Автомобиль, предназначенный для систематической перевозки пассажиров, кроме того, должен быть оборудован тентом, лесенкой для посадки и высадки пассажиров, а также освещением внутри кузова. Выпускная труба глушителя в этом случае должна быть выведена на 3—5 см за габариты кузова.

4.5.16. Грузовой автомобиль с кузовом типа фургон должен быть оборудован:

исправными открывающимися наружу дверями, расположенными сзади или с правой стороны кузова (двери кузова должны быть снабжены исправными замками, не допускающими самопроизвольного открывания их при движении автомобиля);

фиксаторами открытых дверей;

подножками, расположенными непосредственно под дверями для входа и выхода людей, а также для погрузки и выгрузки грузов;

при провозе в закрытом кузове (в том числе типа фургон) людей (грузчиков, агентов) обязательно предусмотреть специальные места с мягким, сиденьем, вентиляцию и освещение.

Автомобиль с кузовом фургонного типа для перевозки грузов, требующих обязательного сопровождения в кузове, должен быть оборудован:

местом для сиденья с мягкой обивкой, расположенным в задней части правого борта;

откидной лестницей или скобами для посадки и высадки людей;

ровным полом, обспечивающим герметичность;

освещением, вентиляцией и звуковой сигнализацией;

глушителем, выведенным за габариты кузова на 3— .

Источники освещения внутри кузова защищают от механического повреждения. Источники освещения, не закрепленные в углублениях бортов или потолка, должны быть предохранены прочной сеткой (или решеткой) .

4.5.17. Прицепы и автомобили, предназначенные для перевозки длинномерных грузов, должны быть оборудованы откидными стойками и щитами (последние устанавливают между кабиной и грузом), иметь поворотные круги, снабженные приспособлениями для закрепления этих кругов при движении автомобиля без груза.

4.5.18. Автомобиль-самосвал и прицеп-самосвал должны иметь опорные приспособления необходимой прочности, которые исключали бы возможность самопроизвольного опускания поднятого кузова (штангу, шарнирно скрепленную с рамой).

На бортах наносят несмываемой краской надпись: «Не работать без упора при поднятом кузове!»

Пол в кузове автомобиля-самосвала должен быть ровным и гладким. Задний и боковые борта следует снабдить приспособлениями, не допускающими их самопроизвольного открывания и обеспечивающими плотное закрывание.

4.5.19. Автомобили-цистерны для перевозки горючих жидкостей (бензина, керосина, масла, химикатов и т. д.) должны быть обеспечены:

не менее чем двумя углекислотными огнетушителями и лопатой;

металлическими заземлительными цепочками, припаянными или приваренными одним концом к корпусу цистерны и снабженными на другом конце металлическим острием;

приспособлениями для крепления шлангов в нерабочем состоянии.

Сливные краны и шланги должны содержаться в полной исправности, а их состояние и крепление должно исключать подтекание и расплескивание жидкости.

4.5.20. Выпускную трубу выводят вправо под радиатор автомобиля (по ходу) с наклоном выпускного отверстия вниз. На цистерне должна быть надпись «Огнеопасно», а если перевозят ядовитые негорючие жидкости — «Опасно».

4.5.21. При перевозке горючей жидкости в таре в закрытых автомобилях последние должны иметь соответствующую систему вентиляции.

4.5.22. Автомобили, предназначенные для перевозки горючих жидкостей и химикатов, должны иметь необходимый набор инструментов и быть обеспечены запасом дегазаторов (дихлорамин, хлорная известь и др.).

4.5.23. Грузовой автомобиль, используемый для скорой технической помощи, дополнительно должен быть оборудован:

специальным кузовом или переделанным кузовом стандартного грузового автомобиля с жестким или мягким верхом;

верстаком со слесарными тисками и комплектом инструментов, припособлений и инвентарем для ремонта автомобилей на линии;

специальными ячейками с ящиками для хранения инструментов, запасных частей, приспособлений;

внутренним освещением и дополнительными источниками освещения (прожекторы, переносные низковольтные лампы) для производства ремонта в ночное время;

приспособлениями для буксировки автомобилей на жесткой сцепке и тросе, шанцевыми инструментами и цепями противоскольжения;

дополнительными баками для доставки линейным автомобилем топлива, масла и оборудования для безопасной их заправки (шланги, насосы, воронки и т. д.);

лестницами или скобами для посадки и высадки рабочих, сиденьями с мягкими подушками;

удлиненной трубой глушителя, выведенной за габариты кузова на 3—5 см, аптечкой с медикаментами.

Специальные автомобили скорой технической помощи, предназначенные для вытаскивания и поднятия потерпевших аварию линейных автомобилей и грузов, должны быть оборудованы подъемными (тяговыми) механизмами (лебедками, шпилями и др.) и съемными решетками на ветровое стекло.

4.5.24. Дополнительные требования к состоянию специальных машин устанавливают в каждом отдельном случае в зависимости от назначения этих автомобилей.

Кузовые мусоровозы (типа 93М, 53М, М40 и М50)

4.5.25. Запрещается эксплуатировать мусоровозы, если в кузове имеются щели и неплотные соединения, через которые отходы или находящаяся в них влага могут попасть на дорогу.

4.5.26. Категорически запрещается использовать мусоровозы любых типов для перевозок не по прямому назначению.

4.5.27. Мусоровозы, имеющие самосвальные кузова, допускаются к эксплуатации только при наличии подставки, предохраняющей кузов от произвольного опускания.

4.5.28. Запрещается стоять под поднятым кузовом или его крышкой без соблюдения необходимых мер предосторожности:

при работе внутри кузова необходимо принять все меры предосторожности, исключающие самопроизвольное опускание крышки кузова. Категорически запрещается производить работы в кузове, находящемся в положении разгрузки;

при работе под поднятым кузовом необходимо установить подставку в специальный кронштейн кузова.

4.5.29. Запрещается включать толкающую плиту при открытой крышке приемного бункера (за исключением проведения регулировочных работ) и проводить в приемном бункере какие-либо работы во время проверки и регулировки хода толкающей плиты.

4.5.30. Необходимо систематически проверять исправность тросов, состояние их крепления в кронштейнах подрамника и крышке бункера, крепление блоков тросов, а также их натяжение.

4.5.31. Запрещается производить какие-либо работы по ремонту гидравлической системы без установки подставки.

4.5.32. Запрещается эксплуатация мусоровоза с неисправной гидравлической системой (подтекание жидкости в соединениях магистрали, из гидроцилиндров и т. п.).

4.5.33. При перегрузке отходов из контейнеров в кузов мусоровоза захваты должны надежно удерживать контейнеры в подвешенном положении.

4.5.34. Запрещается оставлять без присмотра машину с работающим двигателем во время загрузки и разгрузки отходов, а также на остановках.

4.5.35. Категорически запрещается находиться людям в зоне действия погрузочного устройства (крана и т. п.) и под поднятым контейнером.

4.5.36. Запрещаются какие-либо работы внутри бункера или кузова при работающем двигателе.

4.5.37. Запрещается разгружать кузов с помощью рывков или резких движений автомашины.

4.5.38. Запрещается езда с поднятым кузовом.

4.5.39. Запрещается выбирать утиль непосредственно из загрузочного бункера.

4.5.40. Запрещается производить регулировку предохранительных клапанов на давления, превышающие нормы, указанные в инструкции.

Контейнерные мусоровозы

4.5.41. Площадка, на которой производится погрузка контейнеров, должна быть горизонтальной, с твердым покрытием, не иметь выбоин и других неровностей или загромождений, мешающих механизированной погрузке и разгрузке контейнеров.

4.5.42. Для погрузки контейнерный мусоровоз устанавливают на минимальном расстоянии от контейнеров.

4.5.43. При погрузке контейнеров зажимной захват должен плотно прилегать к боковым угольникам контейнера и надежно удерживать его в подвешенном состоянии.

4.5.44. Изменять положение подвешенного контейнера надо плавно, без рывков, не допуская его раскачивания. При необходимости контейнер следует придерживать за одну из укрепленных на его корпусе скоб.

4.5.45. Направление контейнера в ячейки опрокидной платформы производят только тогда, когда контейнер находится над платформой на высоте 5—10 мм.

4.5.46. После погрузки контейнера он должен быть надежно закреплен на платформе мусоровоза фиксаторами. Водитель обязан периодически проверять положение фиксаторов, особенно перед транспортированием и разгрузкой. Запрещается производить работы с помощью подъемного крана в непосредственной близости от линий электропередач.

4.5.47. Запрещается находиться посторонним лицам в зоне действия подъемного крана.

4.5.48. Запрещается при разгрузке машин стоять в зоне опрокидывания платформы с контейнерами.

4.5.49. Запрещается транспортное движение машины с неуложенной в транспортное положение стрелой.

4.5.50. Запрещается эксплуатировать контейнеры при его технической неисправности (отсутствие крышки на контейнере, оборван полозок или угол захвата), производить крепежно-регулировочные работы при повешенном на кран грузе и поднятой стреле.

4.5.51. Категорически запрещается перевозить людей на платформе.

Ассенизационные машины

4.5.52. При подъезде к выгребам водитель обязан внимательно осмотреть место работы и установить минимальную дистанцию, обеспечивающую безопасность подъезда машины и подхода рабочего. После установки машины на месте погрузки ее следует затормозить, а в случае вынужденной установки на уклоне под колеса машины следует подложить клинья или подкладки.

4.5.53. При работе машины в темное время суток место работы ее освещают фарой, установленной сзади.

4.5.54. Снятие и установку всасывающего шланга, а также его привертывание к лючку и отвертывание производят только в брезентовых рукавицах.

4.5.55. По окончании погрузки всасывающий рукав необходимо обмыть водой.

4.5.56. Смазывать насос и механизм его привода на ассенизационных машинах разрешается только при включенном двигателе.

4.5.57. Запрещается пользоваться открытым огнем для осмотра внутренней полости цистерны.

4.5.58. При необходимости нахождения рабочего внутри цистерны ее следует предварительно тщательно промыть и продезинфицировать. Во время нахождения рабочего внутри цистерны рядом должен находиться человек, наблюдающий за работой.

4.5.59. Запрещается выезжать на улицы города на загрязненной ассенизационной машине при нарушенной герметизации лючка, смотрового стекла и т. п.

Поливомоечные машины

4.5.60. Эксплуатация поливомоечных машин с неисправным креплением цистерны и центральным клапаном запрещается.

4.5.61. Во время работы и при переездах не разрешается эксплуатировать поливомоечную машину с открытыми дверцами облицовки или с не уложенными на место шлангами для заправки водой.

4.5.62. Около гидранта для заправки поливомоечных машин водой должен быть установлен предупреждающий дорожный знак, а в ночное время — красный фонарь.

4.5.63. Подавать поливомоечную машину задним ходом к гидранту можно только, убедившись, что около гидранта нет посторонних лиц и никому не угрожает опасность.

4.5.64. Отъезжая от гидранта, водитель обязан убедиться, что заправочный шланг отсоединен от машины и уложен на место.

4.5.65. Люк колодца для установки гидранта разрещается открывать только с помощью специального инструмента. Открывать люк руками не разрешается.

4.5.66. Запрещается производить заправку цистерн водой из водопровода с работающим двигателем машины.

4.5.67. Запрещается проверять уровень масла в редукторе насоса во время его работы.

4.5.68. Запрещается производить смазку сальника центробежного насоса во время его работы.

4.5.69. Запрещается подтягивать сальник центробежного насоса при его работе. При мойке и поливке улиц следует соблюдать особую осторожность, исключающую возможность обрызгивания водой пешеходов и транспорт.

Подметально-уборочные машины

4.5.70. Подметально-уборочные машины должны иметь исправные увлажняющие и пылеотсасывающие устройства. При неисправности этих устройств или при отсутствии воды в системе увлажнения эксплуатация подметально-уборочных машин запрещается.

4.5.71. При наличии лотковых (боковых) щеток, выступающих за видимый водителю габарит машины, в передней ее части должны быть установлены указатели габаритов.

4.5.72. Очищать ворс щетки, транспортер и другие механизмы от случайно попавших предметов следует только в рукавицах и при выключенном двигателе.

Разбрасыватели инертных и химических материалов

4.5.73. Для загрузки в разбрасыватели допускается только тщательно просеянный инертный материал без крупных включений, а химические реагенты не должны быть слежавшимися.

4.5.74. Перед загрузкой материалов в кузов разбрасывателя диск и подающие механизмы должны быть очищены от смерзшегося песка и тому подобных материалов, попавших туда камней и других предметов.

4.5.75. При работающих механизмах разбрасывателя запрещается проталкивать разбрасываемый материал ломом или лопатой, разбивать смерзшиеся комья и т. д.

4.5.76. Запрещается производить работы около вращающегося разбрасывающего диска.

4.5.77. Категорически запрещается находиться людям в кузове разбрасывателя.

4.5.78. Особую осторожность водитель должен соблюдать при посыпке инертными материалами и химическими реагентами как узких улиц, так и улиц с интенсивным движением транспорта, остановок городского транспорта, а также вблизи большого скопления пешеходов и машин (временные стоянки).

Плужно-щеточные снегоочистители

4.5.79. Плужно-щеточные снегоочистители должны иметь надежные механизмы для подъема и опускания рабочих органов (плуг и щетка), а также устройства, фиксирующие их в поднятом (транспортном) положении. При обнаружении неисправного состояния этих устройств эксплуатация плужно-щеточного оборудования запрещается.