5.4.5. Запрещается находиться близко от ГТУ в районе вращающихся роторов при появлении чрезмерной вибрации агрегата. При этом ГТУ должна быть немедленно остановлена.

5.4.6. Запрещается замена неисправных форсунок на работа ющей ГТУ, если не предусмотрены специальные устройства.

5.4.7. Запрещается производить разборку ГТУ до отключения топливной системы и питания пускового электродвигателя.

5.4.8. При наличии двух ГТУ или ГТУ и паровой турбины, работающих на общий редуктор, ремонт одного из них на ходу разрешается только после отключения его от редуктора.

5.4.9. Проворачивать вскрытые турбины валоповоротным уст ройством разрешается только после подачи специального сигнала и предупреждения всех работающих в данном помещении людей с выполнением п. 1.4.10.

При проведении работ, связанных с расстыковкой проточной части ГТУ и внутренних полостей редуктора, предусмотреть меры, исключающие возможность попадания в них посторонних предметов.

5.4.10. При входе в помещение, где работают ГТУ без шумо-изолирующих кожухов, обслуживающий персонал должен пользоваться индивидуальными шумозащитными средствами.

Газотурбинные установки с СПГГ

5.4.11. Запрещается до выявления причин производить пуск СПГГ в случае выделения из картера или буферных полостей во время их продувки значительного количества масла, а также после остановки СПГГ, вызванной срабатыванием ограничителя хода поршней.

5.4.12. Во время пуска СПГГ запрещается стоять против форсунок.

5.4.13. Запрещается работать при чрезмерной вибрации СПГГ и турбины.

5.4.14 Должны тщательно выполняться меры безопасности указанные фирменными инструкциями, против воспламенения паров масла в полостях буферных цилиндров, компрессоров и в ресивере продувочного воздуха на всех режимах эксплуатации СПГГ

Во время работы СПГГ следует производить продувку картера и буферных цилиндров, строго соблюдая промежутки времени, предусмотренные инструкцией.

5.4 15. Остановку СПГГ производить после работы в атмосферу не менее чем 10—15 мин и при температуре выхлопных газов не более 250°С.

5.4.16. Запрещается открывать люки ресивера продувочного воздуха после остановки СПГГ раньше, чем давление в ресивере не будет снижено до атмосферного.

5.4.17. Необходимо периодически продувать баллоны пускового воиуха и воздушные магистрали для удаления масла и поело каждой подкачки воздуха в баллоны.

5.4.18. На СПГГ также распространяются соответствующие требования разд 5 2 настоящих Правил.

5.5. Обслуживание судовых паровых поршневых машин

55.1. Запрещается форсировать против установленных правил и инструкций прогрев главной машины, за исключением особых случаев, связанных с угрозой опасности для судна.

До начала прогревания вахтенный механик должен убедиться, что валоповоротное устройство выключено.

5.5.2. Система продувания цилиндров в период пуска машины должна быть открыта до полного прогревания.

5.5.3. Запрещается пуск машины без предварительного осмотра и проверки: обжатия и крепления гаек, стопоров, наличия шплинтов и т. п., действия всех смазочных устройств, их чистоты и надежности крепления, исправности системы водяного охлаждения и маслопровода, наличия качественного масла в подшипниках и коробках параллелей, промывки фитилей.

При проверке механизмов запрещается ударять по штокам, крышкам и муфтам молотком, кувалдой, ключом и другими предметами.

Проверяет и осматривает машину перед пуском вахтенный механик.

Если во время пуска машины в цилиндрах слышны гидравли ческие удары, необходимо прикрыть стопорный клапан; после удаления воды клапан следует открывать медленно.

5.5.4. Перед пуском машины в ход, а также перед выполнением маневров необходимо условным сигналом (голосом или звуковым) удалить от машины людей и, убедившись, что вблизи ее подвижных частей никого нет, производить пуск.

Предохранительные клапаны цилиндров должны быть всегда отрегулированы и проверены согласно ПТЭ.

5. 5.5. На ходу судна при качке необходимо прикрывать вручную штормовой заслонкой доступ пара в машину, чтобы предотвратить ее разнос. Даже при наличии автоматического устройства для регулирования числа оборотов машины вахтенный механик должен находиться вблизи штормовой заслонки

Поливать водой на перегретые подшипники, направляющие и т. п. запрещается

Приводить в действие механизм при помощи ломиков запрещается.

5. 5.6. При проверке степени нагрева движущихся частей механизмов на ощупь необходимо протягивать руку к ним только по ходу движения, при этом рука должна быть несколько расслаблена. Другой рукой нужно держаться за леер или неподвижную часть оборудования, рукава спецовки должны быть с плотно облегающими обшлагами.

5.6. Обслуживание судовых паровых котлов

5.6.1 Устройства, позволяющие закрывать с главной палубы главные и вспомогательные разобщительные, а также быстрозакрывающиеся топливные клапаны, должны содержаться в исправном состоянии и постоянно быть готовыми к действию.

Приводы подрыва предохранительных клапанов котлов с палубы должны быть всегда в исправности и постоянной готовности к действию.

5.6.2. Необходимо проверять при каждой разводке пара исправность действия предохранительных клапанов и ручных приво дов к ним, если при этом один из предохранительных клапанов не действует, огонь в топках должен быть потушен; он может быть разведен вновь только после устранения неисправности клапана Проверять наличие воды в котле следует по водоуказатель-ным стеклам и пробным краникам (если вода в водомерных стек лах неподвижна).

В случае выхода из строя одного из водоуказательных прибо ров работа котла свыше 20 мин. запрещается При выходе из строя двух водоуказательных приборов работу котла немедленно прекратить и доложить вахтенному механику.

При упуске воды действие котла немедленно прекратить.

5.6.3. Перед зажиганием форсунок топок котлов, работающих на мазуте, необходимо осмотреть топку и проверить, нет ли в газоходах и топке посторонних предметов, проверить форсуночное Устройство, убедиться в отсутствии на нем подтеков и в отсутствии мазута з топке.

Проверить, закрыты ли клапаны нижнего и верхнего продувания, главный стопорный клапан, клапаны на распределительных, коробках, форсунки, а также краны продувания водоуказательных стекол.

5.6.4. До зажигания форсунки неавтоматизированных котлов топку следует хорошо провентилировать (не менее 3 мин) для уда ления возможной взрывоопасной смеси газов.

Для вентиляции топки надо открыть заслонку (при естественной тяге) или включить вентиляторы (при дутье).

5.6.5.. Для зажигания форсунок (при отсутствии автоматически действующих устройств розжига) следует пользоваться факе лом, укрепленным на металлическом прутке длиной не менее 1 м; гасить его нужно в трубе, специально установленной у топки.

5.6.6. В процессе зажигания форсунки котельной машинист должен стоять сбоку от окна, в которое вставляется факел, на отмеченном зеленой краской участке палубы и не заглядывать в топку.

В топку вначале следует внести факел и не менее чем через 10 с открыть топливный клапан.

В случае прекращения горения форсунки котла с автоматическим управлением горения и при повторном розжиге, если форсунка в течение 5 с не зажглась, надо немедленно закрыть вруч ную подачу топлива.

Если факел погас, а форсунка не загорелась, нужно немедленно закрыть топливный клапан. Повторно зажигать форсунку следует только после удаления вылившегося в топку топлива и вентиляции топки и дымоходов в течение 3 мин. Во время этого перерыва следует вынуть форсунку и осмотреть распылитель и наконечник.

Зажигать форсунки от раскаленной топки запрещается.

24.

Наличие уголка по охране труда, стенда и его оформление

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

И

12

13

14

15

16

17

18

25

Наличие плана организационно-технических мероприятий по устранению выявленных недостатков и пропаганде по охране труда

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

Выполнение предписаний контролирующих органов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27.

Сумма баллов по пп. 2—26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.

Коэффициент безопасности без учета травматизма (сумму баллов по п. 27 разделить на 25)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29.

Случаи травматизма: нетяжелый — 0,1 тяжелый, групповой — 0,5 с летальным исходом — 1,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30.

Коэффициент безопасности с учетом производственного травматизма (из п. 28 вычесть п. 29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31. Нарушение норм, правил, требований, которые не могут быть устранены средствами судна:

Номер позиции

Характер нарушения

Причина, по которой не может быть устранен недостаток

Какие приняты меры администрацией судна для устранения недостатка

Какие приняты меры по обеспечению безопасности до устранения недостатка

 

 

 

 

Капитан судна(подпись)фамилия, и., о.

Председатель судового комитета профсоюза(подпись)фамилия, и., о.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

по определению коэффициента безопасности труда

1,. Настоящие методические указания предназначены для лиц, осуществляющих проверку выполнения требований охраны труда на судах морского флота в соответствии с Положением о постоянном контроле по охране труда. 2. Коэффициент безопасности (Кб) по службе (судну) определяется отношением числа выполненных факторов к общему числу факторов безопасности, т. е.

Кб = Фоб-Фн/ Фоб

где Фоб — количество факторов, определяющих коэффициент безопасности; на

судах он равен 25; Фн — количество невыполненных факторов.

3. При отсутствии нарушения по оцениваемому пункту он принимается равным единице. При наличии хотя бы одного нарушения в карте безопасности выставляется ноль.

Пример. При проверке службы технической эксплуатации по п. 17 «Наличие инструкций по технике безопасности по профессиям, безопасной эксплуатации оборудования и средств индивидуальной защиты» установлено, что отсутствует инструкция по безопасному проведению испытания форсунок. В этом случае в графе «Оценка факторов» за проверяемый месяц против строки за номером 16 выставляется ноль.

4. Если нарушения требований охраны труда не могут быть устранены своими силами, при оценке в соответствующей графе ставится единица. Но в этом случае в п. 31 должно быть записано: характер нарушения и какие меры приняты администрацией судна.

Пример. Если в процессе производства грузовых работ краном (береговым) был сломан трап, ведущий с главной палубы на бак, и администрация судна не приняла необходимые меры к его исправлению (составление акта, предъявление претензии к порту или фирме, производящих грузовые работы), то по п. 3 проставляется ноль Если же администрацией такие меры были приняты, а трап не отремонтирован фирмой или портом, но администрация перекрыла проход по этому трапу с установкой знаков безопасности, то по п. 3 выставляется единица, а в таблице «Нарушения норм, правил требований, которые не могут быть устранены средствами судна» указывается, что трап, ведущий с главной палубы на бак, неисправен, а также указывается, кому подана заявка на его восстановление, номер и дата заявки (акта, письма и т. п.) и какие меры приняты администрацией к устранению этого недостатка. Если же был составлен акт (претензия), трап не отремонтирован и администрацией не приняты меры по недопущению прохода по этому трапу, то в п. 3 выставляется ноль.