б) электроприводы оборудования и арматуры должны быть отключены от источников электроэнергии, и во избежание ошибочной подачи напряжения должны быть приняты дополнительные меры безопасности, приведенные в п. 2.7 настоящей инструкции, при необходимости демонтажа электропривода питающую его электропроводку (кабели) необходимо предварительно отсоединить;

в) жидкую фазу СУГ следует слить самотеком, откачать с помощью насоса или выдавить сжатым природным, инертным газом или парами СУГ в свободную емкость; применять для этой цели сжатый воздух, а также выпускать продукты в окружающую среду или в канализацию запрещается;

г) давление оставшихся газов (паров) должно быть снижено до атмосферного; в отсутствии компрессора, позволяющего утилизировать горючий газ, последний должен быть выпущен из оборудования и сожжен на факеле, устроенном и эксплуатируемом с соблюдением необходимых разрывов и мер безопасности, стравливать газ из оборудования через зазоры разведенных фланцев или другим путем категорически воспрещается; выпуск газов в атмосферу вне здания через свечу, без их сжигания, допускается в исключительных случаях (при небольшом объеме газов, благоприятных погодных условиях и под непосредственным надзором руководителя подготовительных работ);

д) оборудование должно быть дополнительно отключено от всех подведенных к нему трубопроводов путем установки на них инвентарных заглушек;

е) оборудование должно быть пропарено водяным паром и очищено от отложений; если предусмотрен ремонт без огневых работ, допускается ограничиться продувкой оборудования инертным газом или промывкой его водой;

ж) после пропарки оборудование следует заполнить водой при открытом верхнем люке (отверстии); промывочная вода должна быть слита в производственную канализацию;

з) после продувки инертным газом или слива воды оборудование следует оставить с открытыми верхними и нижними люками для естественного или искусственного проветривания; использовать для вентиляции отключенного аппарата местный вентиляционный отсос, объединенный с общей вытяжной системой для других аппаратов, не допускается.

2.4. Распоряжения и исполнение мер по закрытию и открытию арматуры, установке и снятию заглушек, а также по предупреждению открытия арматуры должны быть записаны в вахтенном журнале с указанием номеров арматуры и линий по технологической схеме.

2.5. Если внутри оборудования возможно наличие пирофорных отложений, образующихся на металлических стенках даже при небольшом содержании в продукте сероводорода, для предотвращения их самовозгорания оборудование по мере его освобождения от продукта следует заполнить водяным паром. Пропарку оборудования рекомендуется вести в течение 24 ч, поддерживая внутри него давление пара немногим больше атмосферного, после чего заполнить его водой. Для обеспечения медленного окисления оставшихся отложений по высыханию уровень воды в оборудовании следует затем медленно снижать (0,5—1 м/ч).

Продувка оборудования воздухом непосредственно после его освобождения от продукта без промежуточной пропарки или хотя бы без тщательной промывки категорически воспрещается, если на его внутренних стенках возможно наличие хотя бы небольших количеств пирофорных отложений.

2.6 Подготовка оборудования к демонтажу или ремонту на месте считается завершенной, если из него полностью удалена жидкая фаза продукта, з концентрация паров углеводородов не превышает:

а) 20% нижнего предела взрываемости (НПВ) —при необходимости проведения внутри него работ по осмотру или очистке от отложений либо необходимости производства на месте только безогневых ремонтных работ;

б) 5% НПВ — при необходимости проведения на нем огневых работ либо при необходимости его демонтажа и перемещения на постоянное место для проведения любых ремонтных работ.

Категорически запрещается принимать в ремонт оборудование, не освобожденное от СУГ и не пропаренное (промытое и т. п.).

О подготовке оборудования к производству огневых или других ремонтных работ должен быть составлен акт с указанием фамилий лиц, завершивших его подготовку, проверку и Производивших анализы или замеры содержания в нем горючих веществ.

2.7. Во избежание ошибочной подачи напряжения на электроприводы отключенного оборудования и арматуры, подлежащих ремонту, напряжение на щите должно быть снято, пусковое устройство опломбировано и на нем вывешена табличка (плакат): «Не включать, работают люди!».

Кроме того, должна быть принята одна из следующих дополнительных мер безопасности

а) сняты рукоятки приводов выключателей и разъединителей;

б) разъединены приводы, перевязаны цепями и заперты на замок;

в) выдвинут выключатель из ячейки комплектного устройства;

г) надеты резиновые колпаки или другие надежные изолирующие прокладки на нож и разъединители или контакты пусковых устройств.

Для двигателей напряжением до 1000 В, включенных через плавкие предохранители, достаточно снять плавкие вставки.

2.8. Осмотр или очистку от отложений внутренней поверхности резервуаров (аппаратов) следует выполнять как газоопасные работы в закрытой аппаратуре, даже после их освобождения от СУГ, выполненного в соответствии с требованиями в пп. 2.3—2.6 настоящей инструкции. Работы эти должны выполняться только работниками, прошедшими специальное обучение безопасным приемам и методам работ в газовзрывоопасной среде, применению газозащитных средств, знающими правила оказания помощи пострадавшим и допущенными по состоянию здоровья к работе в газозащитных средствах.

2.9. Работу внутри резервуара (аппарата), как правило, должен выполнять только один рабочий, при этом снаружи должно быть не менее двух наблюдающих (дублеров).

При необходимости одновременного нахождения внутри резервуара двух или более человек должны быть разработаны и указаны в разрешении дополнительные меры безопасности Воздушные шланги от шланговых противогазов и спасательные веревки следует располагать по возможности в диаметрально противоположных направлениях, чтобы исключалась возможность их взаимного перекрещивания как внутри, так и снаружи резервуара. Снаружи резервуара должно непрерывно находиться не менее одного наблюдающего за каждым из находящихся внутри резервуара.

2 10. Все участвующие в газоопасных или огневых работах, в том числе и наблюдающие, остающиеся снаружи резервуаров и котлованов, должны быть экипированы в соответствии с требованиями п. 1.12.

закрытию арматуры на узлах линейной арматуры и на отводах от участка по обе стороны от места аварии. При этом на узлах линейной арматуры с обеих сторон отключаемого участка должны быть организованы посты проинструктированных дежурных.

5.3. При подъезде аварийно-ремонтной бригады к району аварии непосредственно к месту аварии следует направлять пешком бригаду разведки из трех человек, оснащенную газоанализатором и средствами индивидуальной защиты. Транспорт и механизмы могут двигаться следом за бригадой на расстоянии не менее 200 м до зоны, загазованной парами вытекшего продую а больше 20% НПВ. После этого по сигналу старшего бригады средства транспорта и механизмы должны быть остановлены. Если ветер направлен от загазованной зоны в сторону этих механизмов, последние должны быть отведены назад. Бригада должна определить замерами границы загазованной зоны и установить на ней соответствующие знаки.

Все средства транспорта и механизмы, находящиеся в распоряжении аварийно-ремонтной бригады, должны быть затем размещены с наветренной стороны от загазованной зоны не ближе 100 м от ее границ так, чтобы при необходимости обеспечить возможность их быстрого маневра и отвода.

При перемене направления ветра в сторону транспортных средств и механизмов эти средства следует немедленно удалить от опасной зоны, контролируя по пути следования загазованность воздуха.

Персонал может входить в загазованную зону только в изолирующих противогазах.

5.4 Аварийная бригада в первую очередь должна принять меры к уменьшению утечки продукта из продуктопровода и ограждению растекающейся жидкой фазы продукта во избежание попадания ее к населенным пунктам, предприятиям и водоемам. Для этого должны быть вырыты канавы и котлованы или насыпаны защитные дамбы. За продвижением жидкой фазы продукта и облака его паров следует установить непрерывное наблюдение.

Снижение утечки продукта из трубопровода может быть достигнуто, например, установкой пробок различных конструкций, сжатием трубы с помощью специального устройства с обеих сторон от места утечки, установкой специальных хомутов с уплотнениями в местах небольших утечек, организованным выпуском продукта из трубопровода через продувочные патрубки, расположенные на отключенном участке вдали от места аварии.

Одновременно необходимо предупредить исполкомы ближайших местных Советов народных депутатов, предприятия, дорожные организации, колхозы и совхозы.

5.5. Территории, залитые жидкой фазой продукта или загазованные парами продукта с содержанием выше 20% НПВ в воздухе, должны быть ограждены красными флажками. Вокруг загазованной зоны на расстоянии не менее 200 м от ее границ должны быть установлены предупредительные надпись. В ночное время ограждение должно быть освещено красными фонарями во взрывозащищенном исполнении.

В наиболее опасных местах, в том числе на дорогах, где возможно внезапное появление средств транспорта и людей, необходимо установить постоянные посты охраны и снабдить их сигнальными средствами и усилителями голоса (мегафонами).

5.6. В случае нецелесообразности сбора и утилизации неиспарившейся части вытекшего продукта необходимо обследовать местность для выявления возможности сжигания продукта на месте. При благоприятных условиях зажигание облака паров производят с помощью ракеты, запускаемой с наветренной стороны на расстоянии не менее 30 м от границы облака паров, и при условии, что в месте запуска ракеты содержание паров углеводородов в воздухе не превышает 5% НПВ.

При этом следует принять меры к недопущению в опасную зону людей, скота, средств транспорта и механизмов. Поджигать облако паров можно лишь после того, как будет установлено, что в опасной зоне нет людей, скота и механизмов.

5.7. При утечке большого количества продукта, опасности продвижения жидкой его фазы или паров к какому-либо производственному или жилому объекту и недопустимости сжигания продукта на месте должны быть немедленно приняты меры к гашению всех огней, полному отключению объекта, находящегося под угрозой, от источников электроэнергии и эвакуации людей.

5.8. Земляные работы в месте утечки сжиженного газа из трубопровода допускается производить только после прекращения перекачки и, как правило, после опорожнения аварийного участка трубопровода

При незначительной утечке сжиженного газа, происходящей предположительно через небольшую трещину или свищ в трубопроводе, руководитель работ может принять решение о рытье котлована в месте утечки без полного опорожнения трубопровода. Однако в этом случае перекачка должна быть прекращена в давление в трубопроводе должно быть снижено до давления упругости паров продукта, но не менее чем на 30% проходного рабочего давления

5.9 Производство земляных работ в грунтах, пропитанных продуктом, с помощью механизмов с обычными двигателями запрещается. В таких случаях работы можно выполнять только вручную и при соблюдении требований, приведенных в разделе 4 настоящей инструкции, и следующих условий:

а) отвод или откачка вытекшей жидкости фазы продукта осуществляется во временный амбар;

б) работа пневматическим молотком или другим ударным инструментом производится под постоянным контролем наблюдающего, который следит за тем, чтобы избежать ударов инструмента по камням, могущих вызвать искру.

в) места ударов инструмента по грунту поливаются водой;

г) персонал, выполняющий земляные работы, использует средства индивидуальной защиты в соответствии с указаниями п. 1.12 ;

д) при высокой концентрации паров углеводородов в воздухе обязательно используются изолирующие или шланговые противогазы,

е) работающие вблизи загазованной территории — на расстоянии менее 100 м от ее границ — обязаны сдать на хранение спички и зажигалки.

Для оттаивания мерзлых грунтов, в том числе промороженных в результате утечки сжиженных газов, рекомендуется применять водяной пар, получаемый из передвижных паровых установок (ППУ). Размещать ППУ следует не ближе 30 м от границы загазованной зоны с наветренной стороны, причем необходимо непрерывно контролировать содержание паров углеводородов в воздухе вблизи топки ППУ, желательно с помощью сигнализатора до-взрывоопасных концентраций. При содержании паров в воздухе выше 5% НПВ, а также при изменении направления ветра в сторону ППУ топку установки следует немедленно потушить (полностью прекратить подачу в нее топлива).

5 10. Для ускорения дегазации грунта и снижения содержания паров углеводородов в воздухе над поверхностью грунта, пропитанного продуктом, рекомендуется применять водяной пар от ППУ и мощные вентиляторы местного проветривания типа устанавливаемых на машинах для проветривания карьеров. Подъезд таких машин и их работа должны производиться с наветренной стороны не ближе 30 м от границ загазованной зоны. При подъезде машины вентиля юры должны быть включены.

5.11 Землеройные машины (экскаваторы, бульдозеры и т. п.), средства транспорта и другие механизмы (сварочные аппараты, воздушные компрессоры и др.) можно применять при условии их работы на расстоянии не ближе 30 м от границ загазованной территории и выполнении требований, приведенных в п.п. 6 12 и 6.13 настоящей инструкции

5 12. При аварии на продуктопроводе, повлекшей большую утечку продукта, часть его может проникнуть на значительные расстояния в грунте вдоль трубопровода по обе стороны от места аварии. В дальнейшем после удаления продукта из котлована в месте производства огневых работ продукт или его пары могут длительное время поступать из грунта в котлован, создавая или поддерживая в нем опасную концентрацию паров.