Crossover
Cupping die
Curl
Curling
Curling chuck
Curling roll
Curling segment
Cylindrical can
Degree of looseness
Double eno seam
Double seamer
Drawn can
Duplex gang slitter
Edge corrugation
Edge of flange
End drier
End lillange
End hook length
End marker
End portion
Ends
End seam
External diameter of open metal can
External diameter of sealed metal can
External height of sealed metal can
Field of lid’
Fit taper
Flange of skirt
Flanging
Flanging punch
Flex-levelling
Folding . . ,
31’
105
94
145
28 7
108 ’ 2 ' 150
• 147 18
67
77
13
93
97
106
17
117 116 151
10 1
35
‘ 92 34
128
51 115
131 134.
130
9
25
88
148 8
143
36 510
152 48.
95 153
. 65
16
33
20
21
23
45 39
, 38
11:2, 114
148, 127 1101
1«
Foot of hook |
43 |
Forming |
400 |
Forming horn |
1'23 |
Forming wings |
124 |
•Gang slitter * |
141 |
Grooved seam |
72 |
Height of open metal can |
'22 |
Hook |
41 |
Inside diameter of metal can |
19 |
Inside hook |
74 |
Inside hook width |
82 |
Internal channel |
80 |
Lapped seam |
60 |
Leaktightness of metal can |
24 |
Length of longitudinal overlap |
84 |
Lid |
14 |
Lock |
40 |
Lock-and-lap side searp |
61 |
Locking of the hooks |
107 |
Lock thickness |
86 |
Lock seam . |
59 |
Lubricating the sheets |
113 |
Marking |
148 |
Marking portion |
55 |
Metal can |
4 |
Middle channell |
79 |
Neck of ring |
58 |
Nonuniform overlap |
70 |
Outside hook width |
81 |
fOutside hook |
75 |
Outside'channel |
78 |
Overtap |
68 |
•Overlap butting |
83, 96 |
'Overlap thickness |
87 |
Ring lid |
56 |
Polishing wheel |
126 |
Postheating |
110 |
Preheating |
109 |
Printing |
1'20 |
Radius bending |
103 |
Relief marking |
1'19 |
Rift |
' 73 |
Ring |
57 |
Roll bending |
102 |
Roller levelling |
98 |
Round can |
11 |
Scroll shear |
144 |
Sealed can |
3 |
Seaming |
1.21 |
Seaming chuck |
135 |
Seaming closure |
15 |
Seaming panel |
49, 89 |
Seaming roll , |
136 |
Seaming ring |
138 |
Seam length |
91 |
Seaming segment |
137 |
Seam thickness . . - ■ |
90 |
'Shackle of hook
Shape can
’Side seam
Side wall
Single gang slitter Skirt
Skirt of lid
Slit notching
Soldered seam oif body Soldering
Soldering machine
Soldering roller Stacking die Stiffening ring Stock oiler
Support ring
Testing machine Tin
Three-layered overlap Transitional portion Unifilanged body Uniform overlap Vacuum testing Wall
Weld seam of body Width of end overlap Wiping
А
44
12
32
46
142
26
47
99
62
1'17 146
125
129
54 140
53
149
5
71
66
' 30
69 -*
122
27
63
85
111
ЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВAccrochage des pits - . 107
Adou cissem en t 101
Agrafe combinee ' 61
Agrafe d’aissemiblage a joint saillant 59
Agrafe de recouvrement 60
Agrafe longitudinale - 32
Ailes formantes 124
Appareil curling 150
Application du joint 116
Arbre de brasure 125
Arc curling , 130
Arc de ipliage 132
Arc de isertissage 137
Arc du pili ’ 44
Assemblage a joint sailllant 40
Assemblage a joint saillant a quatre couches 72
Bague ' ■ 57
Hague d’appui 53
Bague de bombage ' 52
Bague de pliage 133
Bague de rigidite 54
Base du pli 43
Boite 2
Boite conique 10
Boite cylindnique 9
. Boite етЬаМёе
' Boite embouitie
Boite en alluminiuim
Boite en tole mince
Boite en trois pieces
Boite figuree
Boite metallique
Boite ronde
Bond du corps
Bond du touvencle
Bordeuse
Bond curie
Bouchon
Erasure du corps
Bride du bond
Bride du couvercle
Caoutchouteuse
Capacitfe de la boite metallique
Champ a marquer
Champ de la bride
Champ du couvencle
Chevauohement de I’assemblage a joint saillant
Chevauchement longitudinal
Cisaille a couteaux circulaires
CisaiMe guillotine,
Cisaille simple a couteaux circulaires
Cisaille double a couteaux circulaires
Coefficient de chevauohement
Coefficient d’elargissement du joint angulaire
Col lure du .corps
Cone de mise en place
Console du pli
Corps
Corps non borde
Couwbure
Couvercle
Couvercle assemble
Couvercle a sertir
Curtage
Coefficient d’elargissement du joint angulaire
Degre d’inetancheite
Diametre interieur de la boite ouverte,metallique
Diametre exterieur de la boite emiballee metallique
D'isque de nettoyage
Disque de sertissage
Echancrage
Ecrasement de Г agrafe
Emballage de consomation
Entree de la bague
Epaisjeur de I’assemblage
Epaisseur du recouvrement
Epaisseur du serti
Epnouveuse
Essai d’etancheite
Etampe pour la fabrication des boites embouties
Etampe pour ,1a fabrication des couvercles
E
3
8
6
5
7
12
4
11
26
47
147
51
56
62
38
48
151
18
55
49
45
83
84
141
144
142
143
97 93
64
39
42
31
30 76
14
17
15
25
20 .21 1'26
138
99
108
1
58
86
87
90
149
122
128 Г29
24
tancheite de la boite metallique
Execution des plis d’agrafe |
106 |
Plane |
46. |
Fond |
28 |
Fonds et couvercles |
16 |
Formage |
100 |
Four |
152 |
Gaufre marginate |
36. |
Hauteur de la boite ouverte metallique |
22 |
Hauteur exterieure de da boite emba'llee metallique |
23 |
Jeu exterieur |
78= |
Jeu interieur |
80 |
Jeu moyen |
79 |
Joint angulaire |
34 |
Largeur du chevauchement d’about |
85 |
Largeur du chevauchement du serti , |
96. |
Largeur du pili exterfeur |
81 |
Largeur du pli interieur |
82 |
Longueur du crochet de couvercle |
94 |
Longueur du ,pli de corps |
95 |
Longueur du serti |
91 |
Lubrificateur pour feuilles |
140 |
Lubrification des feuilles |
113 |
Machine a former |
145 |
Mandrin curling |
|
Mandrin 'de sertissage |
135 |
Mandrin formant |
123 |
Marqueur |
139 |
Marquage |
118 |
Marquage a da peinture |
120 |
Marquage en relief |
119' |
Marqueuse |
153 |
Modette de sertissage |
136 |
Moudure |
37 |
Moyen d’emballage |
13 |
Nettoyage |
111 |
Pared |
27' |
Planage |
98 |
Pli |
41 |
Pli exterieur |
75 |
Pli interieur |
74 |
Pli age en console |
1Ю4 |
Pliage par cyllindrage |
102 |
Phage par enroulement |
103 |
Prechauffage |
109- |
Postchauiffage |
HO- |
Profpndeur de la cuvette |
92 |
Rainure |
77 |
Recouvrement |
68 |
Recouvrement a trots couches |
71 |
Recouvrement regudier |
69' |
Recouvrement irregulier |
70 |
Rift |
73 |
Roulement du fdan , |
106 |
Sechage du joint |
1117 |
Serti |
33= |
Serti double |
88. |
Sertissage |
12'1: |
S
148
89 63
146 127 11,2 114
65 66
67
erftisseuseSommet du serti
Soudure idu corps
Soudeuse •
Tiampon
Tombage de bonds
Tombage de bonds de il’orifice du couvercle
Zone id’about
Zone de transition
Zone moyenne
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Справочное
ТЕРМИНЫ ПАЙКИ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В ПРОИЗВОДСТВЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ БАНОК
Термин |
Определение |
1. Флокс |
Паяльная жидкость для предварительной обработки паяемых поверхностей жести перед нанесением припоя |
2. Флоксирование |
Нанесение флокса на паяемые поверхности при пайке |
3. Флюсование |
Обработка поверхности жидкого припоя в паяльной ванне паяльным флюсом |
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Справочное
ГРАФЫ ПОНЯТИЙНОЙ СИСТЕМЫ Классификация банок
Круглая банка
ный коцус борта гофр кольцо жесткости
Части цельной банки
Конструктивные элементы крышки
Классификация продольных швов
Конструктивные элементы четырехслойного замка
Параметры закаточного шва
Параметры продольного шва
Постановлением Государствейного комитета СССР по стандартам от 25.11.86' № 3545 срок введения установлен
с 01.01.88i
На обложке и первой странице под обозначением стандарта указать обозначение: (СТ СЭВ 5408—85).
Под наименованием стандарта проставить код: ОКП 14 1740.
Вводная часть. Второй абзац изложить в редакции: «Стандарт соответствует СТ СЭВ 5408—85 в части терминов и определений основных понятий металлических банок»;
заменить ссылки: ГОСТ 17325—71 на ГОСТ 17325—79, ГОСТ 1-5830—75 на ГОСТ 15830—84, ГОСТ 18970—73 на ГОСТ 18970—84.
Таблица. Раздел «Общие понятия». Графа «Определение». Пункты 1,( 2, 13, 14. Заменить ссылку: ГОСТ 201.85—74 на ГОСТ 17527—86; для пункта 3 изложить в новой редакции: «Банка закрытая крышкой с любым видом затвора»;
пункты 20, 21 изложить в новой редакции: «20. Диаметр круглой металлической банки, измеряемый по наружной поверхности фланца борта банки.
(Продолжение см. с. 192}
1.91Диаметр укупоренной круглой металлической банки, измеряемый по наружной поверхности закаточного шва»;
(пункты 19, 24 исключить;
Пункт '25, (графа «Термин» .и алфавитные указатели терминов на русском, немецком, английском и французском языках изложить в новой редакции: «25. Степень герметичности металлической укупоренной банки. р
Dichtigkeitsgrad der verschlossenen Dose aus Metall.
Degree of leak-tightness of sealed metal can.
Degre detancheite de la boite embalee metallique».
По всему тексту стандарта заменить термины: «банка, Dose, Can, Boite» на «банка металлическая, Dose aus Metall, Metal can, Boite metallique», «крышка, Dekel, Lid, Couvercle» на «крышка металлическая, Deckel aus Metall, Metal closure, Couvercle metallique».
Раздел «Основные части, конструктивные элементы и детали банок». Грифа «Определение». Пункт 35. Заменить ссылку: ГОСТ 14350—69 на ГОСТ 14350—80.
Раздел «Технологические операции производства банок». Заменить ссылки: ГОСТ 18970—73 на ГОСТ 18970-84, ГОСТ 17325—7,1 на ГОСТ 1732'5—79.
Раздал «Оборудование для производства банок». Заменить іСсылку: ГОСТ 15830—75 на ГОСТ 15800—84.
(Продолжение см. с. 193)
192В алфавитном (указателе терминов на русском языке после термина «Банка жестяная» расположить термины: «Банка .металлическая», «Банка металли- ■ческая коническая», «Банка металлическая круглая», «Банка металлическая сборная».
Термин «Степень герметичности металлической укупоренной банки» расположить после термина «Стенка».
Из алфавитных указателей терминов на русском, немецком, английском и французском языках исключить термины:
(Продолжение см. с. 194)«Герметичность металлической банки.
Dichtigkeit der Dose aus Metall.
Leak-tightness of metal can.
Etancheite de la boite metallique.
Диаметр внутренний металлической банки.
Innendurchmesser der Dose aus Metall.
Inside diameter of metal can.
Diametre interieur de la boite metallique».
(ИУС № 2 1987 r.)Редактор С. И. Бобарыкин
Технический редактор О. Н. Никитина,
Корректор И. Л. Асауленко
Сдано в набор 23.09.80 Подп. в печ. 12.12.80 3,25 п. л. 3,75 уч.-изд. л. Тираж 10000 Цена 20 коп.
Ордена «Знак Почета> Издательство стандартов, 123557, Москва, Новопресненский пер., 3.
Калужская типография стандартов, ул. Московская, 256. Зак. 2952