ru среднетоннажный контейнер
Контейнер, макси- Контейнер, максимальная
мальна маса брутто масса брутто которого
якого від 2,5 до от 2,5 до 10 т
10 т
4.3.2.3 великотоннажний de Grosstonnagecontainer
контейнер en large tonnage container
fr container de gros tonnage
ru крупнотоннажный контейнер
- 15 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
Контейнер, макси- Контейнер, максимальная
мальна маса брутто масса брутто которого 10 т и
якого 10 т і біль- более
ше
4.3.3. Конструкція
4.3.3.1 закритий контейнер de geschl[o1]ssens Container *
en closed container
fr container ferm[e2]
ru закрытый контейнер
Контейнер, конст- Контейнер, конструкция
рукція якого вклю- которого включает все ос-
чає всі основні новные элементы в сплош-
елементи в суціль- ном исполнении с плотно
ному виконанні з закрывающимися дверями
щільно закритими или люками и обеспечивает
дверима або люками защиту грузов от воздейст-
та забезпечує за- вия внешней среды
хист вантажів від Примечание. Закрытый контей-
впливу зовнішнього нер может иметь сЪемную или
середовища раскрывающуюся крышку или
Примітка. Закритий стенки
контейнер може мати
кришку або стінки,
які знімаються чи
розкриваються
4.3.3.2 відкритий контей- de Offencontainer
нер en open container
fr container ouvert
ru открытый контейнер
Контейнер, у конст- Контейнер, в конструкции
рукції якого не пе- которого не предусмотре-
редбачено одного ны один или несколько ос-
або декількох ос- новных элементов: крыши,
новних елементів: торцевых или боковых сте-
покрівлі, торцевих нок или их частей
або бічних стінок Примечание. Открытые места
чи їх частин в таком контейнере допуска-
Примітка. Відкриті ется закрывать брезентом,син-
місця у такому кон- тетической пленкой или други-
тейнері допускаєть- ми материалами
ся закривати брезен-
том, синтетичною
плівкою або іншими
матеріалами
4.3.3.3 жорсткий de Starrcontainer
контейнер en rigid container
fr container rigide
ru жесткий контейнер
Контейнер, конст- Контейнер, конструкция
рукція якого не которого не позволяет ра-
- 16 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
дозволяє розібра- зобрать его на отдельные
ти його на окремі части
частини
4.3.3.4 розбірний de Auscinandernehmbarer Con-
контейнер tainer
en dismountable container
fr container d[e2]montable *
ru разборный контейнер
Контейнер, конст- Контейнер, конструкция
рукція якого доз- которого позволяет разо-
воляє розібрати йо- брать его на отдельные
го на окремі части- части для уменьшения его
ни для зменшення йо- обЪема, для удобства при
го об'єму, для зруч- хранении и транспортирова-
ності при зберіганні нии в порожнем состоянии
та транспортуванні в
порожньому стані
4.3.3.5 складаний de Kiappcontainer
контейнер en folding container
fr container pliant
ru складной контейнер
Контейнер, кон- Контейнер, конструкция
струкція якого которого позволяет путем
дозволяє шляхом складывания уменьшить его
складення змен- обЪем для удобства транс-
шити його об'єм портирования и хранения в
для зручності порожнем состоянии
транспортування
та зберігання в
порожньому стані
4.3.3.6 м'який контейнер de Weichcontainer
en soft container
fr container doux
ru мягкий контейнер
Контейнер, здатний Контейнер, способный из-
змінювати свою менять свою форму и габа-
форму та габаритні ритные размеры в период
розміри в період его загрузки и разгрузки
його завантаження
та розвантаження
4.3.4 Сфера обертання
4.3.4.1 магістральний de Verkchrscontainer
контейнер en all transport container
fr container tout-transport
ru магистральный контейнер
Спеціалізований Специализированный кон-
контейнер для пе- тейнер для перевозки грузов
ревезення ванта- на одном или нескольких
- 17 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
жів на одному або видах транспорта при обра-
декількох видах щении во многих районах
транспорту при
обертанні в бага-
тьох районах
4.3.4.2 будівельний de Baucontainer
контейнер en construction container
fr container de construction
ru строительный контейнер
Спеціалізований Специализированный кон-
контейнер для тейнер для перевозки гру-
перевезення ван- зов, имеющий ограниченную
тажів, який має область обращения, в основ-
обмежену галузь ном, автомобильным транс-
обертання, в осно- портом
вному,автомобіль-
ним транспортом
4.4 ОСНОВНІ СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ КОНТЕЙНЕРА
(ЗАСОБУ ПАКЕТУВАННЯ)
4.4.1 Загальні частини
4.4.1.1 основа de Basis
en base
fr base
ru основание
Нижня частина кон- Нижняя часть контейнера
тейнера (засобу (средства пакетирования),
пакетування), яка состоящая из несущей рам-
складається з ной конструкции, угловых
конструкції рами- фитингов и пола, оборудо-
носія, кутових ванная вилочными проема-
фітингів і підло- ми
ти, обладнана вил-
ковими прорізами
4.4.1.2 торцева стінка de Stimwand
en (end) face wall
fr paroi d'about
ru торцевая стенка
Торцева частина Торцевая часть контейнера
контейнера (засобу (средства пакетирования),
пакетування), роз- расположенная в плоскос-
ташована в площині, ти, перпендикулярной к про-
перпендикулярній до дольной оси, состоящая из
поздовжньої осі, що обшивки вместе с необходи-
складається з обшив- мыми дополнительными эле-
ки разом з необхідни- ментами, прикрепленная к
ми додатковими елеме- несущей рамной конструкции
нтами, прікріплена Примечание. В контейнере
до несучої рамної торцевую стенку образуют
конструкції левая и правая створки
- 18 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
Примітка. У контей- двери
нері торцеву стїнку
утворюють ліва та
права стулки дверей
4.4.1.3 бокова стінка de Seitenwand
en lateral wall
fr paroi lat[e2]rale *
ru боковая стенка
Бокова частина Боковая часть контейнера
контейнера (средства пакетирования),
(засобу пакету- расположенная в плоскости
вання), розташо- параллельной продольной
вана в площині, оси
паралельній по-
здовжній осі
4.4.1.4 підлога de Boden
en ground
fr sol
ru пол
Частина основи Часть основания контейнера
контейнера у в виде настила, на который
вигляді настилу, воздействует усилие от
на яку діє зусил- массы груза и оборудования
ля від маси ван-
тажу та обладнан-
ня
4.4.1.5 вилковий проріз de Gabel[o1]ffnung *
en fork opening
fr ouverture [a4] fourche *
ru вилочный проем
Наскрізний проріз Сквозной проем в основа-
в основі контейне- нии контейнера (средства
ра (засобу пакету- пакетирования), предназ-
вання), призначе- наченный для ввода вил
ний для введення погрузчика и подЪема
вил навантажувача контейнера (средства
та підіймання пакетирования)
контейнера (за-
собу пакетування)
4.4.2 Основні складові
частини контейнера
4.4.2.1 покрівля de Decke
en roof
fr toit
ru крыша
Верхня частина Верхняя часть контейнера,
контейнера, яка состоящая из обшивки
складається з вместе с необходимыми
- 19 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
обшивки разом з элементами, прикрепленного
необхідними еле- к несущей рамной конструк-
ментами, прикріпле- ции
ного до несучої Примечание. Крыша контейне-
рамної конструкції. ра имеет жесткую конструк-
Примітка. Покрівля цию и может быть сЪемной
контейнера має жор-
стку конструкцію і
може зніматися
4.4.2.2 люк de Luke
en hatch
fr trappe
ru люк
Отвір у контейне- Отверстие в контейнере,
рі, призначений предназначенное для
для завантаження загрузки или разгрузки,
або розвантаження, осмотра внутреннего
огляду внутріш- пространства и вентиляции
нього простору і
вентиляції
4.4.2.3 кутовий фронт de Winkelfront *
en angular front
fr front angulaire
ru угловой фронт
Елемент конструк- Элемент конструкции контей-
ції контейнера з нера с отверстиями, предназ-
отворами, призначе- наченный для подЪема контей-
ний для підіймання нера, его крепления на тран-
контейнера, його спортных средствах и соеди-
кріплення на транс- нения контейнеров между
портних засобах та собой
з'єднання контейне-
рів між собою
4.4.2.4 римний вузол de Containerlaschplattenbaugruppe
контейнера en container eye assembly
fr ensemble[a4] boucle container *
ru рымный узел контейнера
Елемент конструк- Элемент конструкции верхней
ції верхньої рами рамы грузового контейнера,
вантажного конте- предназначенный для подЪема
йнера, призначе- контейнера посредством стро-
ний для підіймання пов или контейнерных захва-
контейнера за до- тов
помогою стропів або
контейнерних захватів
4.4.2.5 рим контейнера de Containerlaschplatte
en container eye
fr boucle de container
ru рым контейнера
- 20 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
Основний несучий Основной несущий элемент
елемент римного рымного узла контейнера
вузла контейнера
4.4.3 Основні складові
частини засобу
пакетування
4.4.3.1 уловлювач de Fangvorrichtung
en catcher
fr frein [a4 m[a3]choires *
ru ловитель
Основний несучий Основной несущий элемент
елемент конструк- конструкции с отверстия-
ції з отворами, ми, предназначенными для
призначеними для подЪема средства пакети-
піднімання засобу рования. Служит для креп-
пакетування. Слу- ления средств пакетирова-
жить для кріплен- ния между собой при штабе-
ня засобів пакету- лировании
вання між собою
при штабелюванні
4.4.3.2 стяжка de Spannschloss
en tie
fr tendeur
ru стяжка
Елемент конструк- Элемент конструкции,
ції, призначений предназначенный для
для скріплення скрепления груза на
вантажу на під- поддоне
доні. Примечание. Стяжка
Примітка. Стяжка имеет замковое
має замковий при- устройство
стрій
4.4.3.3 стояк de St[u1]tze *
en pillar
fr montant
ru стойка
Несучий елемент Несущий элемент конструк-
конструкції,який ции, служащий опорой при
служить опорою штабелировании
при штабелюванні Примечание. Стойки бывают
Примітка. Стояки сЪемные, жесткие и шарнир-
бувають знімні, ные, приспособленные для
жорсткі і шарнір- складирования средств паке-
ні, пристосовані тировоания
для складування
засобів пакетуван-
ня
4.4.3.4 вантажна петля de Ladeschleife
en loading hinge
- 21 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
fr bouchle de charge
ru грузовая петля
Несучий елемент Несущий элемент конструк-
конструкції, який ции, служащий для подЪема
служить для підйо- средства пакетирования как
му засобу пакету- в порожнем, так и в загру-
вання як в порож- женном состоянии
ньому, так і в за- Примечание. Петли могут распо-
вантаженому стані лагаться как на стенках
Примітка. Петлі мо- (стойках), так и на боковых
жуть розташовувати- сторонах основания
ся як на стінках
(стоянках), так і
на окових сторонах
основи
4.4.3.5 кришка de Deckel
en cover
fr couvercle
ru крышка
Елемент конструк- Элемент конструкции, со-
ції, який склада- стоящий из обшивки, пред-
ється з обшивки, назначенной для предохра-
призначеної для нения груза от внешних
охорони вантажу воздействий
від зовнішнього Примечание. Крышка может
впливу быть сЪемной
Примітка. Кришка
може бути знімною
4.5 ОСНОВНІ ПАРАМЕТРИ КОНТЕЙНЕРА
(ЗАСОБУ ПАКЕТУВАННЯ)
4.5.1 власна маса (Т) de Ruhenasse (t)
en proper mass (t)
fr propre masse (t)
ru собственная масса (Т)
Маса порожнього Масса порожнего контей-
контейнера (засобу нера (средства пакетирова-
пакетування) разом ния) вместе с его постоян-
з його постійним ным оборудованием и макси-
обладнанням і мак- мальным снабжением в нор-
симальним споряд- мальном рабочем состоянии
женням у нормаль- Примечание. В маркировке
ному робочому контейнера допускается
стані собственную массу контейнера
Примітка. При мар- именовать: "Тара"
куванні контейнера
допускається власну
масу контейнера на-
зивати: "Тара"
4.5.2 вантажність (Р) de Tragkraft (P)
en load-carrying capacity (P)
- 22 -
ДСТУ Б А.1.1-23-94
fr capacit[e2] de charge (P) *
ru грузоподЪемность (Р)
Максимально допус- Максимально допустимая
тима маса вантажу масса груза в контейнере
в контейнері (средстве пакетирования)
(засобі пакетування) Примечание. P = R - T,
Примітка. Р = R - Т, где: R - максимальная масса
де: R - максимальна брутто, m; Т - масса кон-
маса брутто; m, тейнера, m
Т - маса контейнера,
m
4.5.3 дійсна маса de Bruttoeigenmasse
брутто en gross real mass
fr masse r[e2]elle brute *
ru действительная масса
брутто
Власна маса контей- Собственная масса контей-