1. изменениях температуры окружающего воздуха в пределах от минус 60 до 60 °С;

2

  1. понижении атмосферного давления не более 19,6 кПа (0,2 кгс/см );

  2. скорости набора высоты не более 20 м/с;

  3. скорости снижения не более 50 м/с;

  4. полетах на высотах не более 12000 м, когда грузовая кабина полностью разгерметизирована и не отапливается.

    1. В случае аварийной разгерметизации грузовой кабины самолета или вер­толета транспортируемый груз не должен приводить к аварийной ситуации на бор­ту или угрожать безопасности экипажа и сопровождающего персонала.

    2. Топливные и жидкостные системы груза должны исключать возможность вытекания топлива и жидкостей в условиях воздействия на груз статических и вибрационных нагрузок, перепадов температур и давлений воздуха, соответствую­щих режимам полета самолета или вертолета.

    3. На грузах, имеющих электросистемы, должна быть исключена возмож­ность коротких замыканий, искрений, самопроизвольного срабатывания устройств и тл. при воздействии на грузы инерционных и вибрационных нагрузок, действую­щих в полете.При эксплуатационных перегрузках, действующих в полете, в грузах не должно возникать остаточных деформаций и повреждений, вызывающих нарушение функциональных свойств грузов. В случае аварийной посадки груз не должен иметь разрушений, угрожающих безопасности экипажа и сопровождающего персона­ла, или препятствовать покиданию ими самолета или вертолета.

  1. СОГЛАСОВАНИЕ УСЛОВИЙ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ ГРУЗА И СОСТАВ ТЕХДОКУМЕНТАЦИИ

    1. Условия транспортирования груза, обеспечивающие возможность безопас­ной транспортировки груза, определяются отправителем груза исходя из степени опасности, габаритно-массовых и других характеристик груза с учетом особеннос­тей самолета или вертолета.

    2. Условия транспортирования груза в каждом случае должны согласовы­ваться с разработчиком самолета или вертолета, на котором предусматривается транспортирование груза, а также с представителем заказчика на предприятии - разработчике груза. Оформление и согласование условий транспортирования груза производится отправителем груза протоколом в соответствии с приложениями 1, 2, 3 и 4.

В случае, когда грузы в самолете или вертолете закреплены сетками из комп­лекта бортового швартовечного оборудования, условия транспортирования грузов не согласовываются. Транспортирование этих грузов осуществляется в соответст­вии с инструкциями по эксплуатации самолета или вертолета.

  1. При согласовании условий транспортирования базовых транспортных средств (шасси автомобиля, прицепа, контейнера, поддона) должна учитываться полная их масса.

При использовании базовых транспортных средств в конструкции груза или для обеспечения транспортирования груза в самолете или вертолете протоколы условий транспортирования таких грузов должны быть согласованы с разработчи­ком базовых транспортных средств.

  1. Схемы загрузки (выгрузки), размещения и швартовки груза, в конструк­ции которого использовано базовое транспортное средство, должны составляться по аналогии со схемами для соответствующих базовых транспортных средств.

Расчеты швартовки груза, в конструкции которого использовано базовое транс­портное средство, выполняются только при изменении количества или геометри­ческих характеристик швартовочных связей, применяемых при швартовке базового транспортного средства.



  1. П

    нв. № дубликата Nt изм.

    нв. Nt подлинника 5649 N* изв

    ри необходимости раздельного транспортирования грузов, входящих в комплексы, системы, условия транспортирования грузов согласовываются для каж­дого груза отдельно. В этом случае в протоколе в графе 1 указывается обозна­чение конкретного груза, а в заглавной части протокола указывается обозначение комплекса, системы.

Примечание. Если груз входит в разные комплексы, системы, необходимо указывать их обозначение в заглавной части протокола.

  1. Условия транспортирования груза должны быть согласованы вновь в слу­чаях, когда до начала проверки груза на авиатранспортабельность изменены:

  1. масса;

  2. габаритные размеры;

  3. количество и конструкция опорных устройств;

  4. допустимые диапазоны воздействия внешних условий на груз;

  5. способы загрузки (выгрузки) и связанные с этим изменения количества и состава специальных устройств;

  6. варианты размещения и швартовки.

  1. Протокол условий транспортирования груза оформляется на одном листе формата А4 с оборотом, на плотной белой бумаге, позволяющей длительное обра­щение с документом и хранение его.

Чертеж груза на лицевой стороне протокола должен быть четким и выполнять­ся в произвольном масштабе с обозначением размеров, позволяющих определить возможность загрузки (выгрузки) и размещение груза.

  1. Протоколы условий транспортирования груза учитываются и хранятся в течение срока эксплуатации самолета или вертолета.

  2. К протоколу условий транспортирования груза, направленному на согла­сование разработчику самолета или вертолета, должны прилагаться:

  1. схема транспортирования груза в самолете или вертолете;

  2. расчет усилий швартовочной связи (с учетом п. 6.4);

  3. расчет положения общего центра масс груза;

  4. дополнительные материалы (с учетом пп. 2.2; 3.3; 4.3).

Примечание. По требованию организации, производящей проверку грузов на авиатранспортабельность, в состав документов, прилагаемых к протоколу, мо­гут быть включены материалы по результатам статических, стендовых, наземных транспортных и других испытаний грузов.

  1. Схема транспортирования груза выполняется с учетом требований нас­тоящего стандарта.

П

И* дубликата М» изм. і

подлинника

5649 N° изв. 12234 ри транспортировании опасных и особо опасных грузов в схеме транспорти­рования груза должны быть учтены "Технические инструкции по безопасной пере­возке опасных грузов по воздуху".

Схема транспортирования груза размещается на одном листе в масштабе 1 : 25.

Для схемы транспортирования груза применяются форматы: А1; А2х2,5;

А2хЗ; А2 х 4 - по ГОСТ 2.301-68.

Примечание. При невозможности размещения схемы транспортирования груза на одном из указанных форматов допускается выполнять ее в масштабе ме­нее 1 : 25. При этом чертеж груза в трех проекциях должен быть выполнен в масштабе 1 ;25 и помешен на одном со схемой транспортирования груза листе.

  1. В схеме транспортирования груза должны быть помешены (показаны):

  1. грузовая кабина (платформа) с зашвартованными грузами в двух проек­циях, позволяющих выполнение по ним контуров грузов в любом сечении;

  2. выбранная схема загрузки (выгрузки) (при использовании бортовых или специальных погрузочных средств) и места присоединения к грузу элементов бор­тового погрузочного оборудования;

  3. расстояния между осями опор груза и ближайших шпангоутов;

  4. места присоединения швартовочных связей к грузу и места установки выключателей рессор (пружин, торсионов), скруглителей;

  5. зазоры между грузом и элементами конструкции самолета или вертолета в процессе загрузки (выгрузки), а также в зашвартованном положении груза;

  6. перечни грузов, специальных приспособлений и устройств, входящих в комп­лект груза, бортового оборудования, используемого для загрузки (выгрузки), швартовочных приспособлений и сопровождающих груз лиц;

  7. габаритные чертежи груза (только в случае, оговоренном п. 6.10);

  8. технические требования.

  1. В технических требованиях к схеме транспортирования груза должны быть отражены:

  1. гарантии грузоотправителя о соответствии груза требованиям настоящего стандарта и особенностям самолета или вертолета;

  2. порядок загрузки (выгрузки) груза и связанные с этим необходимые виды и объемы подготовительных работ;

  3. меры и средства, обеспечивающие безопасную перевозку груза;

  4. назначение схемы транспортирования груза (для разовой перевозки, для проведения испытаний и др.);

  5. ведомственная принадлежность самолета или вертолета, на котором пре­дусматривается транспортирование груза;

возможность частичного демонтажа отдельных элементов груза с целью уменьшения габаритов груза.

it. И* дубликата № нзм.

їв. № подлинника 5649 Ns изе

  1. Швартовочные узлы на грузовом полу (платформе), на других элемен­тах конструкции самолета или вертолета, а также на грузе изображаются условно:

  1. на самолете или вертолете - двумя контурными, пересекающимися под прямым углом короткими (2-3 мм) линиями;

  2. на грузе - окружностями диаметром 2-3 мм.

Швартовочные связи должны изображаться без детальной прорисовки, условно: прямыми контурными линиями, соединяющими центры швартовочных узлов на грузе и на самолете или вертолете.

  1. Общий центр масс груза, а также центры масс каждого груза должны быть обозначены и закоординированы относительно ближайших шпангоутов (по про­дольной оси) и начала грузовой кабины самолета или вертолета.

Примечание. При определении общего центра масс, кроме массы груза, учи­тывается также масса транспортировочных устройств (швартовочные связи, грузораспределители, настилы, выключатели рессор и т.п.), помещаемая условно в центре массы груза, и масса сопровождающих. Масса одного сопровождающего принимается равной 100 кг.

    1. Расчеты, подтверждающие надежность крепления груза в грузовой ка­бине (на платформе) самолета или вертолета, должны содержать сведения, позво­ляющие выполнять проверку промежуточных и конечных результатов.

  1. ОБОЗНАЧЕНИЯ И НАДПИСИ НА ГРУЗАХ

    1. На авиатранспортабельных грузах или их упаковках должны быть нане­сены или обозначены:

  1. знак авиатранспортабельности;

  2. места, предназначенные для подсоединения швартовочных связей;

  3. места присоединения погрузочных тросов и такелажных строп;

  4. значения нагрузок на катки, колеса, домкраты;

  5. давления в шинах пневматических колес.

Размеры надписей необходимо выполнять по ГОСТ 2.304-81 шрифтом не менее 28 мм.

Знак авиатранспортабельности наносится на боковой поверхности груза в точке, совпадающей с центром массы по длине и высоте груза любым способом, обеспечивающим четкое изображение его в течение срока эксплуатации груза.


tat. № дубликата № кзм.

tat. № подлинника 5649 N» изв.


  1. Номинальные размеры знака авиатранспортабельности, когда центр мас­сы груза выходит за пределы контура, должны соответствовать указанным на черт. 2,

Черт. 2

  1. В зависимости от габаритных размеров груза допускается пропорциональ­ное увеличение или уменьшение знаков авиатранспортабельности в два раза.

Доступное место нанесения (установки) знака определяется грузоотправите­лем

.




OCT 1 00223-87 c. 14


ФОРМА ПЕРВОЙ СТРАНИЦЫ ПРОТОКОЛА

УСЛОВИЙ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ ГРУЗОВ


СОГЛАСОВАНО*

Руководитель предприятия


ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Обязательное


УТВЕРЖДАЮ

Руководитель предприятия


СОГЛАСОВАНО

Главный конструктор


открытое наименование разработчика самолета или вертолета


наименование разработчика базового транспортного средства


наименование разработ­чика груза


Личная Расшифровка


подпись подписи


Дата


Личная Расшифровка


подпись подписи


Дата


Личная Расшифровка

подпись подписи

Дата


ПРОТОКОЛ №

присваивается разработчиком само-
лета или вертолета

согласования условий транспортирования наименование груза

в открытое наименование и индекс самолета или вертолета

  1. Обозначение груза .

открытое и условное

  1. Класс ...

обозначение по классификатору "Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху"

  1. Масса ,, кг

без учета бортовых средств швартовки и транспортировки

  1. Груз транспортировать в сопровождении чел.



Ч

I

jfr j

ертежП



















■ —



12234

і

изв




1 5649

. М? дубликата

ж

!

£