1. Для согласования и утверждения плана ликвидации аварий должны быть представлены:
    1. Акт проверки исправности вентиляционных устройств.
    2. Акт проверки исправности противопожарного трубопровода, пожарных гаек, гидрантов, водяных завес и насосов, а также средств пожаротушения.
    3. Акт проверки состояния запасных выходов из здания и помещений, а также пригодности их для выхода людей и следования горноспасателей в респираторах.
    4. Наличие, состояние и расположение средств спасения (места группового расположения самоспасателей).
    5. Проект противопожарной защиты предприятия.
    6. План взаимодействия ВГСЧ и пожарной команды при возникновении аварии на предприятии.
  2. План ликвидации аварии составляется в соответствии с фактическим положением на предприятии. Предусмотренные планом технические и материальные средства для осуществления мероприятий по спасению людей и ликвидации аварий должны быть в необходимом количестве и исправном состоянии. Лица, ответственные за выполнение мероприятий, и исполнители должны уметь ввести их в действие.

Ответственность за правильное составление плана ликвидации аварий и соответствие его действительному положению на предприятии несут главный инженер предприятия и командир ВГСЧ, с которым согласован план.

  1. План ликвидации аварий должен содержать:
    1. Оперативную часть (приложение 1.1).
    2. Распределение обязанностей между отдельными лицами, участвующими в ликвидации аварий, и порядке их действия (приложение 2.2).
    3. Правила поведения работающих на предприятии при аварии.
    4. Список должностных лиц и учреждений, которые должны быть немедленно извещены об аварии (приложение 1.3). 7. К оперативной части должны быть приложены:
  2. Ситуационный план объекта с указанием зданий, сооружений, подъездных- и железнодорожных путей, водоемов, резервуаров, насосов, водопроводов, пожарных гидрантов, складов аварийных материалов, подземной кабельной сети, паропроводов, воздухопроводов, емкостей горючих и легковоспламеняющихся материалов и т. п.
  3. Поэтажные планы зданий, опасных по взрывам, пожарам и затоплениям, с указанием путей выхода людей и движения горноспасателей, а также расположения основного оборудования, вентиляционных устройств, коммуникаций, перекрывающих устройств, телефонов, средств пожаротушения и мест группового хранения самоспасателей.
  4. Схема электроснабжения предприятия.
  5. План ликвидации аварий со всеми приложениями должен находиться у главного инженера предприятия, оператора (диспетчера), у командира ВГСЧ и начальника пожарной части. К экземплярам плана ликвидации аварий, находящимся у главного инженера предприятия и у оператора (диспетчера), должны быть приложены оперативный журнал по ликвидации аварии (приложение 1.4) и бланки специальных пропусков на право входа на объект во время аварии.
  6. Список лиц и учреждений, которые должны извещаться и вызываться в случае аварии, подписанный главным инженером предприятия, должен находиться на телефонной станции предприятия или у оператора пульта управления.
  7. Ответственным руководителем работ по ликвидации аварии является главный инженер предприятия, а до момента его прибытия - начальник смены.

Указания по заполнению формы оперативной части плана

  1. В оперативную часть плана ликвидации аварий должны быть включены все помещения и участки предприятия и место нахождения командного пункта.
  2. Запрещается перегружать оперативную часть плана указаниями о проведении мероприятий, не имеющих прямого отношения к ликвидации аварии в первый момент ее возникновения (указания о восстановительных работах и т. п.).
  3. Для удобства пользования оперативной частью плана ликвидации аварий каждому месту возможной аварии присваивается определенный номер (позиция), который наносится на поэтажный план зданий и сооружений. При многоэтажном здании позиции наносятся, начиная с первого этажа. В оперативной части плана позиции располагаются в возрастающем порядке, причем номер каждой позиции должен совпадать с соответствующим номером страницы оперативной части плана.
  4. В одну позицию плана можно включать одно или несколько (два, три) производственных мест, если мероприятия по спасению людей одинаковы.
  5. Допускается объединение в одну позицию возможных случаев взрыва и пожара, при этом необходимо предусматривать отдельные мероприятия для их ликвидации.
  6. Меры по спасению людей и ликвидации аварий, записываемые в оперативную часть плана, должны разрабатываться с учетом взаимного расположения цехов, производств, установок и других объектов и их взаимосвязи.
  7. Оперативной частью плана должны быть предусмотрены:
    1. Способы оповещения (сирена, телефон и т. п.) всех участков об аварии и пути выхода людей из аварийного участка и предприятия.
    2. Действия лиц надзора, ответственных за вывод людей, осуществление технических мер по ликвидации аварии.
    3. Вызов горноспасательной части, пожарной части и пути следования отделений ВГСЧ для спасения людей, застигнуты:) аварией.
    4. Выход людей из аварийных помещений по наиболее кратчайшим и безопасным путям (с верхних этажей люди должны выходить как по основным, так и по запасным выходам и наружным лестницам в зависимости от обстановки).
    5. Возможность использования самоспасателей при выходе людей, застигнутых аварией.
    6. Назначение ответственных лиц за выполнение отдельных поручений и выставление постов на путях подхода к опасным местам.
    7. Отключение приточной вентиляции.
    8. Необходимость и последовательность -выключения электроэнергии, остановки или пуска транспортных средств, агрегатов, аппаратов, перекрытия сырьевых, газовых, паровых коммуникаций, водных магистралей и другие меры, направленные на спасение людей и предотвращение осложнения аварии.
    9. Места нахождения самоспасателей, средств пожаротушения, инструментов и материалов.
  8. Пути вывода людей из здания и сооружения должны указываться для каждого рабочего места и для каждого случая аварии, причем пути следования людей с аварийного участка должны описываться подробно, а для неаварийных участков указываться только конечный пункт, куда выводятся люди.
  9. При взрывах газа (пыли), загазованности помещений и пожарах все люди должны быть выведены из зданий, помещений и сооружений; при авариях, имеющих местный характер, - только из опасных мест.
  10. При любом виде аварии, независимо от ее размеров, немедленно должна быть вызвана ВГСЧ для оказания помощи Людям и ведения работ в загазованной атмосфере (восстановление разрушенных вентиляционных устройств, перекрытие газовых и паровых магистралей и тушение возникших внутри здания или сооружения очагов пожара). При пожарах или признаках пожара необходимо предусмотреть немедленный вызов пожарной команды и добровольной пожарной дружины.
  11. В случае прорыва воды должны предусматриваться меры по выводу людей в вышележащие точки (помещения) и далее к выходу-
  12. Для ликвидации аварий и предупреждения их развития в оперативной части должны быть предусмотрены:
    1. При загазованности зданий и помещений и взрыве газа -способы и средства для прекращения поступления газа и быстрого проветривания помещений, меры по предупреждению загорания и взрыва газа и по тушению пожаров.
    2. При взрыве газа - способы и средства прекращения поступления газа, меры по предупреждению повторных взрывов и меры и средства по тушению пожаров. При взрыве пыли - способы локализации распространения взрыва, предупреждения выброса продуктов взрыва в помещении предприятия, меры по предупреждению повторных взрывов, меры и средства по тушению пожаров.
    3. При пожаре - способы и средства ликвидации пожара в начальной стадии, меры по предупреждению взрыва и загорания газа и угольной пыли, порядок использования средств пожаротушения (огнетушители, песок), специальных противопожарных устройств (насосов, водяных завес и пр.) и трубопроводов.
    4. При других авариях - способы и средства по предупреждению распространения аварии и по ее ликвидации в начальной стадии.

Во всех случаях, необходимо предусматривать действия ВГСЧ, пожарной части и лиц надзора.

ФОРМА ОПЕРАТИВНОЙ ЧАСТА ПЛАНА ЛИКВИДАЦИИ АВАРИЙ

№№ пп

Меры по спасению людей и ликвидации аварий

Ответственные за выполнение мероприятий

Исполнители

1

2

3

Позиция, место и вид аварии

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ МЕЖДУ ОТДЕЛЬНЫМИ ЛИЦАМИ,УЧАСТВУЮЩИМИ В ЛИКВИДАЦИИ АВАРИИ

  1. Обязанности ответственного руководителя работ по ликвидации аварии:
    1. Немедленно приступает к выполнению мероприятий, предусмотренных планом ликвидации аварий, и контролирует их выполнение.

При ведении спасательных работ и ликвидации аварий обязательными к выполнению являются только распоряжения ответственного руководителя работ по ликвидации аварии.

  1. Находится постоянно на командном пункте ликвидации аварии.
    1. Проверяет вызов ВГСЧ и пожарной части.
    2. Выявляет число людей, застигнутых аварией, и их местонахождение на предприятии.
    3. Если предприятие, на котором произошла авария, связано с другим предприятием галереями, то немедленно сообщает об аварии главному инженеру этого предприятия или дежурному.
    4. Совместно с командиром ВГСЧ и пожарной части уточняет оперативный план работ по спасению людей и ликвидации аварии и в соответствии с этим дает командиру ВГСЧ и пожарной части письменное задание на спасение людей и ликвидацию аварии.

В случае разногласий между ответственными руководителями работ и руководителем горноспасательных работ обязательным к выполнению является решение ответственного руководителя работ, если оно не противоречит уставу ВГСЧ по организации и ведению горноспасательных работ. Если указанное решение противоречит Уставу, то руководитель горноспасательных работ такое решение не выполняет и делает соответствующую запись в оперативном журнале.

  1. Назначает инженерно-технических работников предприятия: на посты к выходам зданий предприятия и телефонам.
    1. Составляет график работ административно-технического персонала и рабочих предприятия, если авария имеет затяжной характер.

Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии может потребовать от руководителей производственного объединения организации экспертной комиссии для консультации по спасению людей и ликвидации аварии, однако это не снимает с него ответственности за правильное и своевременное ведение спасательных работ и ликвидации аварии. В период ликвидации аварии накомандном пункте могут находиться только лица, непосредственно связанные с ликвидацией аварии.

  1. Обязанности начальника смены:
    1. По получении извещения об аварии до момента прибытия главного инженера предприятия начальник смены выполняет обязанности ответственного руководителя работ по ликвидации аварии. Командным пунктом в данном случае является рабочее место оператора (диспетчера) предприятия.
    2. После прибытия на командный пункт главного инженера предприятия сменный инженер информирует его о состоянии работ по ликвидации аварии и поступает в распоряжение ответственного руководителя работ.
  2. Обязанности руководителя горноспасательных работ:
    1. Руководит горноспасательными работами в соответствии с планом ликвидации аварий и находится, как правило, на командном пункте.
    2. Выполняет задания ответственного руководителя работ и несет полную ответственность за организацию и ведение горноспасательных работ, а также за личный состав ВГСЧ и пожарной части, участвующей в ликвидации аварии.
    3. Систематически информирует ответственного руководителя о ходе спасательных работ и ликвидации аварии.
  3. Обязанности главного инженера - технического директора производственного объединения (концерна, ассоциации и др.):
    1. Оказывает помощь в ликвидации аварии, не вмешиваясь в работу ответственного руководителя работ по ликвидации аварии.
    2. Принимает меры к переброске на предприятие людей и необходимого для ликвидации аварии оборудования, материалов и транспортных средств с других предприятий (или непосредственно со складов) и несет ответственность за своевременное выполнение этих мероприятий. Главный инженер (технический директор) имеет право письменным приказом отстранить ответственного руководителя работ и принять руководство на себя или возложить его на другое лицо из числа инженерно-технических работников.
  4. Обязанности директора предприятия:
    1. Немедленно является на предприятие и сообщает о своем приходе ответственному руководителю работ по ликвидации аварии.
    2. Организует медицинскую помощь пострадавшим.
    3. Организует проверку (по принятой системе учета) оставшихся на предприятии и ушедших с него людей.
    4. По требованию ответственного руководителя работ привлекает к ликвидации аварии опытных рабочих и ИТР предприятия, а также обеспечивает дежурство рабочих для выполнения срочных поручений.
    5. Обеспечивает круглосуточную работу материального и аварийного складов и организует доставку необходимых материалов.
    6. Организует питание горноспасателей и пожарных, предоставляет им помещение для отдыха.
    7. Руководит работой транспорта, информирует соответствующие организации о характере аварии и ходе спасательных работ.
  5. Обязанности заместителя главного инженера, старшего инженера по технике безопасности предприятия:
    1. Является на предприятие и докладывает о своем приходе ответственному руководителю работ по ликвидации аварии.
    2. Обеспечивает выдачу специальных пропусков и следит за, тем, чтобы вход людей на предприятие производился по этому пропускам.
    3. Организует своевременный и быстрый вход горноспасательных отделений на предприятие.
    4. Ставит специальные посты у всех выходов с предприятии