2.2.9. Все работы с вредными веществами следует проводить в соответствующих спецодежде, спецобуви и в соответствующих предохранительных средствах (очках, рукавицах, фартуках, противогазах).
Обслуживающий персонал должен располагаться с наветренной стороны относительно места работы со щелочью и другими вредными веществами.
2.2.10. Спецодежду, спецобувь и предохранительные приспособления, в которых проводится работа со ртутью, необходимо хранить в помещении, где выполняется эта работа, и обезвреживаться не реже одного раза в неделю.
2.2.11. Ответственность за правильное использование средств индивидуальной защиты несут лица, непосредственно выполняющие работу, а также начальники установок.
Противогазы
2.2.12. При работе в местах, где возможно увеличение концентрации вредных газов и паров выше допустимых санитарных норм, работники должны обеспечиваться соответствующими противогазами.
2.2.13. Противогазы, выдаваемые рабочим, надлежит подбирать по размерам и хранить на рабочих местах в особых шкафах, каждый в отдельном отделении с надписью фамилии и инициалов рабочего. К сумке противогаза должна быть прикреплена бирка (этикетка) с той же надписью.
Исправность противогазов и других газозащитных средств необходимо периодически проверять по графику, утвержденному главным инженером предприятия.
2.2.14. На рабочих местах должна иметься инструкция по пользованию противогазом, определению исправности отдельных частей его, а также по уходу, хранению и дезинфекции.
2.2.15. Противогазы (маски, коробки, шланги и т. д.) до и после применения должны быть тщательно проверены и при обнаружении неисправности изъяты из употребления.
2.2.16. Противогазы и другие газозащитные средства следует проверять не реже одного раза в три месяца. Фильтрующие противогазы должны заменяться в установленном порядке в сроки, указанные в технических паспортах на эти средства защиты.
2.2.17. Все работающие на установке должны быть обучены правилам пользования противогазами. Тренировочные занятия должны производиться по графику, утвержденному главным инженером предприятия.
2.2.18. На каждом газо- и взрывоопасном объекте должен быть аварийный запас противогазов соответствующих марок. Количество фильтрующих аварийных противогазов (разных размеров) должно быть не менее наибольшего количества работающих в смену, резервных шланговых—не менее двух.
2.2.19. Аварийный запас фильтрующих противогазов должен храниться в ящике под пломбой, шланговые противогазы—в опломбированных чемоданах. Запрещается запирать на замки аварийный запас противогазов.
Целостность пломб аварийного запаса проверяется при приеме и сдаче смены обслуживающим персоналом. Наличие и состояние аварийного запаса не реже одного раза в месяц проверяется работником газоспасательной службы в соответствии с утвержденным графиком.
2.2.20. Персонал объекта должен знать места расположения рабочих и аварийных противогазов.
2.2.21. Работы, связанные с опасностью падения работающего с высоты, а также в шланговом противогазе, должны проводиться с применением соответствующего предохранительного пояса.
2.2.22. Предохранительные пояса и веревки должны проверяться осмотром каждый раз до и после их применения.
2.2.23. Пояса и веревки следует испытывать не реже двух раз в год статической нагрузкой 200 кг в течение 5 минут специальной комиссией с оформлением акта, прикреплением на пояс и веревку бирок с отметкой о сроке испытания.
2.2.24. Не допускаются к применению веревки с разорванными прядями, а пояса, имеющие следы глубокой коррозии на металлических частях, повреждения материала и швов, выпавшие пистоны и другие неисправности, ослабляющие прочность пояса.
2.2.25. Предохранительные пояса должны иметь наплечные лямки с кольцом на их пересечении со стороны спины для крепления веревок. Пояс должен подгоняться таким образом, чтобы кольцо располагалось не ниже лопаток. Запрещается применение поясов без наплечных лямок.
2.3. Устройство и содержание территории и производственных помещений
2.3.1. Территория и помещения установки должны содержаться в соответствии с требованиями «Инструкции по санитарному содержанию промышленных предприятий».
2.3.2. Территория установки должна быть благоустроена и озеленена. Лотки, траншеи, котлованы и углубления, устройство которых вызвано технологической необходимостью, должны быть надлежащим образом укрыты плитами или ограждены перилами высотой не менее 1 м. Лотки должны быть соединены с канализацией через гидрозатворы и иметь постоянный уклон в сторону канализационного трапа.
2.3.3. При расположении задвижек и другой арматуры в колодцах, лотках и углублениях должно быть предусмотрено дистанционное управление (удлиненные штоки или штурвалы управления, электропневмоприводы и др.) и обеспечен безопасный доступ к ним на случай ремонта или замены арматуры.
2.3.4. Дороги, переезды и проходы должны содержаться в чистоте и исправности, иметь дорожные знаки, включая высоту проезда под эстакадами и освещаться в ночное время.
2.3.5. На территории установки в местах, где запрещен проезд транспорта, должны быть вывешены запрещающие дорожные знаки.
2.3.6. Запрещается движение транспорта без искрогасителей по территории установки.
2.3.7. В местах пересечения пешеходных дорог рельсовыми путями необходимо устраивать сплошные настилы в уровень с головками рельсов и предусматривать защитные барьеру и сигнализацию.
2.3.8. Запрещается производить какие-либо земляные работы на территории установки без наличия выкопировки из генплана и согласования этих работ с энергетиком предприятия и представителями служб, имеющих на этом участке подземные коммуникации (связь, канализация, электрокабели, трубопроводы и т. п.).
Ответственные за производство таких работ должны иметь наряд-допуск специальной формы, выданный начальником установки или объекта, на территории которого проводятся работы.
2.3.9. Ремонтные работы, связанные с закрытием проезжей части дороги, должны быть согласованы с пожарной охраной.
2.3.10. На территории установки запрещается применение открытого огня за исключением определенных мест, обусловленных технологическими регламентами или инструкциями, и мест постоянных и временных огневых работ, на которые выписывается специальное разрешение.
2.3.11. По окончании ремонтно-строительных работ участок территории установки, на котором они велись, должен быть спланирован и очищен от строительного мусора. Пуск установок до окончания планировки и очистки окружающей территории от строительного мусора запрещается.
2.3.12. На территории установки должны быть вывешены плакаты по безопасному ведению работ и предупредительные надписи: «Взрывоопасно», «Огнеопасно», «Курить воспрещается», «Вход посторонним запрещается» и др.
2.3.13. Для курения на установках отводятся специальные оборудованные места с урнами или бочками, наполненными водой для окурков. Места для курения должны быть согласованы с пожарной охраной.
2.3.14. Запрещается оставлять отходы производства на территории установок и других объектах.
2.3.15. В случае разлива на территории установки или на пол производственных помещений нефти и других легковоспламеняющихся продуктов необходимо срочно принять меры, исключающие их воспламенение.
2.3.16. Место разлива следует засыпать песком с последующей уборкой или промыть водой при помощи шланга.
2.3.17. Водопроводные стояки и шланги должны прочно закрепляться на штуцер хомутом.
2.3.18. Запрещается применять для мытья полов легковоспламеняющиеся продукты.
2.3.19. Производственные помещения и площадки территории установки, на которых расположено оборудование, должны быть обеспечены необходимыми технологическими средствами (пар, вода, воздух, реагенты и т. д.).
2.3.20. Запрещается бросать металлические предметы на площадки и полы производственных помещений.
2.3.21. Запрещается использовать производственные помещения не по назначению.
2.3.22. Производственные помещения должны содержаться в чистоте и порядке. Запрещается хранение в производственных помещениях оборудования и материалов. Использованный обтирочный материал необходимо складывать в специальные металлические ящики с крышками, установленные вне помещения, и периодически удалять в безопасные места с территории установки. Каждый рабочий перед сдачей смены должен тщательно убирать свое рабочее место.
2.3.23. Материалы, оборудование для временного хранения должны размещаться в отведенных для этой цели помещениях или местах, согласованных с местной пожарной охраной, в установленном количестве и с соблюдением правил их хранения.
2.3.24. Масла и смазки в производственных помещениях разрешается хранить в количестве не более суточной потребности, в металлической таре, закрытой крышкой.
Запрещается хранить в производственных помещениях легковоспламеняющиеся продукты.
2.3.25. Полы производственных помещений должны иметь надлежащий уклон к канализационным трапам, быть исправными.
2.3.26. Для определения взрывных концентраций газовоздущных смесей во всех взрывоопасных помещениях состояние воздушной среды должно контролироваться при помощи стационарных газоанализаторов-сигнализаторов, которые при загазованности помещения 20% от нижнего предела взрываемости должны подавать звуковой и световой сигнал по месту и на щит управления в операторную с автоматическим включением аварийной вентиляции.
2.3.27. Для определения предельно допустимых концентраций вредных веществ (ПДК) в воздушной среде производственных помещений должны применяться стационарные и переносные газоанализаторы.
2.3.28. Перечень газоопасных мест и работ, а также график отбора проб и проведение анализов должен утверждаться начальником установки по согласованию с органами санитарного надзора.
2.3.29. Содержание вредных веществ, паров и газов в воздухе рабочей зоны производственных помещений не должно превышать ПДК.
2.3.30. Запрещается отбор проб легковоспламеняющихся
и газообразных продуктов, вредных веществ и реагентов в производственных помещениях.
2.3.31. Для вновь вводимых в промышленность вредных веществ, а также для комбинированного действия их, ПДК устанавливаются Главной Государственной санитарной инспекцией. Запрещается применение новых вредных и взрывоопасных веществ без изучения их токсичности и взрывоопасности.
2.3.32. Створные оконные и фонарные переплеты или другие открывающиеся устройства в производственных помещениях должны быть оборудованы легкоуправляемыми приспособлениями для их открывания и установки в требуемом положении.
2.3.33. На территории установки и в производственных помещениях, где возможны ожоги работающих с вредными и агрессивными веществами (кислоты, щелочи и едкие реагенты), обязательно устройство аварийного душа с автоматическим включением при вступлении на площадку под душевой рожок, а также фонтанчика для промывания глаз с регулировкой подачи воды к нему.
2.3.34. Запрещается сушить одежду, обувь в производственных помещениях, а также располагать какие-либо горючие материалы на горячих поверхностях трубопроводов, аппаратов и приборов отопления.
2.3.35. Технологическое оборудование, аппараты, станки, механизмы, агрегаты, приборы, инструмент, подъемно-транспортные устройства и т. п. должны содержаться в исправности и чистоте.
2.3.36. Дополнительный монтаж оборудования, аппаратов и трубопроводов в производственных помещениях не должен ухудшать безопасность и удобство их обслуживания и ремонта.
2.3.37. На территории установок, резервуарных парков, сливоналивных эстакадах и в производственных помещениях должны проводиться:
проверка исправности и состояния противопожарного оборудования, паротушения и наличия надлежащего давления воды и пара в системах не реже одного раза в смену— старшим оператором;
наружный осмотр и проверка исправности действия вентиляционных установок перед началом каждой смены — старшим оператором;
осмотр и проверка исправности всех водопроводных устройств (колодцы, гидранты, задвижки, запасные емкости, насосные устройства и др.), установок пенного тушения не реже одного раза в месяц—специально выделенными лицами совместно с работниками пожарной охраны;
осмотр и проверка состояния КИП, автоматики и предохранительных устройств не реже одного раза в смену—работником службы КИП.
Результаты осмотров должны фиксироваться в специальном журнале.
2.3.38. С наружной стороны каждой двери взрывоопасного помещения должна быть надпись с указанием группы и класса взрывоопасности помещения согласно «Правилам устройства электроустановок» (ПУЭ).
2.3.39. В качестве переносного освещения должны применяться светильники во взрывозащищенном исполнении с лампами напряжением не более 12 В. Средства связи должны соответствовать классу и группе взрывоопасности помещений.
2.3.40. Устройство электрооборудования, включая приборы контроля и автоматики, электроинструмент и сварочные аппараты, освещение на территории установки и в производственных помещениях, в резервуарных парках и на других объектах должны соответствовать требованиям СНиП, «Правилам устройства электроустановок» (ПУЭ), «Правилам изготовления взрывозащищенного и рудничного электрооборудования», а эксплуатация их должна осуществляться в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей».
2.3.41. Электрические светильники Должны обеспечивать освещенность не ниже установленных норм. Освещенность должна проверяться не реже 1-го раза в год.
2.3.42. При производстве работ в местах, где возможно образование взрывоопасной смеси газов и паров с воздухом, должен применяться инструмент, изготовленный из металла, не дающего при ударе искр, а режущий стальной инструмент надлежит обильно смазывать консистентными смазками.
2.3.43. Запрещается работать в пожаро- и взрывоопасных помещениях в обуви со стальными гвоздями или подковками.