6.12.4. Кількість працівників у кабіні не повинна перевищувати 5 чол., у тому числі 3 чол. обслуговувального персоналу.

6.12.5. Налагоджування гідромоніторів дозволяється виконувати у разі тиску в робочій магістралі не більше 0,2 МПа.

6.12.6. Не дозволяється під час роботи машини знаходитися на відстані менше від візка з гідромоніторами.

6.12.7. Під час роботи вакуумного навантажувача баласту Райлвак Фатра 17000У з прибирання забруднення з колії не дозволяється виконувати будь-які роботи, не пов'язані з обслуговуванням машини, на колії попереду та позаду машини ближче або збоку ближче .

6.13. Вимоги безпеки під час виконання робіт із застосуванням снігоприбиральної машини (СМ)

6.13.1. Після зчеплення машини з локомотивом слід перевірити:

роботу електроосвітлення та прожекторів, а також світлової і звукової сигналізації в кабінах керування та приміщенні електростанції снігоприбиральної машини;

справність повітряної магістралі на снігоприбиральній машині;

справність звукового сигналу снігоприбиральної машини;

справність стопорних пристроїв автозчеплень.

6.13.2. Зчіплювати та розчіплювати головну частину снігоприбиральної машини з піввагонами та піввагони один з одним необхідно тільки після зупинки поїзда.

6.13.3. Переміщення снігоприбиральних машин у межах станції дозволяється тільки з приведеним у транспортне положення та закріпленим розвантажувальним транспортером, за винятком процесу видалення снігу.

6.13.4. Спостерігати за роботою транспортерів піввагонів під час руху необхідно з кабіни кінцевого піввагона.

Не дозволяється знаходитися на транспортерах снігоприбиральної машини або піввагонів під час її роботи та руху.

6.14. Вимоги безпеки під час виконання робіт із застосуванням плужного снігоочисника

6.14.1. Зчіплювання снігоочисника з локомотивом здійснює машиніст локомотива або його помічник та контролює - машиніст снігоочисника.

Після зчеплення з локомотивом слід перевірити:

роботу електроосвітлення та прожекторів, а також світлової і звукової сигналізації, установленої в снігоочиснику та кабіні машиніста локомотива;

роботу всього пневматичного приводу машини;

справність звукового сигналу.

Розчіплюється снігоочисник з локомотивом машиністом снігоочисника або його помічником після надійного закріплення машини гальмівними башмаками та контролюється - керівником робіт.

6.14.2. Не дозволяється перебувати працівникам і стороннім особам під час роботи снігоочисника:

на відстані менше попереду снігоочисника;

у зоні робочих органів під час відкриття та закриття крил, опускання плуга.

6.15. Вимоги безпеки під час роботи електроснігоочисника роторного типу з живильниками

6.15.1. Під час роботи електроснігоочисника в зчепі з тепловозом машиніст зобов'язаний:

здійснювати запуск робочих органів електроснігоочисника, переконавшись у тому, що біля них немає людей;

користуватися аварійним вимикачем електроприводу робочих органів тільки за потреби;

перед початком руху електроснігоочисника попередньо подавати звуковий сигнал.

6.15.2. Не дозволяється відчиняти двері станції керування, якщо снігоочисник не відключений.

6.15.3. Під час приведення снігоочисника в транспортне положення нижній живильник надійно закріплюється.

Не дозволяється транспортування снігоочисника без закріплення живильника.

6.15.4. Не дозволяється знаходитися у зоні робочих органів під час роботи машини та переведення їх з транспортного положення в робоче і навпаки.

6.15.5. Закріплення крил у транспортне положення та звільнення їх з цього положення виконується при відключеній повітряній магістралі локомотива.

6.15.6. Під час роботи електроснігоочисника працівники розміщуються з протилежного боку викиду снігу на відстані не менше , а також не ближче спереду.

6.16. Вимоги безпеки під час виконання робіт із застосуванням спеціального состава для навантаження, перевезення та розвантаження рейкових плітей

6.16.1. Роботи із застосуванням спеціального состава для навантаження, перевезення та розвантаження рейкових плітей здійснюються відповідно до чинного законодавства.

6.16.2. Відповідальним за виконання вимог безпеки працівниками, які зайняті на навантаженні або розвантаженні рейкових плітей із застосуванням спеціального состава, призначається керівник робіт за посадою не нижче старшого шляхового майстра або шляхового майстра.

6.16.3. Відповідальним за виконання вимог безпеки працівниками спеціального состава призначається машиніст цього спеціального состава.

6.16.4. Під час навантаження, розвантаження рейкових плітей і руху спеціального состава не дозволяється:

ходити по рейкових плітях і стояти на них;

перебувати на спеціальному составі стороннім особам.

6.16.5. Між машиністом, помічником машиніста спеціального состава і машиністом локомотива встановлюється радіозв'язок.

6.16.6. Для спостерігання за рейковими плітями у місцях їх кріплення в темний час доби має бути освітлення не менше 20 лк.

6.16.7. Рейкові пліті під час транспортування по електрифікованих ділянках на змінному струмі заземлюються гнучким проводом перетином не менше 10 мм2 на металеву раму платформи через кожні .

Машиніст спеціального состава зобов'язаний перед відправленням поїзда на перегін перевірити наявність заземлення.

6.16.8. Розвантаження рейкових плітей на ходу на станціях та перегонах дозволяється із застосуванням спеціальних пристосувань рейковозного поїзда відповідно до чинного законодавства.

6.16.9. Рейкові пліті, що розвантажуються із спеціального состава для укладання їх на електрифікованих ділянках колії на змінному струмі, заземлюються відповідно до вимог НПАОП 60.1-1.48-00.

6.16.10. Не дозволяється починати роботи до отримання керівником робіт наказу поїзного диспетчера (письмового, телефоном або радіозв'язком) і до огородження місця робіт сигналами зупинки відповідно до вимог нормативно-технічних документів, а на електрифікованих ділянках, окрім того, до одержання керівником робіт письмового дозволу від відповідального працівника району контактної мережі, спеціально призначеного для обслуговування цих робіт і заземлення контактної мережі на всьому фронті робіт.

6.16.11. Під час роботи рейковозного состава на електрифікованих ділянках постійного або змінного струму напруга з контактної мережі знімається на весь період роботи, а контактна мережа на місці роботи - заземлюється.

На період пропускання поїздів по сусідній колії робота рейковозного состава припиняється.

6.17. Вимоги безпеки під час роботи колійних машин на електрифікованих дільницях

6.17.1. Роботи з застосуванням колійних машин на електрифікованих дільницях організовуються відповідно до вимог НПАОП 60.1-1.48-00 та підпункту 6.1.7 цих Правил.

6.17.2. Перед роботою в "вікно" керівник колійних робіт обстежує фронт робіт з метою виявлення:

проводів, що заважають рухові колієукладального крана;

місць підключення до рейок проводів робочих заземлень: відсмоктувальних ліній тягової підстанції, заземлювальних проводів комплектних трансформаторних підстанцій (далі - КТП) або автотрансформаторних пунктів (далі - АТП) на дільницях напругою 2 х 25 кВ, зворотного проводу на дільницях змінного струму або на дільницях з відсмоктувальними трансформаторами, відзначеними установкою спеціального затиску та знака-указівника "Небезпечно. Висока напруга" відповідно до вимог "ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности", зі змінами (далі - ГОСТ 12.4.026-76).

6.17.3. У разі потрапляння в зону ферми колієукладача (ближче ) провода або контактної підвіски, що заважають руху, після зупинки колієукладача машиністом, електромонтером району контактної мережі за наказом енергодиспетчера виконується таке:

визначається наявність або відсутність напруги на проводі, що заважає руху;

при наявності робочої напруги за наказом енергодиспетчера вона знімається, проводиться повторна перевірка наявності або відсутності напруги на ньому і заземлення проводу в установленому порядку.

6.17.4. У разі виконання робіт із застосуванням стрілових кранів на залізничному ходу на коліях, суміжних з електрифікованими, повинні виконуватися вимоги НПАОП 0.00-1.03-02 та Правил охорони електричних мереж. При цьому керівник робіт слідкує, щоб жодна частина крана (стріла, трос, стропи та ін.) або вантаж не наближались на відстань менше до струмопровідних частин у будь-якому положенні.

6.17.5. Під час виконання робіт з вантажопідіймальними машинами в межах охоронної зони контактної мережі або лінії, що належить дистанції електропостачання, нагляд за дотриманням заходів електробезпеки виконує її представник.

6.17.6. У разі виконання робіт з використанням вантажопідіймальних машин у межах охоронної зони лінії, що перебуває під напругою, ці машини заземлюються за допомогою заземлювача, який забивають у землю на глибину не менше і на відстані не ближче від крайньої рейки.

Керівник робіт перед початком роботи обов'язково перевіряє правильність установлення та заземлення крана.

6.17.7. Для попередження працівників, які обслуговують колійні машини важкого типу, про небезпеку наближення до проводів контактної мережі та повітряних ліній, що знаходяться під напругою, на всіх машинах на висоті від рівня головок рейок мають бути нанесені смуги червоного кольору і написи червоними літерами "НЕБЕЗПЕЧНО ДЛЯ ЖИТТЯ! ДО КОНТАКТНОГО ПРОВОДУ ".

Указані смуги з написами наносять на бічні стійки або кабіни керування.

6.18. Вимоги безпеки під час виконання робіт із застосуванням динамічного стабілізатора колії

6.18.1. Під час роботи на перегоні динамічний стабілізатор колії огороджується сигналами.

6.18.2. Не дозволяється обслуговувальному персоналу та іншим працівникам знаходитися в робочій зоні машини, особливо в зоні рухомих пристроїв та робочих органів.

6.18.3. Динамічний стабілізатор може працювати без зняття напруги з контактної мережі.

6.18.4. Не дозволяється підніматись на дах динамічного стабілізатора під контактною мережею, сідати та сходити з машини під час руху.

6.18.5. Не дозволяється знаходження працівників на суміжній колії та міжколійя попереду та ззаду динамічного стабілізатора ближче .

6.19. Вимоги безпеки під час виконання робіт із застосуванням укладального крана Desec TL-70

6.19.1. Роботи із застосуванням укладального крана Desec TL-70 виконуються відповідно до вимог нормативно-технічних документів.

6.19.2. Усі роботи з пересування крана Desec TL-70, піднімання ланок колії або блоків стрілочних переводів виконуються за командою керівника робіт з попередньою подачею звукового сигналу.

6.19.3. Усім працівникам, що обслуговують колієукладальний поїзд, під час перетягування блоків слід відійти від натягнутих канатів не менше ніж на .

Для запобігання сходів платформ з рейок установлюються гальмові башмаки на третьому брусі від кінця блоку, що покладений у колію.

6.19.4. Не дозволяється виконувати роботи попереду і позаду крана TL-70 на відстані ближче , знаходитися на піднятому блоці або ланці колії, переходити і знаходитися під піднятим блоком або ланкою.

6.19.5. Під час роботи двох кранів TL-70 у синхронному режимі відповідно до вимог інструкції з експлуатації та проекту виконання робіт вони мають бути з'єднані кабелем керування.

Керування роботою обох кранів оператор здійснює дистанційно за допомогою радіоуправління.

6.19.6. Відповідальність за дотриманням вимог безпеки обслуговувальним персоналом крана під час роботи колієукладального крана TL-70 несе його начальник.

6.20. Вимоги безпеки під час виконання робіт із застосуванням рейкошліфувального поїзда

6.20.1. З метою забезпечення особистої безпеки працівників локомотивним бригадам поїздів, які рухаються по суміжній колії, видаються попередження згідно із заявкою.

6.20.2. Не дозволяється під час роботи рейкошліфувального поїзда:

перебувати ближче збоку і на відстані не менше попереду та позаду поїзда;

перебувати обслуговувальному персоналу ближче від шліфувальних візків, що працюють;

виконувати будь-які роботи з ремонту та обслуговування обладнання;

виходити, сідати в поїзд під час руху, відкривати вікна та двері.

6.20.3. Для запобігання загоряння дерев'яних шпал на ділянці, де виконується шліфування, у суху і теплу пору року необхідно обприскувати їх водою з поливального пристрою рейкошліфувального поїзда.

6.20.4. Не дозволяється пропуск поїздів з вогненебезпечними та вибуховими речовинами на сусідній колії у зв'язку з розлітанням іскор під час шліфування рейок.

6.20.5. Не дозволяється підніматись на дах секції при перебуванні поїзда на електрифікованих коліях без зняття напруги та заземлення контактної мережі.

6.20.6. Керівник робіт забезпечує ділянку роботи бригадою монтерів колії для локалізації можливих осередків горіння на колії та поблизу неї після проходу рейкозварювального поїзда.

6.20.7. Під час роботи працівники рейкошліфувального поїзда користуються респіраторами та захисними окулярами.

6.21. Вимоги безпеки під час роботи із застосуванням пересувних електростанцій напругою до 220 В включно та переносного електричного інструмента

6.21.1. Пересувні електростанції мають відповідати вимогам безпеки і експлуатуватися відповідно до інструкцій заводу-виробника.

6.21.2. Пересувні електростанції транспортуються до місця робіт на автомашинах або дрезинах.

6.21.3. Електростанція встановлюється на узбіччі земляного полотна на відстані не менше від крайньої рейки.

6.21.4. Металевий корпус електростанції має бути заземлений за допомогою заземлювача, забитого в землю на глибину не менше на відстані не ближче від крайньої рейки.

6.21.5. Корпус електричного інструмента під час роботи має бути з'єднаний з корпусом електростанції за допомогою спеціальної жили кабелю живлення, яка слугує для заземлення.