте в транспортные средства, находящиеся в заторможенном состоянии, и с заглушенным двигателем.

3.22. При погрузке навалом находитесь с одной стороны на расстоянии не менее 1 - 2 м от борта загружаемого транспорта с таким расчетом, чтобы, если транспорт начнет движение, не оказаться на его пути.

3.23. При погрузке навалом корнеклубнеплоды не должны возвышаться над бортом кузова (стандартным или нарощенным).

3.24. При погрузке затаренной продукции находитесь сбоку подаваемого груза, при этом один (два) работник(а) должен(ы) находиться в кузове транспортного средства и принимать груз. Ящики берите только под днище или за специальные ручки.

3.25. Открывайте и закрывайте борта транспортного средства вдвоем, при этом находитесь сбоку от бортов. Перед закрытием или открытием бортов убедитесь в безопасном расположении груза.

3.26. При большой запыленности воздуха работайте в пылезащитных очках, находясь с наветренной стороны.

3.27. При выполнении работ по утеплению (укрыванию) кагата с использованием колющего ручного инструмента (вил) отойдите друг от друга на расстояние не менее 5 м. Перед взятием соломы или другого утеплителя на вилы займите устойчивую позу, берите его небольшими порциями.

3.28. Во время работы бульдозера, буртоукрывщика (укрывание кагата землей) отойдите в безопасное место.

3.29 - 3.36. Включите п. п. 3.1 - 3.8 Типовой отраслевой инструкции N 1.


4. Требования безопасности в аварийных ситуациях


4.1. Устраняйте неисправности платформы прицепа, подтекание масла из гидросистемы и очищайте гидроцилиндр, штуцера, шланги от грязи только при полностью опущенной или установленной на предохранительную стойку платформе.

4.2. Вырыв шаровой опоры гидроцилиндра из "гнезда" у тракторных прицепов устраняйте с обязательным привлечением подъемного крана и помогающих работников. При этом платформу прицепа необходимо застропить, приподнять краном и поставить под нее предохранительную стойку. После установки платформы на стойку кран продолжает удерживать (страховать) платформу в поднятом положении. После принятия этих мер разгерметизируйте гидросистему, установите шаровую опору гидроцилиндра в "гнездо", загерметизируйте гидросистему и с помощью гидроподъемника приподнимите платформу для снятия ее с предохранительной стойки, опустите ее. После устранения неисправности опробуйте работу гидроподъемника несколькими подъемами и опусканиями платформы. Во время строповки и установки предохранительной стойки не находитесь под платформой и в радиусе ее возможного падения.

4.3 - 4.26. Включите раздел 4 Типовой отраслевой инструкции N 1.


5. Требования безопасности по окончании работы


5.1 - 5.3. Включите раздел 5 Типовой отраслевой инструкции N 1.