руководителя горноспасательных работ с наземными и подземными базами и другими специальными службами (газоаналитическая лаборатория, пункт медицинского обеспечения и т. п.);

горноспасательных отделений, работающих в загазированной атмосфере, с подземными базами;

между респираторщиками отделения, работающими в загазированной атмосфере, и во время их спуска-подъема транспортными средствами по вертикальным и наклонным выработкам.

Общее руководство связью при ликвидации аварии осуществляется руководителем горноспасательных работ, а непосредственно на месте ликвидации аварии — старшим командиром в смене, о чем делается запись в оперативном журнале.

 

Г Л А В А III
ДЕЙСТВИЯ ЧЛЕНОВ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ГОРНОСПАСАТЕЛЬНЫХ
КОМАНД ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ АВАРИИ

42. При возникновении аварии ответственный руководитель работ по ее ликвидации или лицо, его замещающее, направляет в соответствии с планом ликвидации аварии членов ВГК аварийного участка и смежных с ним участков и выработок на спасение людей и ликвидацию аварии. При этом члены ВГК используют дыхательные аппараты и техническое оснащение подземных пунктов ВГК аварийного и смежных участков, а также противоаварийные средства, размещенные в горных выработках.

43. Командир взвода ШГС и его помощник, получив сообщение об аварии, поступают в распоряжение ответственного руководителя работ по ликвидации аварии и действуют по его указанию.

44. Руководство членами ВГК на аварийном участке до прибытия отделений ГВГСС осуществляет старшее лицо надзора аварийного участка. В его распоряжение поступают члены ВГК, прибывающие со смежных участков.

45. При пожаре, взрыве, внезапном выбросе угля, породы и газа члены ВГК аварийного участка, оказавшиеся за очагом аварии (по ходу движения вентиляционной струи), должны включиться в респираторы или самоспасатели, организовать включение в самоспасатели застигнутых людей и их вывод или вынос пострадавших (после включения в самоспасатели) из аварийного участка на свежую струю воздуха, оказать первую помощь, доложить обстановку ответственному руководителю работ по ликвидации аварии.

46. Члены ВГК, находящиеся на свежей струе воздуха до очага аварии, обязаны:

лично или через посыльного сообщить об аварии горному диспетчеру и информировать его или главного инженера об обстановке на аварийном участке;

при пожаре – немедленно приступить к его тушению, используя ручные огнетушители, песок, инертную пыль, воду из пожарно-оросительного трубопровода, привлекая к этому находящийся поблизости персонал;

при взрыве – включиться в респираторы и следовать к месту аварии для оказания помощи пострадавшим, вывода их на свежую струю воздуха и тушения возможных очагов горения;

при внезапном выбросе угля и газа – включиться в респираторы и приступить к оказанию необходимой помощи пострадавшим, используя спасательные пункты групповой защиты и резервные изолирующие самоспасатели;

при обрушении – установить связь с застигнутыми людьми, оценить обстановку и организовать спасение людей, предварительно обезопасив спасательные работы (усилить крепь, исключить возможность повторных обрушений и др.);

47. При пожаре в тупиковой выработке находящиеся в ней члены ВГК наряду с действиями, предусмотренными в п. 45, должны обеспечить нормальный режим работы вентилятора местного проветривания аварийной выработки и тушение пожара имеющимися в выработке средствами. Если потушить пожар не удается, выйти из выработки на свежую струю. Перед уходом открыть краны (разгерметизировать) хотя бы на одном из размещенных в выработке трубопроводов. Работающий ВМП не останавливать.

Члены ВГК, прибывшие со смежных участков и выработок, докладывают о прибытии ответственному руководителю работ по ликвидации аварии и действуют по его указанию.

48. По прибытии на аварийный участок отделений ГВГСС члены ВГК информируют старшего командира о сложившейся обстановке и состоянии работ по спасению людей и ликвидации аварии и поступают в его распоряжение.

В ходе дальнейшей ликвидации аварии члены ВГК привлекаются в качестве сопровождающих горноспасательных отделений на аварийный участок, а также выполняют в составе отделений в загазированных выработках работы по доставке аварийных материалов, управлению механизмами, монтажу и демонтажу оборудования, возведению изоляционных сооружений и др. При этом численный состав членов ВГК не должен превышать двух человек на отделение, кроме особых случаев разведки, предусмотренных в п. 97 настоящего Устава.

 

ГЛАВА IV
ОСНОВЫ ОПЕРАТИВНЫХ ДЕЙСТВИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ГОРНОСПАСАТЕЛЬНЫХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ

49. Действия горноспасательных подразделений регламентируются "Руководством по ведению горноспасательных работ в аварийных условиях" и осуществляются в первоначальный момент согласно плану ликвидации аварий, а в последующий период – в соответствии с мероприятиями оперативного плана.

50. Информация о выполнении заданий или причинах их невыполнения, а также о всех изменениях обстановки на аварийном участке передается старшим командиром ГВГСС в смене (на месте ведения работ) руководителю горноспасательных работ, а при его отсутствии на командном пункте ответственному руководителю работ по ликвидации аварии.

51. Если возникшее на аварийном участке осложнение требует срочного принятия мер, не предусмотренных выданным заданием, старший командир ГВГСС в смене принимает новые решения, обусловленные изменившейся обстановкой. Об этом он немедленно докладывает руководителю горноспасательных работ. Новые решения и действия по их реализации записываются в оперативный журнал.

52. При ликвидации аварии во всех случаях должны обеспечиваться безопасные условия для работающих людей: усиление крепи выработок, контроль за составом воздуха и его температурой, прекращение работ по тушению пожаров при взрывоопасном содержании горючих газов на пожарном участке, снижение температуры воздуха и др.

53. Руководители ликвидацией аварии не могут допускать отступлений от требований Правил безопасности и настоящего Устава даже в случаях, когда действия горноспасательных отделений связаны со спасением людей, оказанием им помощи.

54. При наличии в загазированных выработках (особенно тупиковых выработках большой протяженности) высокой концентрации оксида углерода или других токсичных веществ, повышенной температуры, больших разрушений крепи и других осложнений горноспасательные работы производятся только после осуществления мер безопасности и жизнеобеспечения работающих отделений и командиров ГВГСС.

55. При ликвидации аварий и выполнении работ неаварийного характера, независимо от состава атмосферы на месте работ, спуск личного состава подразделений без респираторов запрещается.

При работе в выработках со свежим воздухом снимать респираторы можно лишь по разрешению руководителя горноспасательных работ в смене на месте их выполнения. При этом респираторы должны находиться на месте расположения исполнителей.

56. Запрещается допускать на аварийный участок лиц, не имеющих прямого отношения к горноспасательным работам, без разрешения руководителя горноспасательных работ. Для этого в выработках, прилегающих к аварийному участку выставляются посты безопасности из числа горноспасателей и членов ВГК.

Вопрос о допуске работников шахты (предприятия) для выполнения работ на аварийном участке или его обследования решается в каждом отдельном случае с учетом конкретных условий руководителем работ по ликвидации аварии по согласованию с руководителем горноспасательных работ.

57. Для выполнения первоочередных мероприятий горноспасательные отделения должны иметь оснащение, предусмотренное "Табелем минимального оснащения отделений ГВГСС, направляемых в первую очередь для ликвидации различного вида аварий и спасения людей" и дополнительное оснащение, указанное руководителем горноспасательных работ.

58. Для выполнения заданий, предусмотренных оперативным планом, виды и количество специальных технических средств и материалов определяются, исходя из вида запланированных работ и обстановки на аварийном участке.

59. Для быстрейшего и эффективного ведения работ по спасению людей и ликвидации аварии оперативными планами должно предусматриваться использование имеющихся в шахте (на предприятии) машин, механизмов и оборудования (электровозы, буровые станки, конвейеры, лебедки, вентиляторы и др.).

60. Ответственность за снабжение оборудованием и материалами, необходимыми для ликвидации аварии, а также обеспечение людьми для выполнения работ на поверхности и в выработках со свежим воздухом возлагается на ответственного руководителя работ по ликвидации аварии.

Доставка оборудования и материалов к месту ликвидации аварии осуществляется:

по загазированным выработкам – силами подразделений ГВГСС и членами ВГК;

по выработкам со свежим воздухом – членами ВГК и горнорабочими.

61. Передвижение по горным выработкам производится в следующем порядке:

при движении вперед по заданному маршруту ведущим является командир отделения или другой командир, возглавляющий отделение;

при возвращении отделения с места работы возглавляющий его командир следует последним.

Аналогичный порядок соблюдается при посадке отделения в шахтные транспортные средства и при выходе из них.

62. При следовании на аварийный участок по выработкам со свежей струей воздуха возглавляющий отделение (отделения) командир обязан периодически информировать командный пункт сведениями об обстановке по маршруту движения и о своем местонахождении. При передвижении по загазированным и задымленным выработкам такие сведения передаются по линии связи резервному отделению или на подземную базу.

При следовании в задымленной атмосфере по маршруту со сложной сетью выработок необходимо оставлять в местах их разветвления условные знаки, указывающие направление движения (отметки мелом, закрещивание выработок и др.).

63. Место включения в респираторы устанавливает командир, возглавляющий отделение (отделения), исходя из показаний приборов контроля состава шахтного воздуха. Если нет уверенности в отсутствии токсичных газов в выработке, то включение в респираторы производится перед входом отделения в данную выработку.

Перед включением в респираторы производится их обязательная беглая проверка. На месте включения в респираторы оставляется включенная аккумуляторная лампа с красным светом, аппарат связи, а также на видном месте записывается время входа в загазированную атмосферу и фамилия возглавляющего отделение командира.

64. Отделению, выполняющему работы в загазированной атмосфере или в сложных и опасных условиях на свежей струе в кратчайший срок выставляется резерв, который размещается в горных выработках со свежей струей воздуха, расположенных вблизи загазированной зоны, или на подземной базе.

Командир резерва обеспечивает:

связь с работающими отделениями и с руководителем горноспасательных работ (КП);

контроль продолжительности нахождения работающего отделения в загазированной атмосфере;

контроль изменения температуры и состава, исходящей из аварийной выработки струи воздуха;

контроль атмосферы в месте своего размещения (подземная база и др.).

Если по истечении срока, рассчитанного для выполнения работы в загазированной атмосфере и в зоне высокой температуры, работающее отделение не возвратилось на подземную базу или связь с ним прекратилась, то резервное отделение немедленно направляется к нему на помощь, сообщив об этом на командный пункт.

65. При работе в непригодной для дыхания атмосфере отделение должно состоять не менее чем из пяти человек, включая и его командира. В таких условиях запрещается привлекать к выполнению работ отделения, укомплектованные респираторщиками из разных взводов.

66. Если место работы в загазированной атмосфере находится вблизи выработки со свежей струей воздуха (время выхода 2-З мин., а при задымленности – не далее 5-10 м от свежей струи) и выполнение работ отделением в полном составе невозможно или нецелесообразно, допускается направление в загазированную атмосферу группы из двух-трех человек. Остальной состав отделения находится в резерве. При этом группа исполнителей должна иметь при себе запасной изолирующий аппарат.

67. При работах в загазированных выработках в баллоне респиратора резервируется на непредвиденные случайности 5 МПа (50 атм.) кислорода. При применении респираторов с химически связанным кислородом резервируется 25% защитной способности регенеративного патрона.

При ведении в загазированных выработках работ по спасению людей, запас кислорода в баллоне респиратора на непредвиденные случайности может снижаться до 2,0 МПа (20 атм.), а при применении респираторов на химически связанном кислороде – до 10% защитной способности патрона.

Рабочий запас кислорода в баллоне или регенеративном патроне респиратора для выполнения горноспасательных работ с различными видами нагрузки на респираторщика рассчитывается в соответствии с руководством по эксплуатации дыхательного аппарата.

Время прекращения работы или движения по заданному маршруту для возвращения в выработку со свежим воздухом устанавливается по манометру (или другому прибору) того респираторщика, у которого расход кислорода из баллона (регенеративного патрона) на пройденный путь к месту выполнения оперативного задания или при выполнении работы был наибольшим.

68. При наличии на пути следования в загазированной атмосфере непредвиденного осложнения (непроходимый завал, высокая температура и др.), не позволяющего дальнейшее продвижение по заданному маршруту, необходимо: определить у места осложнения состав рудничной атмосферы и температуру, отобрать пробу воздуха, доложить по связи обстановку на подземную базу или резервному отделению. После возвращения на подземную базу возглавляющий отделение командир обязан немедленно информировать руководителя горноспасательных работ о виде и характере встретившегося осложнения и других результатах обследования.