Резкие колебания давления среды в автоклаве [более 0,01 МПа (0,1 кгс/см2) за 5 мин] в этот, а также в другие периоды автоклав вой обработки не допускаются.

4.1.8. Закрыть вентили 8 и 10 после окончания изобарического периода и начать постепенное снижение давления в автоклаве по заданной программе путем осторожного вращения вентиля 3 выпуска пара в линию перепуска или в имеющуюся другую систему рекуперация до установленного регламентом завода давления, затем закрыть вентиль 3 и продолжать снижение посредством вентиля 2 выпуска пара в атмосферу; вентиль 2 оставить открытым до момента, указанного в п 4.1.2.

Скорость охлаждения стенки автоклава при снижении давления не должна превышать скорости ее нагрева, указанной в п. 4.1.4.

Зарегистрировать в журнале время начала и окончания снижения давления и показания манометра в эти моменты.

4.1.9. Проверить готовность автоклава к открытию крышки, для чего.

открыть контрольный вентиль 1 и убедиться в отсутствии давления в автоклаве;

убедиться по световому табло в наличии сигналов, подтверждающих закрытие вентиля 8 и отсутствие давления в автоклаве;

вывести стопор сигнально-блокировочного устройства из гнезда;

убедиться в отсутствии конденсата в автоклаве по водомерному стеклу 11 (в случае систем удаления конденсата дроссельного типа) или по световому сигналу (в случае автоматической системы, например системы ВНИИстром),

4.1.10. Доложить сменному мастеру о готовности автоклава к открытию крышки. Последний, убедившись в отсутствии давления и конденсата в автоклаве и в отключении линии подачи пара в автоклав, открывает замок крышки и разрешает открыть крышку, о чем он делает запись в журнале учета работы автоклавов.

4.1.11. Передать жетон автоклавщику, который после его получения открывает крышку со стороны выгрузки; о передаче жетона делается запись в журнале учета передачи жетонов с росписью про-парщика и автоклавщика.

Перед выходом зубьев крышки из зацепления вращать рукоятку механизма открывания крышки осторожно. При появлении течи конденсата дальнейшее открывание крышки не производить до его полного прекращения.

4.1.12. Отвести крышку в сторону и передать жетон загрузчику, который приступает к выгрузке изделий из автоклава; о передаче жетона делается запись в журнале учета передачи жетонов с росписью автоклавщика и загрузчика.

4.1.13. В течение всего цикла автоклавной обработки пропарщик должен:

следить за отсутствием утечек пара через прокладку крышек, сальники арматуры, фланцевые соединения трубопроводов и т. д., а также за уровнем конденсата в автоклаве, который не должен превышать 60 мм;

регистрировать в журнале учета работы автоклавов все отклонения от заданного режима, а в журнале передачи смен все замеченные неисправности и повреждения оборудования (утечки пара, нарушение изоляции и т. д );

сообщать лицу, ответственному за исправное состояние и безопасное действие автоклавов, о всех неисправностях и повреждениях оборудования.

4.2. Автоматическое управление.

4.2.1. Установить переключатель рода работ на пульте управления в положение «автоматическое» и убедиться в загорании соответствующего сигнала.

4 2.2. Подготовить систему управления к работе:

включить приборы автоматического управления и дать им прогреться в течение 10 мин;

заправить регистрирующие устройства чернилами;

установить на задатчике заданную программу регулирования  режима тепловлажностной обработки и совместить щуп задатчика с начальной (нулевой) отметкой программы;

произвести контроль исправности работы управления, установки нуля, рабочего тока и т. д. согласно соответствующим инструкциям.

4.2.3. Осуществить пуск систем управления путем включения соответствующих переключателей, кнопок управления и т. д. Проверить, загораются ли соответствующие сигналы на мнемосхеме.

4.2.4. Производить вручную все указанные в разд. 4.1 операции, которые не осуществляются системой автоматического управления.

5. Аварийная остановка автоклава

5.1. Автоклав должен быть остановлен в случае:

повышения давления выше разрешенного, несмотря на соблюдение всех требований, указанных в данной инструкции;

возникновения разности температур между верхом и низом корпуса, превышающей 45 °С;

неисправности предохранительного клапана;

неисправности манометра и невозможности определить давление по другим приборам;

неисправности сигнально блокировочных устройств;

неисправности (отсутствия) предусмотренных проектом контрольно-измерительных приборов и средств автоматики;

обнаружения в основных элементах автоклава трещин, выпучин, значительного утончения стенок, пропусков или потения в сварных швах, течи в болтовых соединениях, разрыва прокладок;

неисправности байонетного затвора, крепежных деталей болтовых крышек и фланцев трубопроводов, а также при неполном их количестве;

защемления опор (показания реперного устройства при отсутствии конденсата в автоклаве меньше расчетных для данной температуры— см. примечание к п. 3.4.5);

возникновения пожара, непосредственно угрожающего автоклаву.

5.2. Аварийную остановку автоклава производить в следующем порядке:

открыть полностью вентиль 2 на линии, соединяющий автоклав с атмосферой;

закрыть вентиль 8, а также вентиль 10 на линии подачи пара из магистрали или вентиль 9 на линии перепуска пара (в зависимости от используемой в данный момент линии);

открыть вентиль 4 на обводной линии системы удаления конденсата,

проверить, закрыт ли вентиль 9 или 10 на неиспользуемой в данный момент линии подачи пара в автоклав.

5.3. Произвести соответствующую запись в журнале учета работы автоклавов с указанием времени и причин аварийной остановки автоклава и поставить в известность лицо, ответственное за исправное состояние и безопасное действие автоклавов, и сменного

мастера.

5 .4 .Пуск автоклава после аварийной остановки может быть произведен по письменному распоряжению лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие автоклавов, после устранения причин, вызвавших аварийную остановку.

6. Заключительные положения

6.1. Указания администрации, не предусмотренные инструкцией но режиму работы и безопасному обслуживанию автоклавов, выполняются автоклавщиком и пропарщиком только при наличии в журнал передачи смен и учета технического состояния оборудования подтверждения лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие автоклавов. Администрация предприятия не должна давать указания, противоречащие производственной инструкции и могущие привести к аварии или несчастному случаю,

6.2. Автоклавщики и пропарщики несут ответственность за нарушение инструкции по режиму работы и безопасному обслуживанию автоклавов в порядке, установленном правилами внутреннего трудового распорядка предприятий и уголовными кодексами союзных республик.

Журнал передачи смен и учета технического состояния оборудования

 

Дата

 

 

Часы

 

Фамилия,

имя, отчество

 

3амеченные неисправности оборудования и росписи ответственных лиц

 

Принятые меры по устранению неисправностей и росписи ответственных лиц 

Распоряжения по автоклавному отделению и роспись отдавшего распоряжение

 

 Роспись лиц, сдавщих и принявших смену

 

сдавших смену

 

принявших смену

 

1

5

 

  

  

  

 

  

  

  

Примечание. В гр. 5 расписывается лицо, установившее неисправность, в гр. 6 — лицо, выполнившее ремонт, в обеих графах также расписывается лицо, ответственное за исправное состояние и безопасное действие автоклавов

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Журнал учета передачи жетонов

Дата

 

 

Часы

 

 

№ автоклава

 

 

№ жетона

 

 

Технолог ическая операция

 

 

Фамилия, имя, отчество лиц,передавших и принявших жетоны

 

Роспись лиц, передавших и

принявших жетоны

 

передал

 

принял

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Журнал учета работы автоклавов

 

Дата

 

 

 

авто клава

 

Наименование

продукции

 

 

Загрузка

 

 

 

Температура и удлинение корпуса автоклава

 

 

 

начало

 

 

конец

 

пуск разрешен

(подпись мастера)

 

перед пуском

 

через 20 мин. После пуска

 

при максимальной температуре

 

температура

 

Удли-нение

 

температура

 

удлинение

 

темпера тура

 

удлинение

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Продолжение

 

 

Дата

 

 

№ авто клава

 

Наимено вание продук ции

 

 

Подъем давления

 

 

Снижение давления

 

Проверка готов

ности к откры

тию (подпись опера тора)

 

Разрешение на открытие (время и подпись мастера)

 

разгрузка

 

Приме чания (нару шение режима)

 


Из перепускной линии

 

Из магистрали

 

начало

 

конец

 


Начало

 

коней

 

начало

 

конец

 

начало

 

конец

 


давление в конце подъема

 


1

 

2

 

3

 

13

 

14

 

15

 

16

 

17

 

18

 

15

 

20

 

21

 

22

 

23

 

24

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Примечание, Гр, 3 заполняется при выпуске разнородной продукции.