адресная фраза — состоит из одного адресного и одного инфор­мационного слова;

адресная составная фраза — состоит из одного адресного и группы информационных слов;

адресно-временная фраза — состоит из одного адресного, одного- временного и одного информационного слова;

адресно-временная составная фраза — состоит из одного адрес­ного, одного временного и группы информационных слов.

  1. Слова в фразах любого вида должны быть расположены в следующем порядке: адрес—время—информация.

Все слова одной фразы должны следовать в потоке данных не­посредственно друг за другом, при этом адресное слово должно быть первым.

  1. Частичные адреса информационных слов в составных фразах должны определяться их позицией относительно общего адреса фразы.

Временная привязка информационных слов в адресно-временной составной фразе должна определяться кодом временного слова фра­зы и позицией информационного слова относительно временного слова.

    1. Число информационных слов в составных фразах должно быть не более 64. Размеры и порядок расположения слов в фразе должны быть известны и постоянны при постоянном режиме рабо­ты ИИС.

  1. Формат кадра (псевдокадра)

    1. Структура кадра (псевдокадра) должна соответствовать приведенной на черт. 3.

М КО КП


2




М. — маркер; КО—код объекта; КП—код программы; КК—код кадра; Ф4-—информаци-
онная фраза; l^i^nпорядковый номер фразы в кадре (псевдокадре); 1~заголовок;

2 — информационная часть
Черт. 3

  1. Заголовок кадра (псевдокадра) должен состоять из сле­дующих служебных слов:

маркера кадра (псевдокадра)—псевдослучайная комбинация со специальными свойствами, позволяющими выделить ее из по­следовательности двоичных символов. Размер маркера должен быть от 15 до 32 бит;

кода объекта — условный номер исследуемого объекта. Размер кода объекта должен быть не более 16 бит;

кода программы — от одного до четырех слов, несущих сведе­ния о структуре информационной части кадра. Размер каждого слова кода программы должен быть не более 16 бит. Рекомендует­ся пользоваться для кода программы кодами с обнаружением и вос­становлением ошибок;

кода кадра (псевдокадра)—порядковый номер кадра (псевдо­кадра), может нести дополнительную информацию о структуре ин­формационной части кадра (псевдокадра). Размер кода кадра (псевдокадра) должен быть не более 16 бит.

Обязательной частью заголовка является маркер. Остальные служебные слова допускается включать в заголовок при необходи­мости в указанной последовательности.

Состав заголовка, размеры и смысловое содержание входящих в него служебных слов должны быть известны и постоянны во время одного эксперимента.

  1. Информационная часть кадра (псевдокадра) должна со­стоять из целого числа фраз любого вида, указанного в п. 4.5.

Виды, размеры и порядок расположения фраз в кадре (псевдо­кадре) произвольны, но должны быть известны и постоянны при постоянном коде программы и коде кадра (псевдокадра). Адреса простых фраз должны определяться при этом их позицией относи­тельно заголовка кадра (псевдокадра).

Текущее время должно передаваться временным словом, кото­рое должно размещаться в кадре (псевдокадре) на правах простой фразы. Временная привязка информационных слов в простых и ад­ресных фразах должна определяться значением кода текущего вре­мени и позицией информационного слова относительно временного слова.

    1. Полная длина кадра (псевдокадра), включая заголовок и информационную часть, произвольна, но должна быть не более 8192 бит, известна и постоянна при постоянном коде программы.

  1. ТРЕБОВАНИЯ К СТЫКАМ

    1. Номенклатура и временная диаграмма сигналов в стыках должна соответствовать приведенной на черт. 4 для импульсного кода и на черт. 5 для потенциального кода.

    2. Сигнал контроля по модулю 2 должен входить в состав сты­ка только для функциональных блоков, передающих сигнал контро­ля по модулю 2, при передаче цифровых данных параллельным или параллельно-последовательным кодом.

При передаче данных последовательным кодом сигнал контроля по модулю 2 должен быть размещен в последнем (младшем) раз­ряде сообщения.

  1. Маркер должен входить в состав стыка только при переда­че цифровых данных последовательным или параллельно-последо­вательным кодом при организации обмена данными, указанной в п. 1.2.1, с внешней маркировкой границ сообщения.

При непрерывной передаче сообщений маркер конца предшест­вующего сообщения должен совпадать с маркером начала следую­щего сообщения.



Состав и временная последовательность
сигналов в импульсном стыке

вождения; М—маркер; Мн—маркер начала сообщения; Мк—маркер окончания сооб­щения; К2—контроль по модулю 2; /—сообщение; 2—последующее сообщение.

Черт. 4



Примечание. Источник данных — слева, приемник •— справа. Стрелки» указывают направление передачи сигнала. Ось времени направлена слева направо. Уровни сигналов — логические.

Состав и временная последовательность
сигналов в потенциальном стыке



УИ—управление источника; УП—управление приемника; НП—неготовность приемника,
/—сообщение; 2—последующее сообщение

Черт. 5

Примечание. Источник данных — слева, приемник — справа, стрелки указывают направление передачи сигнала. Ось времени направлена слева направо Уровни сигналов — логические.

  1. Сигналы управления источника, управления приемника и не­готовности приемника или импульс сопровождения должны сопро­вождать каждый элемент сообщения, представленного цифровым или аналоговым дискретным сигналом.

  2. Количество шин данных в стыке должно быть: при передаче данных аналоговым сигналом и последовательным кодом, а также при передаче одиночных импульсных или потенциальных команд— 1; при передаче данных параллельно-последовательным кодом —8; при передаче данных параллельным кодом — соответствовать од­ному из значений ряда: 4, 8, 12, 16.

  3. Распределение разрядов сообщения по шинам данных при передаче параллельно-последовательным кодом с внешней марки­ровкой сообщений, указанной в п. 1.2.1, должно соответствовать приведенному на черт. 6.

Распределение разрядов сообщения по шинам данных при внешней маркировке сообщений

8 шипа


8

і + 7



1 шина


7

і + 6



6 шина


6

і + 5



5 шина


5

І + U

п


Ду Дшина


4

І + 3

п-1


3 шина

п

J

і + 2

п-2

3

2 шина

/7-/

2

І + 1

п-3

2

1 шина

П-2

.. !

1

і

П-8

1


Г

1


г

]

м ...

1


2

-— —

7 Ч

3

1 — порядковый номер разряда в сообщении; «—количество разрядов в сообщении;

J — предшествующее сообщение; 2 — сообщение; 3 — последующее сообщение Черт. 6



Неиспользуемые разряды байтов должны иметь нулевое зна­чение.

Примечание. При передаче данных семибитными кодами (ГОСТ 13052—74) допускается пользоваться восьмой шиной для передачи сигнала контроля по модулю 2, разряды сообщения при этом распределяются по шинам 1 ... 7.Распределение разрядов по шинам данных при передаче без внешней маркировки сообщений


2

и.

8 шина

5

1 + 7


7 шина

4

і +6


2

6 шина

J

і + S


1

5 шина

2

і + 4


п

4 шина

7

1 + 8

П-1

J шина



і +2

п-2

2 ши на



і +1

п-8

/ шина



і

п-4-

1 <



ї

/— предшествующее сообщение; 2 — последующее сообщение

Черт. 7



  1. Распределение разрядов сообщения по шинам данных при передаче параллельно-последовательным кодом без внешней марки­ровки сообщений, указанной в п. 1.2.2, должно соответствовать приведенному на черт. 7.

  2. Распределение разрядов сообщения по шинам данных при передаче параллельным кодом должно соответствовать приведен­ному на черт. 8.

Неиспользуемые разряды должны иметь нулевое значение.

  1. Допускается исключать неиспользуемые шины стыка на вы­ходе источника для информационного потока и на входе приемни­ка для управляющего потока.

  2. Передача сообщений последовательным и параллельно- последовательным кодом с внешней маркировкой, установленная в п. 1.2.1, может быть организована одним из следующих способов: смысловыми сообщениями произвольной (переменной) длины с маркировкой начала и (или) конца сообщения;

псевдословами фиксированной длины с маркировкой начала и (или) конца псевдослова.

  1. Если при передаче сообщений псевдословами размеры всех смысловых сообщений не превосходят длины псевдослова, то раз­

  2. ряды сообщения должны последовательно занимать разряды псев­дослова, начиная с первого. Неиспользуемые разряды псевдослова должны иметь нулевое значение.

  3. Если при передаче сообщений псевдословами размеры смыслового сообщения могут превышать длину псевдослова, то каждое псевдослово должно начинаться сигналом признака длины сообщения.

Распределение разрядов сообщения по шинам данных
при передаче параллельным кодом

X

к
шина

2 шина 1 шина

1 — порядковый номер шины: т — число шнн дан-

ных в стыке

Черт. 8

При значении признака длины сообщения -— «короткое сообще­ние» все разряды сообщения должны быть размещены в пределах пссвдослова непосредственно за признаком длины сообщения.

При значении признака длины сообщения «длинное сообщение» в последующих разрядах первого псевдослова должен быть записан код длины сообщения — количество псевдослов, занимаемых длин­ным сообщением, не считая признака и кода длины сообщения, а разряды самого сообщения должны последовательно занимать раз­ряды последующих псевдослов.

  1. ТРЕБОВАНИЯ К СЕЧЕНИЯМ

    1. Сечения управляемых источников и приемников данных

      1. При организации взаимодействия функциональных блоков, указанной в п. 1.2.1, сечение управляемых по выходной стороне нс- точников информации должно содержать один стык для передачи ■команд управляющего потока и один или два стыка для передачи сообщений информационного потока.

Для информационного потока одним стыком необходимо поль­зоваться при передаче сообщений только цифровыми или только аналоговыми сигналами, двумя стыками с объединенными сигнала­ми маркера и импульса сопровождения (управления источника, уп­равления приемника, неготовности приемника) — при передаче из­меряемого параметра аналоговым сигналом и сопроводительных данных цифровым сигналом.

Допускается пользоваться одним общим стыком для передачи сообщений управляющего и информационного потоков данных с разделением во времени.

  1. Сообщения информационного и управляющего потоков данных должны передаваться в сечении импульсными и потенци­альными кодами одинакового вида (последовательными, парал­лельно-последовательными или параллельными).