а) быстро включаться и отключаться от электросети, не допу­скать самопроизвольного включения и отключения;

б) быть безопасным в работы и иметь недоступные для случай ного прикосновения токоведущие части.

§ 154. Напряжение переноснго электроинструмента должно быть:

а) ае выше 220 В в помещениях без повышенной опасности;

б) не выше З6 В в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений.

§ 155. При наличии защитного пускателя, обеспечивающего ди­станционное управление и автомааическое мгновенное отключение электроинструмента от сети в случае замыкания его на корпус или обрыва заземляющего провода, допускается эксплуатация электро­инструмента под напряжением 220 В независимо от категории поме­щения, а также вне помещения. При невозможности обеспечить ра­боту электроинструмента на напряжение 36 В допускается электро­инструмент напряжением 220 В, но с обязательным использованием защитных средств (перчаток) и надежного заземления корпуса электроинструмента.

§ 156. Корпус электроинструмента на напряжение выше 36 В должен иметь специальный зажим для присоединения заземляющего провода с отличительным знаком «3» или «Земля».

§ 157. Для питания ручных светильников в помещениях с повы­шенной опасностью должно применяться напряжение не выше 36 В.

§ 158. В помещениях особо опасных и вне помещений, а также при наличии особо неблагоприятных условий, когда опасность по-ражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобством положения работающего, соприкасающегося с большими металли­ческими, хорошо заземленными поверхностями (работа в котлах, баках, цистернах и т. п.), для питания ручных и переносных све­тильников должно применяться напряжение не выше 12 В.

§ 159. Штепсельные соединения, предназначенные для подклю­чения электроинструмента, должны иметь недоступные для прикос-

 

новения токоведущие части и дополнительный заземляющий кон­такт.

§ 160. Штепсельные соединения (розетки, вилки), применяемые на напряжение 12 и 36 В, по своему конструктивному выполнению должны отличаться от обычных штепсельных соединений, предназ­наченных для напряжений 127 и 220 В, и исключать возможность включений вилок на 12 и 36 В в штепсельные розетки на 127 и 220 В. Штепсельные соединения на 12 и 36 В должны иметь ок­раску, резко отличающуюся от окраски штепсельных соединений на 127 и 220 В.

§ 161. Перед выдачей на руки рабочему электроинструмент дол­жен быть проверен. Проверка на отсутствие замыканий на корпус и состояние изоляции проводов, отсутствие обрыва заземляющей жилы (провода), электроинструмента, ручных светильников, а также изоляции понизительных трансформаторов и преобразователей часто­ты производится мегомметром не реже одного раза в месяц лицом квалификационной группы не ниже III.

Электроинструмент, имеющий дефекты, выдавать для работы запрещается.

§ 162. К работе с электроинструментом допускаются лица, име­ющие квалификационную группу не ниже II.

§ 163. Для присоединения к сети электроинструмента должен применяться шланговый провод; допускаются к применению много­жильные гибкие провода (типа ПРГ) с изоляцией на напряжение не ниже 500 В, заключенные в резиновый шланг.

§ 164. При пользовании ручным электроинструментом или све­тильниками их провода или кабели должны по возможности под­вешиваться. Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

§ 165. При обнаружении каких-либо неисправностей работа с электроинструментом или ручным светильником должна быть пре­кращена.

§ 166. При прекращении подачи тока во время работы с элек­троинструментом или перерыве в работе электроинструмент должен быть отсоединен от электросети.

§ 167. Лицам, пользующимся электроинструментом, запрещается:

а) передавать электроинструмент, хотя бы на непродолжитель­ное время, другим лицам;

б) разбивать электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт (как самого электроинструмента, так и проводов, штеп­сельных соединений и т. п.);

в) держаться за провод электроинструмента или касаться вра­щающегося режущего инструмента;

г) удалять руками стружку или опилки во время работы инст­румента или до полной его остановки;

Д) работать на высоте более 2,5 м с приставных лестниц;

е) вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуа­ров и т. п. переносные трансформаторы и преобразователи частот.

2. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ НАПРЯЖЕНИЕМ ВЫШЕ 1000 В

§ 168. В электроустановках напряжением выше 1000 В при про­изводстве осмотра одним лицом запрещается производить какие бы то ни было работы, а также проникать за ограждения, входить в

 

 

камеры распределительного устройства и во взрывные камеры мас ляных выключателей. Осмотр оборудования, аппаратуры и ошиновки должен производиться с порога камеры или стоя перед барьером

§ 169. При обнаружении соединения какой-либо токоведущей

части электроустановки с землей запрещается до отключения при-
ближаться к месту такого повреждения на расстоянии менее 4—
5 м в закрытых распределительных устройствах и 8—10 м на откры-
тых подстанциях. 1

Приближение на более близкое расстояние допустимо только для выполнения операций с коммутационной аппаратурой, позволя- ющей ликвидировать замыкание на землю, а также при оказании необходимой помощи пострадавшим. В этих случаях следует обя- зательно обезопасить себя от действия шагового напряжения путем применения диэлектрических бот, ковриков или других надежно изолирующих от земли средств; все операции следует производить в диэлектрических перчатках или с помощью изолирующей штанги.

§ 170 На временных ограждениях должны иметься плакаты:
«Стой! Высокое напряжение».

§ 171. Ремонтные работы в электроустановках напряжением вы-
ше 1000 В должны проводиться после выполнения организационных
и технических мероприятий, предусмотренных ПТЭ и ПТБ.

§ 172. Производитель работы (наблюдающий) для осуществле-
ния надзора должен все время находиться на месте работ. Оста
ваться в помещении установок напряжением выше 1000 В или на
открытой подстанции одному лицу из состава ремонтной бригады
в том числе производителю работ (наблюдающему), не разрешается.

При необходимости отлучки производитель работ (наблюдающий),
если на это время его не может заменить ответственный руководи­
тель, обязан на время своего отсутствия вывести бригаду из поме-
щения и запереть за собой дверь.

§ 173. Допускается кратковременная отлучка одного или не-
скольких работников бригады. В этом случае производитель работ
(наблюдающий) должен провести необходимый инструктаж. До воз­
вращения отлучившихся производитель работ (наблюдающий) не
имеет права уходить с рабочего места.

§ 174. При перерыве работ на протяжении рабочего дня (на
обед или по условиям производства работ) бригада удаляется из
помещения электроустройства или с открытой подстанции. Плакаты,
ограждения и заземления остаются на месте. Ни один из работаю-
щих не имеет права после перерыва войти в помещение установки
напряжением выше 1000 В или в открытую подстанцию в отсутствие
производителя работ или наблюдающего.

Допуск бригады после такого перерыва оперативным персона-
лом не производится. Производитель работ (наблюдающий) сам ука-
зывает бригаде место работ.

§ 175. После полного окончания работы место работ убирается
работающей бригадой и осматривается ответственным руководите-
леий работ. 1

§ 176. Производство работы с лестницы разрешается в том
случае, если она соответствует требованиям § 136, поддерживается
рабочим и так установлена, что возможность касания или опасного
приближения работающего к неотключенным токоведущим частям
даже при случайном его падении исключается.

§ 177. Передвижные ограждения (клетка или щит) должны иметь конструкцию, исключающую возможность случайного или

ошибочного прикосновения работающих к токоведущим частям, ос­тавшимся под напряжением, и перекрытия самим ограждением токоведущих частей. Должны быть предусмотрены возможность безопасной установки и устойчивость ограждения.

3. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ДВИГАТЕЛИ

§ 178. Настоящие Правила распространяются на электрические двигатели до 1000 В и выше 1000 В.

§ 179. На электродвигателях и приводимых ими в движение механизмах должны быть нанесены стрелки, указывающие направ­ление вращения механизма и электродвигателя.

§ 180. Электропривод немедленно (аварийно) отключается от сети в случаях:

а) появления дыма или огня из электродвигателя или его пус-корегулирующей аппаратуры;

б) несчастного случая с человеком, требующего немедленной остановки электродвигателя;

в) вибрации сверх допустимых норм, угрожающей целости элек­тродвигателя;

г) поломки приводного механизма;

д) нагрева подшипников сверх допустимого;

е) сильного снижения числа оборотов, сопровождающегося быстрым нагревом электродвигателя.

В местной инструкции, утвержденной главным энергетиком, могут быть указаны и другие случаи, при которых электродвига тели должны быть аварийно отключены, а также указан порядок устранения аварийного состояния и пуска электродвигателя.

§ 181. Выводы статорной обмотки и кабельные воронки электри­ческих машин должны быть укреплены и защищены ограждениями, снятие которых во время работы машин запрещается. Вращающие­ся части машин — шкивы, муфты, вентиляторы и открытые части валов — также должны быть ограждены.

Коробки выводов электрических машин и пускорегулирующей аппаратуры должны быть уплотнены и закрыты крышкой, которую невозможно открыть без специального приспособления.

§ 182. Выводы обмоток статора, якоря и полюсов должны иметь маркировку. На пускорегулирующих устройствах должны быть отмечены положения «пуск» и «стоп».

§ 183 У выключателей, контакторов, магнитных пускателей, ру­бильников и т. п., а также у предохранителей, смонтированных на групповых щитах, должны быть надписи, указывающие, к какому двигателю они относятся.

§ 184. После остановки электродвигателя на ремонт с питаю­щего кабеля на щите или сборке должно быть снято напряжение, а на приводе выключателя вывешен плакат: «Не включать — рабо­тают люди».

Снятие плаката «Не включать — работают люди» и включение машины могут быть произведены только после того, как лицо, про­изводившее работы, сделает в журнале запись об окончании работ, а лицо, принявшее работу, сделает отметку о разрешении на вклю­чение электродвигателя.

§ 185. Операции с пусковыми устройствами электродвигателей, имеющими ручное управление, должны производиться в диэлектри­ческих перчатках. Перед этими устройствами, расположенными в

сырых местах, должны быть установлены изолирующие подставки.

§ 186. Если при работах ремонтный персонал может иметь со­прикосновение с вращающимися частями электродвигателя или ме­ханизма, то, кроме выключателя, отключается также разъединитель, на приводе которого вывешивается плакат «Не включать — работают люди».

§ 187. Перед началом работ на электродвигателях должны быть приняты меры, препятствующие ошибочному включению выключа­телей и разъединителей, которыми произведено выключение (снятие рукояток с приводов, запирание их на замок и т. п.).

4. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ

А Электрическая сварка

§ 188. Постоянные электросварочные работы в зданиях должны производиться в специально для этого отведенных вентилируемых помещениях.

В помещениях для сварки запрещается хранить легковоспламе­няющиеся вещества и материалы.

§ 189. Подключать сварочные агрегаты в отделениях и цехах фабрики можно только к специальным сварочным постам, которые должны быть всегда закрыты на замок. Подключение других токо­приемников к этим постам запрещается.

§ 190. Корпус сварочного агрегата, а также зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому подключается про­вод, идущий к изделию (обратный провод), должен быть заземлен на общий контур заземления фабрики.

Последовательное включение в заземляющий проводник не­скольких заземляющих частей установки запрещается.

§ 191. При сварке внутри металлических конструкций, котлов, резервуаров, а также наружных установок (после дождя и снего­падов) сварщик кроме спецодежды, указанной в ПТЭ и ПТБ, обя­зан дополнительно пользоваться диэлектрическими перчатками, га­лошами и ковриками. При работе в закрытых емкостях необходимо также надевать полиэтиленовые каски, пользование металлическими щитками в этом случае запрещается.

Работы в закрытых емкостях должны производиться не менее чем двумя лицами, причем одно из них должно иметь квалифика­ционную группу по технике безопасности и находиться снаружи свариваемой емкости для осуществления контроля за безопасным проведением работ сварщиком. Электросварщик, работающий внутри емкости, должен быть снабжен предохранительным поясом с верев­кой, конец которой должен быть у второго лица, находящегося вне емкости.

Электросварочные работы в этих условиях должны проводиться
только на установке, удовлетворяющей требованиям ПТЭ и ПТБ.
Кроме того, необходимо обеспечивать непрерывное проветривание
емкости. В случае невозможности применения вентиляции работа
должна производиться в шланговых противогазах, при этом длина
шланга не должна превышать 10 м.

§ 192. Запрещается производить какие-либо ремонты сварочных
установок под напряжением.

§ 193 Конструкция сварочного электрододержателя должна со-
ответствовать ПУЭ и ГОСТу.

§ 194. По окончании работ при дуговой сварке источник пита­ния'отключают от электросети, провод с электрододержателем от­соединяют от источника питания и убирают в ящик из теплостойко­го материала.

§ 195. В мастерских, кабинах, рабочих местах сварки должны вывешиваться плакаты, предупреждающие о возможности облуче­ния глаз и кожи работающих. Постоянные места электросварочных работ должны ограждаться светонепроницаемыми щитами или за­весами из несгораемого материала