2/ механизм аварийного отключения привода машины из кабины

машиниста. Время срабатывания механизма аварийного отключения не

более 3 с;

3/ механизм управления подачей топлива из кабины оператора.

Запуск двигателя должен осуществляться с кабины трактора.

4.9.6. На машинах с электрическим приводом должно быть пре-

дусмотрено:

1/ возможность включения привода каждого конвейера, а также

отключения всех конвейеров или каждого из них из кабины;

2/ блокирующее устройство, исключающее возможность повтор-

ного включения привода конвейера из кабины до ликвидации аварий-

ной ситуации;

3/ блокировка приводов конвейера таким образом, чтобы при

внезапной остановке каждого конвейера предыдущие автоматически

отключались, а последующие продолжали работать до полного схода

с них транспортируемой свеклы.

4.9.7. Машина должна быть оборудована кабиной для защиты

оператора от неблагоприятного влияния внешней среды.

Кабина оператора должна соответствовать требованиям

ГОСТ 12.2.019-86, обеспечивать обзорность территории в радиусе

25 м.

Конструкция и расположение кабины не должны вызывать появ-

ления дополнительных опасных и вредных факторов и затруднять

действия оператора.

4.9.8. Конструкция и внутренние размеры кабины должны

обеспечивать машинисту свободный вход в зимней одежде.

Высота кабины должна быть не менее 2 м.

4.9.9. С рабочего места оператора /кабины/ должен быть

обеспечен обзор рабочей зоны, рабочих органов и разгружаемого

автотранспорта, обеспечивающий безопасное выполнение технологи-

ческих и транспортных операций при сохранении удобной рабочей

позы.

4.9.10. Органы управления в кабине должны быть расположены

в пределах зоны досягаемости моторного поля при выполнении тру-

довых операций в положении "сидя", согласно требованиям

ГОСТ 12.2.032-78, а для машин с разгрузочной площадкой продоль-

ного опрокидывания - при выполнении основных операций в положе-

нии "сидя" и вспомогательных в положении "стоя" согласно требо-

ваниям ГОСТ 12.2.032-78 и ГОСТ 12.2.033-78.

4.9.11. Органы управления должны соответствовать требованиям

ГОСТ 1272.019-86.

В кабине оператора на панели должна быть нанесена схема с

надписью фиксированных положений /перемещений/ органов управле-

ния.

4.9.12. Расположение органов управления должно исключать

возможность их случайного включения /выключения/ и не создавать

помех для входа оператора в кабину и выхода из нее.

4.9.13. Кабина оператора должна быть застеклена, утеплена,

обеспечена системой обогрева и кондиционирования.

Микроклимат в кабине оператора должен быть обеспечен сог-

ласно требованиям ГОСТ 12.1.005-88.

4.9.14. Кресло оператора должно соответствовать требованиям

ГОСТ 21889-76.

4.9.15. Движущиеся цепные контуры и вращающиеся части при-

водов должны иметь ограждения из листового металла или металли-

ческой сетки. Другие опасные зоны должны быть ограждены сетчаты-

ми заграждениями.

4.9.16. Электробезопасность машины должна соответствовать

требованиям ГОСТ 12.1.019-79, а также "Правил устройства элект-

роустановок" /ПУЭ/, "Правил технической эксплуатации электро-

установок потребителей", "Правил техники безопасности при

эксплуатации электроустановок потребителей".

4.9.17. Токопроводы должны быть размещены и укреплены на

металлоконструкции машины таким образом, чтобы исключалась воз-

можность их механического повреждения.

4.9.18. Силовой кабель питания буртоукладчика с электри-

ческим приводом должен быть защищен от механических повреждений.

Для укладки кабеля должны применяться специальные подставки

/козлы/ высотой не менее 0,5 м.

4.9.19. Системы освещения и сигнализации на мобильных неэ-

лектрифицированных машинах должны подключаться к источнику пита-

ния с напряжением 12 В или 24 В, а на машинах с электрическим

приводом - к разделительному трансформатору с напряжением не бо-

лее 42 В.

Напряжение в сети управления должно быть не более 42 В. Для

переносных светильников должно применяться напряжение не более

12 В.

Подключение системы освещения и сигнализации к внешней сети

переменного тока запрещается.

4.9.20. Сопротивление изоляции обмоток электродвигателей и

трансформаторов, цепей управления, силовой и осветительной

электропроводки должно быть не менее 0,5 МОм.

4.9.21. Все металлические нетоковедущие части электрообору-

дования должны быть заземлены /занулены/ согласно ПУЭ,

ГОСТ 12.1.010-76, ГОСТ 12.2.007.0-75.

Сопротивление электрического контакта между металлическими

нетоковедущими частями электрооборудования машин и зажимом за-

земления /зануления/не должно быть более 0,1 Ом.

4.9.22. Электродвигатели и др. электрические изделия, уста-

навливаемые вне кабины управления на машинах с электрическим

приводом, должны иметь оболочки со степенью защиты не мене IP53,

остальные - не менее IP31 по ГОСТ 14254-80.

4.9.23. На шкафу управления должна быть нанесена электри-

ческая принципиальная схема.

Внутренняя поверхность дверец шкафа управления должна быть

окрашена в красный /сигнальный/ цвет согласно ГОСТ 12.4.026-76.

4.9.24. При выполнении работ в темное время суток искусст-

венное освещение рабочего места и мест обслуживания машины долж-

но быть комбинированным и состоять из освещения свеклопункта и

местного освещения.

4.9.25. Освещенность на рабочих поверхностях машин,

представляемых опасность в отношении травматизма /конвейеры,

приемный бункер, разгрузочные площадки и кузов разгружаемого

транспорта/, должна быть не менее 10 лк, на остальных - не менее

3 лк.

4.9.26. Кабина оператора должна быть оборудована рассеиваю-

щим свет светильником с автономным включением.

Освещенность в кабине машиниста при включенном внутреннем

освещении должна быть не менее 50 лк.

4.9.27. Освещенность мест ремонта, смазки подшипников, на-

тяжных и направляющих звездочек, цепей и полотен, ведущих вали-

ков, регулировки натяжения цепей должна быть 75-170 лк.

4.9.28. Для местного освещения рабочих мест должны приме-

няться светильники с защитным углом не менее 45 закрытого ис-

полнения-для кабины, и влагозащищенного исполнения- для наружно-

го освещения.

4.9.29. Буртоукладчики должны быть оборудованы звуковой и

световой сигнализацией, которая должна включаться:

а/ при въезде автотранспорта на опрокидную площадку /свето-

вая/;

б/ при фиксировании в ловителе колес /звуковая/;

в/ при пуске конвейеров буртоукладчика /звуковая/;

г/ при передвижении буртоукладчика /звуковая и световая/.

4.9.30. Предохранительный клапан гидрораспределителя должен

быть пломбирован. Пломба должна быть поставлена после проверки

клапана на величину максимально допустимого давления в гид-

росистеме.

Запрещается самостоятельная регулировка машинистами предох-

ранительного клапана гидросистемы.

4.9.31. Для безопасного и удобного входа оператора в кабину

и выхода из нее машина должна быть снабжена лестницей или под-

ножками.

Высота 1-ой ступени лестницы /подножки/ от земли должна

быть не более 400 мм, расстояние между ступеньками должно быть

250-350 мм, ширина - не менее 150 мм, установка ступени - на

глубину не менее 100 мм.

При наличии 2-х и более ступенек должны быть установлены

перила.

4.9.32. Места зачаливания и поддомкрачивания крупногабарит-

ных узлов машин должны быть обозначены по ГОСТ 14192-77 и

ГОСТ 10000-75.

4.9.33. Гибкие шланги, применяемые в гидросистеме буртоук-

ладчика, должны быть защищены от механических повреждений.

В кабине оператора должен быть установлен манометр для

контроля давления в гидросистеме.

4.9.34. На укладочном конвейере с обеих сторон должны быть

надписи "Не стой под стрелой", а на боковом щите приемного кон-

вейера площадки продольного опрокидывания надпись "Не подходи!

Опасно!", на опорах цилиндров подъема площадок продольного опро-

кидывания "Водитель, открой замок заднего борта".

Концы стрелы укладочного конвейера и выдачи отходов должны

быть окрашены в сигнальные цвета.

Надписи должны быть четко видимы на расстоянии не менее 20м

и выполнены в соответствии с ГОСТ 12.4.026-76.

4.9.35. К имеющейся в кабине оператора буртоукладчика

инструкции по безопасной эксплуатации должны быть вывешены до-

полнительные требования безопасности, разработанные на сахарном

заводе с учетом местных условий.

4.9.36. Опасная зона работы буртоукладчика на свеклопункте

должна обозначаться предупреждающими знаками и надписями по

ГОСТ 12.4.026-76.

4.9.37. Работа буртоукладчика непосредственно под проводами

действующих воздушных линий электропередачи любого напряжения

запрещается.

4.9.38. Перемещение буртоукладчиков вблизи линии электропе-

редачи должно производиться под непосредственным руководством

ИТР.

4.9.39. Техническое обслуживание, ремонт и эксплуатация

буртоукладчиков на предприятиях должны быть организованы в соот-

ветствии требованиям эксплутационной технической документации на

машины данного типа, производственных инструкций, разработанных

предприятием на основе Типовых инструкций и настоящих Правил.

4.9.40. Монтажные и ремонтные работы на буртоукладочных ма-

шинах должны проводиться по ранее разработанным технологическим

картам. Согласно требованиям технологических карт администрация

должна обеспечить работающих необходимым инструментом и

приспособлениями, средствами механизации, спецодеждой и

средствами индивидуальной защиты для безопасного проведения ра-

бот.


4.10. ПОДБОРЩИКИ РОССЫПЕЙ СВЕКЛЫ


4.10.1. Подборщик свеклы по требованиям техники безо-

пасности должен соответствовать ГОСТ 12.2.019-86 и

настоящим требованиям.

4.10.2. Усилия на рукоятках гидрораспределителей на всех

циклах работы не должны превышать 40 Н /4 кгс/.

Усилия на рукоятках в пределах базового трактора должны

быть в пределах норм, установленных техническими условиями на

изготовление трактора.

4.10.3. На правой и левой стороне поворотной рамы гидрокра-

на и стрелы погрузочного оборудования должны быть предупреди-

тельные надписи: "Под стрелой не стоять!", которые должны быть

четко видны на расстоянии не менее 20 м.

4.10.4. На боковых стенах ковша и на задней стенке рамы

гидрокрана должны быть нанесены предупредительные полосы.

4.10.5. В кабине водителя должна крепиться табличка с пра-

вилами по технике безопасности:

перед выходом из кабины опусти стрелу на землю;

удлинительную стрелу устанавливать только непосредственно у

кагата;

переезд с удлинительной стрелой от места работы к стоянке

запрещается.

Запрещается подъем грузов массой, превышающей:

номинальную грузоподъемность ковша 0,75 т;

грузоподъемность консольного гидрокрана:

при наибольшем вылете стрелы - 0,5 т;

при наименьшем вылете стрелы - 0,9 т;

при установке удлинительной трубы - 0,05 т.

4.10.6. Труба удлинительная устанавливается на гидрокран

подборщика непосредственно у кагата. По окончании работ по ук-

рывке кагатов труба удлинительная снимается.

4.10.7. Механизм свертывания панелей устанавливается на

подборщик в случае необходимости раскрывки кагатов. По окончании

работ механизм демонтируется.

4.10.8. Каждый подборщик должен быть оборудован блокирующим

устройством, исключающим запуск двигателя при включенной переда-

че. Запуск двигателя должен осуществляться с кабины трактора.

4.10.9. Работа с погрузочным и крановым оборудованием раз-

решается на площадках с уклоном не более 30 .

4.10.10. Труба с крюком должна фиксироваться в направляющих

опорах хобота в 2-х крайних положениях фиксатора. Труба выдвига-

ется вручную.

4.10.11. В процессе эксплуатации подборщика необходимо сле-

дить за состоянием соединительных шлангов и уплотнений. Течи и

запотевания не допускаются.

4.10.12. Не следует доводить поворот стрелы ударом до упо-

ра.

При работе крана водителю запрещается стоять под стрелой.

Управление краном должно производиться с земли или стоя на под-

ножке. При погрузке и разгрузке запрещается переносить груз над

людьми.


4.11. СВЕКЛОПОДАВАТЕЛЬ


4.11.1. Свеклоподаватель должен соответствовать требованиям

ГОСТ 12.2.003-91 и указанным ниже требованиям.

4.11.2. Все блоки свеклоподавателя должны иметь ограждения,

предотвращающие соскакивание каната.

4.11.3. На стреле свеклоподавателя для ограничения хода

скребка в крайних положениях должны быть установлены конечные

выключатели, подключенные к световому сигналу в кабине экскава-

тора.

4.11.4. Предупреждающая окраска свеклоподавателя должна

соответствовать ГОСТ 12.2.058-81.

4.11.5. При эксплуатации, техническом обслуживании и ремон-

те свеклоподавателя на базе экскаватора должны соблюдаться все

меры безопасности, изложенные в "Инструкции по эксплуатации

экскаватора" и настоящие требования.


4.12. ЛИНИЯ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕННОСТИ

И САХАРИСТОСТИ СВЕКЛЫ


4.12.1. Пробоотборник пневматический должен иметь верти-

кально подвижное ограждение, закрывающее цилиндр отборника по

всей высоте на период его действия.

На станине пробоотборника должны быть предупреждающие над-

писи, указывающие меры безопасности при его обслуживании.

4.12.2. Для уменьшении шума на оборудовании линии должна

быть предусмотрена установка шумопоглощающих устройств.

4.12.3. Для уменьшения вибрации скоростные размельчители