прочно закрепить обрабатываемые детали;

при заедании режущего инструмента немедленно остановить станок;

детали малых размеров, если их нельзя закрепить на столе станка, придерживать клещами или плоскогубцами;

не браться за сверло руками до полной его остановки; не работать в рукавицах.

  1. Строповку грузов производить только исправными грузозахватными приспособлениями, имеющими соответствующее клеймение порядкового номера, грузоподъемности и даты их изготовления, а на таре дополнительно - ее собственной массы и назначения. На канатных стропах должна быть бирка с указанными клеймами, на цепных стропах клеймение производится на торце кольца, которым стропы навешиваются на крюк грузоподъемной машины.

  2. Цепной строп бракуется по износу и вытяжке звеньев свыше 10 % первоначального диаметра и при наличии трещин в местах сварки стыка звеньев цепи. Осмотр грузозахватных приспособлений и тары производить перед началом работы.

  3. При проведении периодических осмотров грузоподъемных машин производить тщательную проверку состояния и работы всех механизмов, грузовых канатов, крюковой подвески, металлоконструкций, состояния подкрановых путей.

Результаты осмотра и выявленные при осмотре дефекты слесарь обязан записать в журнал периодических осмотров грузоподъемных машин.

  1. При обнаружении дефектов, которое нельзя устранить самостоятельно, сообщить об этом мастеру.

  2. Производить не реже одного раза в три месяца выпуск загрязненного масла из редукторов, промывку и наполнение их чистым маслом по установленным нормам.

Смазку канатов производить мазью не реже одного раза в месяц в зависимости от условий работы крана (пыль, копоть и пр.).

  1. При проверке механизмов крана слесарь обязан:

    1. проверить шпоночное крепление муфт, соединяющих валы электродвигателей, редукторов и др.;

    2. при обнаружении люфта устранить его;

    3. при износе шпонок заменить их новыми;

    4. при обнаружении ослабления болтового соединения половин соединительной муфты подтянуть ослабевшие гайки;

    5. при износе кожаных или резиновых колец у пальцев эластичных муфт поставить новые кольца;

    6. при ослаблении в редукторе крепления бронзового венца червячного колеса на ободе или шпоночного крепления самого червячного колеса на валу устранить этот опасный дефект;

    7. не допускать продольного перемещения червяка в упорном подшипнике, вызывающего удары при пуске и остановке электродвигателя;

    8. не допускать провертывания внешних колец шариковых подшипников в корпусе подшипников и следить за тем, чтобы внутренние кольца плотно сидели на шейках валов;

    9. при обнаружении излома зуба любой шестерни механизма подъема, трещины во вращающихся деталях механизмов кранов (зубчатых колесах, блоках, тормозном шкиве, муфте и др.) прекратить работу крана до замены дефектной детали и сообщить об этом мастеру;

    10. пробуя электротормоз, убедиться, остается ли хотя бы незначительный запас хода тяги электромагнита, а также прочно ли закреплены контргрузы на рычагах тормоза (в случае необходимости следует их укреплять цепочкой). При ослаблении тормозных тяг периодически, в зависимости от износа обкладок, подтягивать тяги;

    11. при обнаружении даже небольших трещин или надрывов в тормозной ленте прекратить работу крана, сообщив об этом мастеру;

    12. при значительном износе обкладок у колодок тормозов сменить изношенные;

    13. периодически, не реже одного раза в квартал, проверять крепление уравнительного неподвижного блока, а также состояние его оси;

    14. следить, чтобы все доступные вращающиеся части механизмов грузоподъемной машины, такие как зубчатые передачи, валы, храповики, звездочки, шпонки и пр., были закрыты ограждениями соответствующей конструкции;

    15. проверить состояние крепления рельсов, наличие и крепление предохранителей у колес кранов и крановой тележки, их опорных деталей, а также упоров по концам пути;

    16. следить за исправным состоянием ограждений, перил, обшивки ограждений по низу галереи моста крана, а также за состоянием лестниц, ведущих на посадочные площадки крана;

    17. периодически проверять состояние настила на галерее крана;

    18. проверять, нет ли буксования ходовых колес моста, вызывающего перекос фермы. При обнаружении этой неисправности немедленно устранить ее, а в случае невозможности устранения прекратить работу крана, заявив об этом мастеру;

    19. следить за своевременной смазкой всех механизмов крана и отсутствием течи смазки из подшипников и редукторов;

    20. регулярно производить осмотр фермы крана и рамы тележки.

  2. К ремонту крана приступать только с разрешения мастера, который обязан дать конкретное задание и обеспечить безопасность рабочего места (устройство площадок, ограждений, вывешивание плакатов и др.).

  3. Ремонт кранов производить только на ремонтных площадках. Перед началом работ кран необходимо обесточить путем выключения рубильника главных троллейных проводов и поставки зако - роток. Кроме того, выключить рубильник в кабине крана. Люк с блокировкой в кабину и входные двери на мост не закрывать. Обязательно повесить на обоих рубильниках запрещающие плакаты «Не включать - работают люди ! ».

  4. При работе на подкрановых путях или вблизи них предупредить об этом машиниста (крановщика) и потребовать установки световых сигналов и упоров, которые делают невозможным подход крана к рабочему месту.

  5. Хождение по подкрановым путям категорически запрещается.

  6. При ремонте тележки устанавливать ее в крайнее положение с противоположной стороны от главных троллейных проводов.

  7. Все пробные включения крана как во время ремонта, так и по окончании его можно производить только по указанию и в присутствии лица, ответственного за ремонт, после проверки им и машинистом (крановщиком) возможности пуска крана, при этом необходимо убедиться в отсутствии посторонних предметов и инструмента на кране.

  8. Сделать о произведенном ремонте соответствующую запись в журнале периодических осмотров.

После смены канатов и крюка, а также после капитального ремонта или переустройства кран может быть допущен к работе лишь после внеочередного технического освидетельствования согласно действующим правилам Госнадзорохрантруда.

    1. При пробном пуске крана, находясь на мосту, остерегаться захвата одежды вращающимися частями механизма, а также ударов о фермы перекрытий.

  1. Специальные требования при монтаже, демонтаже и перевозке башенных кранов

    1. Запрещается:

      1. выполнять работы одновременно на двух ярусах по одной вертикали, если между ярусами нет сплошного настила или других устройств, предохраняющих работающего ниже монтажника от падения на него предметов с высоты;

      2. раскладывать на конструкции слесарный инструмент и детали - они могут случайно упасть; запрещается сбрасывать с высоты какие бы то ни было предметы, обрезки металла, инструмент, канат, метизы и др., все должно быть уложено в ящик (контейнер) и спущено при помощи пенькового каната;

      3. монтажнику находиться в момент подъема конструкций на ней, а также в непосредственной близости от нее, ее элементов или от места стыкования. Подходить к элементу конструкции разрешается только после окончания подъема до требуемой высоты, подводки к месту установки и прекращения движения краном;

      4. при стыковке конструкции снимать грузозахватные приспособления, с помощью которых автокран удерживает конструкцию, если она не закреплена во всех точках деталями крепления, а также не разрешается производить какие - либо исправления в конструкции;

      5. при сборке крепить отдельные элементы конструкций (даже временно) неполным количеством болтов или немерными болтами.

    2. 4 2. Для проверки совпадения болтовых и заклепочных отверстий следует пользоваться оправкой или ломиком. Запрещается проверять совпадение отверстий пальцем.

    3. Оснастку полиспаста и прочие ответственные работы разрешается выполнять монтажникам высших разрядов или самим бригадиром.

    4. Управление механизмами башенного крана в процессе монтажа разрешается монтажникам, имеющим удостоверение машиниста башенного крана.

    5. Стыковые соединения элементов крана при монтажах необходимо выполнять особенно тщательно: отверстия под соединительные болты должны быть правильной формы, без овальности

стержень соединительного болта должен входить в отверстие при легком постукивании молотка, головная часть болта до затяжки должна прилегать к поверхности стягиваемых элементов всей плоскостью, касание одной стороной грани головки болта поверхности стягиваемых элементов не допускается.

Запрещается поднимать или опускать конструкции при заедании полиспаста или выпадении каната с ручья блока, а также использовать не несущие конструкции (перила, лестничные ограждения и прочие предохранительные устройства) для домкратов и подвески талей.

  1. Для направления движения при подъеме негабаритных элементов конструкций необходимо пользоваться оттяжкой из прочного пенькового или капронового каната.

  2. При рубке заклепок или болтов на высоте необходимо принять меры, чтобы они при падении не ушибли работающих внизу.

  3. При запасовках или распасовках полиспастов на высоте должны быть приняты меры против самопроизвольного опускания (угона) каната, для чего канат необходимо прикрепить к металлическим конструкциям крана.

  4. Канаты грузового и стрелового полиспастов прочно закреплять на барабане лебедок и укладывать правильными витками.

  5. Перед подъемом или спуском башни следует осмотреть канаты, прикрепленные к якорю, а также проверить полиспасты и все узлы; центр якоря, ось стрелы должны находиться в одной вертикальной плоскости.

Запрещается подъем башни, если между плоскостью башни, проходящей через шарниры ее крепленая на портале, в горизонтальной плоскости, проходящей через указанные шарниры, имеется отрицательный угол.

  1. Поднимаемые краном грузы должны быть прочно и надежно зацеплены или обвязаны грузозахватными приспособлениями, рассчитаны по прочности для удержания в подвешенном состоянии застропленного груза; угол между ветвями чалок при подвеске на крюк не должен превышать 90 °.

Подъем и перемещение мелкоштучных грузов необходимо производить в специальной, предназначенной для этого таре и заполнять ее на 100 мм ниже бортов.

Перед подъемом металлоконструкций, узлов, моторов, лебедок и других грузов демонтируемого башенного крана такелажник должен убедиться, что груз полностью освобожден от деталей его крепления и ни чем не удерживается.

  1. Стыковку и закрепление металлоконструкций, двигателей, узлов и других грузов при производстве монтажа башенного крана можно производить только после точной наводки груза и полной остановки автомобильного крана. Такелажнику и автокрановщику запрещается производить движение краном в момент установки и соединения.

  2. Перед перемещением груз должен быть поднят краном на высоту не более 200 мм, чтобы такелажник и автокрановщик убедились, что он надежно застроплен, канаты грузозахватного приспособления натянуты равномерно, а груз находится в устойчивом положении. Если обнаружены нарушения этих условий, то груз опускается и застроповка исправляется.

  3. Освобождать от грузозахватных приспособлений груз, установленный на площадке складирования или закрепленный деталями крепления, можно после того, как такелажник убедится, что груз находится в устойчивом положении, а также надежно и прочно укреплен в месте стыкования.

  4. Запрещается работать на металлоконструкции крана, если к нему подключено электропитание, а контур заземления подкранового пути и металлоконструкции отсутствует. Запрещается производить ремонт токопроводящих кабелей, проводов и электроприемников, находящихся под напряжением.

  5. Выполнять работы, связанные с ремонтом электрооборудования, на монтируемом башенном кране можно при отключенном рубильнике подключения крана - его ручка в отключенном состоянии закрыта на замок и на рубильнике вывешен запрещающий плакат «Не включать - работают люди ! »

  6. Включать рубильник, подающий питание на кран, только с разрешения лица, ответственного за выполнение работ, и убедившись, что возле токоведущих частей нет людей.

  7. Автокрановщик и такелажник должны соблюдать следующий порядок погрузки и выгрузки;

    1. машины для транспортировки устанавливать возле автокрана таким образом, чтобы исключить пронос стрелы с грузом над кабиной;

    2. между габаритом машины и поворотной частью крана должно быть расстояние не менее 1 м;

    3. водитель при погрузочно-разгрузочных работах должен покинуть кабину машины и уйти из зоны действия крана;

    4. в момент подъема или укладки груза в кузове машины не должны находиться люди;

    5. в кузов машины (на площадку прицепа) такелажник может подняться для зацепки груза, натяжки чалок грузозахватного приспособления, после чего он опускается на землю и подает сигнал на подъем. Для укладки груза такелажник может подняться в кузов (на площадку прицепа) только лишь после того, как груз опустился на высоту до 300 мм над местом укладки, а его раскачка будет прекращена;

    6. длинномерные и громоздкие грузы следует укладывать в кузов (на площадку прицепа) с помощью пеньковых оттяжек, стоя на земле;

    7. транспортная машина должна быть установлена на горизонтальной площадке с надежным земляным или иным основанием и при этом поставлена на ручной тормоз;

    8. длинномерные и громоздкие грузы (объемные конструкции башенных кранов) перед отправкой транспортной машины с места погрузки должны быть закреплены в кузове (на площадке прицепа) так, чтобы исключалась возможность их смещения или опрокидывания во время транспорти ровки.

  8. При разборке и ремонте подкранового пути, особенно в зимних условиях, когда шпалы вмерзают в полотно, поднимать их (или инвентарные элементы) кранами следует только после полного освобождения от балласта при помощи электронагрева, обогревания паром или обкалыванием пневматическими отбойными молотками, отрыванием от балласта домкратами или другими приспособлениями.

  9. При ручной разноске и подтаскивании рельсов необходимо пользоваться специальными путейскими клещевыми захватами.