а б л и ц а 18.7

Номинальный ток, А

Натяжение, Н

Нормальное направление

Наиболее неблагоприятное направление

До 4 включ.

50

25

Св. 4

100

50



    1. После испытания устройство оценивают по 18.1.5.

  1. Управляющие устройства, включаемые ногой

    1. Управляющие устройства, включаемые ногой, подвергают следующему дополнительному испытанию.

    2. Устройство подвергают воздействию натяжения, прикладываемого с помощью круглой пластины из стали диаметром 50 мм. Натяжение увеличивают постепенно от 250 до 750 Н в течение 1 мин; затем его поддерживают на этом уровне в течение 1 мин.

    3. Управляющее устройство, оснащенное соответствующим гибким шнуром, помещают на горизонтальную стальную опору. Натяжение прикладывают три раза, придавая образцу каждый раз другое положение из наиболее неблагоприятных.

    4. После испытания управляющее устройство должно соответствовать требованиям 8.1.5.

  2. Органы управления и средства управления

    1. Управляющие устройства, оснащенные или предназначенные для оснащения органами управ­ления, должны быть подвергнуты следующему испытанию:

сначала осевое растягивающее натяжение прикладывают в течение 1 мин, пытаясь вытащить орган управления.

Если форма устройства такова, что применение осевого растягивающего натяжения невозможно при нормальной эксплуатации, то испытание не проводят.

Если орган управления имеет такую форму, что применение растягивающего осевого натяжения маловероятно при нормальной эксплуатации, натяжение при испытании составляет 15 Н.

Если форма такова, что применение осевого растягивающего натяжения вероятно при нормальной эксплуатации, натяжение при испытании составляет ЗО Н.

Затем прикладывают осевое натяжение в ЗО Н в течение 1 мин ко всем органам управления.

Испытания управляющего устройства, предназначенного для работы с органом управления, но представленного на испытания без этого органа, или устройства с легкоудаляемым органом управ­ления проводят, прикладывая к средствам управления растягивающее и сжимающее натяжения в ЗО Н.

Примечание — Применение наполнителей и аналогичных материалов, кроме самозатвердевающих смол, не считают удовлетворительным для предотвращения ослабления.

  1. Во время и после каждого из этих испытаний устройство не должно быть повреждено, а орган управления не должен двигаться так, чтобы нарушилось соответствие настоящему стандарту.

19 Резьбовые части и соединения

  1. Резьбовые части, перемещаемые во время монтажа и технического обслуживания

    1. Резьбовые части, электрические или иные, которые развинчивают при монтаже и техническом обслуживании управляющего устройства, должны выдерживать механические воздей­ствия, возможные при нормальной эксплуатации.

Примечание—К резьбовым частям, развинчиваемым при монтаже или техническом обслуживании управляющего устройства, относят винты зажимов, винты устройств крепления шнура, монтажные и крепеж­ные винты и гайки, обжимные кольца и крепежные винты закрывающих пластин.

  1. Эти части должны быть легко сняты и заменены, если у них полностью стерлась резьба.

Примечание — Конструкции, которые ограничивают полную замену резьбовой части, считают соответствующими настоящему требованию.

  1. Эти части должны иметь метрическую резьбу ИСО или аналогичную.

Примечание — Временно резьбу S1, В А и унифицированную резьбу рассматривают как равную метрической резьбе ИСО. Проверку эквивалентности резьб изучают. До завершения работ все значения крутящего момента, применяемого к резьбе, кроме указанных резьб, должны быть увеличены на 20 %.

  1. Если такая часть представляет собой винт и если этот винт может быть элементом другой части, она не должна быть нарезного типа. Она может быть формованного (прессованного) типа. Для резьбы такого типа требования не установлены.

  2. Эти винты могут быть с крупной резьбой (листовой металл) при оснащении соответст­вующими средствами, предотвращающими их ослабление, x^ur. x^ur. x^ur.

Примечание — Подходящее средство, предотвращающее ослабление винтов с крупной резьбой, содержит пружинную гайку или аналогичную упругую деталь, или резьбу из эластичного материала.

  1. Такие резьбовые части не должны быть из неметаллического материала, если их замена металлической деталью таких же размеров может нарушить соответствие требованиям разделов 13 и 20.

  2. Эти винты не должны быть из мягкого металла или металла, склонного к ползучести, такого как цинк или алюминий.

  3. Винты, входящие в резьбы из неметаллического материала, должны иметь форму, обеспечивающую правильный ввод винта в соответствующую часть.

Примечание — Требование, касающееся правильного ввода металлического винта в резьбу из неметаллического материала, считают выполненным, если предотвращена опасность перекоса, например с помощью направляющей на винте или углубления в резьбе гайки, которой крепится соответствующая часть, или путем использования винта, у которого удалены начальные витки.

  1. Такие резьбовые части, если их используют во встроенных в шнур управляющих уст­ройствах, передают контактное давление, и если они имеют диаметр менее 3 мм, должны завинчи­ваться в металл. Если резьбовые части изготовлены из неметаллического материала, они должны иметь номинальный диаметр не менее 3 мм и их не следует использовать для любого электрического соединения.

  2. Соответствие требованиям 19.1.1—19.1.9 проверяют осмотром и испытаниями по 19.1.11—19.1.15.

  3. Резьбовые части завинчивают и развинчивают:

10 раз — для винтов, которые завинчивают в неметаллический материал;

5 раз — для гаек и других винтов.

  1. Винты, которые завинчивают в резьбу из неметаллического материала, каждый раз полностью вывинчивают и завинчивают снова. Для испытания винтов и гаек для электрических зажимов в зажим помещают провод с наибольшим сечением, установленным в 10.1.4, или с наименьшим сечением, установленным в 10.2.1.

  2. Форма отвертки должна соответствовать головке испытуемого винта.

  3. Провод перемещают после каждого раскручивания части с винтовой резьбой. При испы­тании не должно быть никакого повреждения, которое могло бы повлиять на последующее использование резьбовой части, например такого, как поломка винта или повреждение головки или гаек.

  4. Испытание проводят с помощью соответствующей отвертки или гаечного ключа, при­кладывая плавно без рывков крутящий момент согласно таблице 19.1.

Таблица 19.1

Номинальный диаметр резьбы, мм

Крутящий момент, Нм

I

1 1

J J J

До 1,7 включ.

Св. 1,7 до 2,2 включ.

» 2,2 » 2,8 »

» 2,8 » 3,0 »

» 3,0 » 3,2 »

» 3,2 » 3,6 »

» 3,6 » 4,1 »

» 4,1 » 4,7 »

» 4,7 » 5,3 »'

Св. 5,3і

0,1

0,15

0,2

0,25

0,3

0,4

0,7

0,8

0,8

0,2 0,3 0,4

0,5 0,6 0,8

1,2 1,8 2,0

2,5

0,3

0,3

0,4

0,2

0,6

0,6

0,6

0,9

1,0

1,25

Графа I — для металлических винтов без головки, которые не выступают из отверстия, или если ограничен доступ отвертки к основному диаметру винта.

Графа 11 — для других металлических винтов и гаек:

  • с цилиндрической головкой и с выемкой для специального инструмента, в котором размеры крестообразного пересечения превышают наружный диаметр резьбы;

  • с головкой, имеющей шлиц или крестообразную прорезь длиной, которая превосходит в 1,5 раза наружный диаметр резьбы;

  • для металлических винтов с шестиугольной головкой, у которой размер между плоскостями превосходит наружный диаметр резьбы.

Графа 111 — для других винтов из неметаллического материала.

1 Гайки и обжимные кольца диаметром более 4,7 мм, которые используют для монтажа с простой втулкой, испытывают, прикладывая крутящий момент в 1,8 Н • м.



19.2 Токоведущие соединения

  1. Токоведущие соединения, которые не нарушают во время монтажа или технического обслуживания и эффективность и безопасность которых зависит от давления винта, резьбовой части, заклепки или аналогичного элемента, должны выдерживать механические, температурные и элект­рические воздействия при нормальной эксплуатации.

  2. Токоведущие соединения, которые также могут быть подвергнуты вращению при нор­мальной эксплуатации (это соединения, имеющие части, неотъемлемые от винтовых зажимов и т. п. или жестко соединенные с ними), должны быть заблокированы от любых перемещений, которые могут нарушить соответствие требованиям разделов 13 и 20.

Примечания

1 Требование, касающееся блокировки от перемещений, не означает, что токоведущее соединение

должно быть сконструировано так, чтобы были предотвращены вращение и перемещение, при условии, что любое движение соответствующим образом ограничено и не приведет к несоответствию требованиям настоя­щего стандарта.

2 Соединения, выполненные одним винтом, гайкой или аналогичным способом, считают достаточными, если части защищены от движений механическим взаимодействием между собой или благодаря использованию пружинных шайб и т. п.

  1. Требование считают выполненным, если соединение осуществлено посредством заклепки с некруглой ножкой или с ножкой, имеющей форму, соответствующую форме отверстий в токоведущих частях. Соединения, осуществленные с помощью нескольких винтов или заклепок, удовлетворяют этому требованию.

  2. Допускается использовать заливочные массы, если эти части соединены так, что не подвержены натяжениям при нормальной эксплуатации.

  3. Токоведущие соединения должны быть сконструированы так, чтобы контактное давле­ние не передавалось через неметаллические материалы, кроме керамических и других неметалли­ческих материалов с эквивалентными характеристиками, если возможное сжатие или деформация неметаллического материала не компенсированы достаточной эластичностью металлических частей.

Примечание — Использование неметаллического материала рассматривают как средство, способст­вующее стабильности размеров при температуре применения управляющих устройств.

  1. В указанных токоведущих соединениях не следует использовать винты с крупной резь­бой, за исключением случаев, когда эти винты непосредственно сжимают токоведущие части одну с другой и имеют соответствующее блокирующее устройство.

    1. Винты с крупной резьбой могут быть использованы для обеспечения непрерывности заземления при условии, что для каждого соединения будет использовано не менее двух винтов.

Примечание — В некоторых странах для обеспечения непрерывности заземления допускается использовать один винт, если в зацепление входят не менее двух полных витков. Если используют два винта, в каждом из них в зацепление должно входить не менее одного полного витка.

  1. В токоведущих соединениях могут быть использованы самонарезающие винты, если у этих винтов стандартная полная резьба.

    1. Самонарезающие винты можно использовать для обеспечения непрерывности зазем­ления при условии, что для каждого соединения будет использовано по меньшей мере два винта.

Примечание — В некоторых странах для обеспечения непрерывности заземления допускается использование одного винта, если в зацепление входят менее двух полных витков. Если используют два винта, в каждом из них в зацепление должно входить не менее одного полного витка.

  1. В токоведущих соединениях, нормальное функционирование которых зависит от дав­ления, оказываемого на находящиеся в контакте части, все поверхности должны обладать стойкос­тью к коррозии не меньшей, чем у латуни. Это требование не применяют к элементам, основные характеристики которых могут быть нарушены присутствием покрытия, вредного для их функцио­нирования, таким как биметаллические пластины, которые, если их не защитить покрытием, прижимаются к частям, имеющим соответствующую стойкость к коррозии. Определенную стойкость к коррозии можно получить путем плакировки или аналогичного процесса.

  2. Соответствие требованиям 19.2.1—19.2.6 проверяют осмотром. Кроме того, соответст­вие требованиям 19.2.3 и 19.2.6 проверяют осмотром эластичных металлических частей после прове­дения испытаний по разделу 17.

20 Пути утечки, воздушные зазоры и расстояния по изоляции

  1. Значения путей утечки, воздушных зазоров и расстояний по изоляции не должны быть ниже соответствующих значений, указанных в таблице 20.1 или, для некоторых стран, в таблицах 20.3-1-20.3-4.

  1. 0.1.1 Соответствие требованию 20.1 проверяют по приложению В и рисунку 17.

    1. 1 Для управляющих устройств с приборным вводом измерения проводят два раза: с введен­ным соответствующим соединителем или вилкой и без соединителя или вилки.

    2. 2 Для зажимов, предназначенных для присоединения наружных проводов, измерения прово­дят два раза: с проводами наибольшего сечения по 10.1.4 и без проводов.

    3. 3 Для зажимов, предназначенных для присоединения внутренних проводов, первое измерение проводят с проводами наименьшего сечения по 10.2.1, а второе — без проводов.

  2. 0.1.2 Подвижные части помещают в наиболее неблагоприятное положение; гайки и другие резьбовые части, винты с некруглой головкой устанавливают в наиболее неблагоприятное положение; съемные части удаляют.

  3. 0.1.3 Управляющее устройство монтируют или размещают в одном из положений, указанных изготовителем; когда измеряют воздушные зазоры между частями, находящимися под напряжением, и доступными металлическими частями, одну из резьбовых частей, упомянутых в 19.1, затягивают как можно сильнее; в этих условиях значения воздушных зазоров не должны быть ниже 50 % значения, указанного в соответствующей таблице.