1. Вторично-эмиссионная ' характеристика мишени

  1. Sekundaremissionscha- rakteristik der Speicherplatte

  2. Secondary emission characteristic of the target

  3. Caracteristique d’emi- esion d’electrons secondai- res de la cible

  1. Бистабильный режим запоминающей электронно­лучевой трубки

  1. Bistabiler Betrieb einer Speicherrohre

  2. Bistable operation of storage tube

  3. Regime bistable du tu­be a memoire


Интервал времени между моментом прекраще­ния возбуждения экрана электронно-лучевого прибора и моментом спада яркости до определен­ного малого, уровня


Яркость экрана полутоновой запоминающей электронно-лучевой трубки с видимым изображе­нием, соответствующая потенциалу поверхности диэлектрической мишени, равному потенциалу ка­тода воспроизводящего прожектора


Время перезаряда мишени запоминающей элек­тронно-лучевой трубки или ее элемента до потен­циала, пригодного для записи


Зависимость коэффициента вторичной элект­ронной эмиссии от потенциала мишени


Режим работы запоминающей электронно-лу­чевой трубки, при которой выходной сигнал мо­


жет иметь лишь два возможных уровня


























83. Полутоновый режим запоминающей электронно- лучевой трубки

  1. Halbtonbetrieb einer Speicherrohre

  2. (Gray) scale rendition of storage -tube

  3. Regime de demi-tonali- litc (grise) du tube a memo- ire

84. Режим с двумя уров­ням^ запоминающей элект­ронно-лучевой трубки

  1. Dualniveaubetrieb einer Speicherrohre. (Dualniveauar- beitsweise einer Speicherroh­re)

  2. Two level working con­ditions of storage cathode­ray tube

  3. Regime a deux niveaux de tube image a memoire

  1. Режим интегрирова­ния запоминающей элект­ронно-лучевой трубки

  1. Integrierender Betrieb einer Speicherrohre

  2. Signal integration of storage tube

  3. Regime d’integration des signaux du tube a me- moire

  1. Режим вычитания за­поминающей электронно-лу­чевой трубки

  1. Subtrahierender Betrieb einer Speicherrohre

  2. Signal subtraction of storage tube

  3. Regime de soustraction des signaux du tube a me- moire

  1. Скорость записи запо­минающей электронно-лу­чевой трубки

  1. Schreibgeschwindindig- keit Betrieb einer Speiche- rrdhre

  2. Writing speed of stora­ge tube

  3. Vitesse d’enregistre- ment du tube a memoire


Режим работы запоминающей электронно-лу­чевой трубки, при которой осуществляется пере­дача градаций сигнала


Режим работы запоминающей электронно-лу­чевой трубки, при котором выходной сигнал мо­жет иметь лишь один из. двух возможных уров­ней


Режим работы запоминающей электронно-луче­вой трубки, при котором происходит суммирова­ние последовательных сигналов при записи их на одни и те же элементы мишени


Режим работы запоминающей электронно-луче­вой трубки, при котором в процессе записи и счи­тывания выделяется разность двух последователь­ных сигналов -


Линейная скорость перемещения луча по ми­шени запоминающей электронно-лучевой .трубки при записи



























Термин

Определение

88. Максимальная ско­рость записи запоминаю­щей электронно-лучевой тру­бки

  1. 'Maximale Schreibge- schwindigkeit einer Speiche­rrohre

  2. Maximum writing speed of storage tube

  3. Vitesse maximale d’en- registrement du tube a me- moire

89. Максимальное время памяти запоминающей элек­тронно-лучевой трубки

D. Abfrageverzogerungs- zeit einer Speicherrohre

  1. Maximum retention ti­me of storage tube

  2. Temps maximal de me- moire du tube a memoire

90. Время воспроизведе­ния изображения запомина­ющей электронно-лучевой трубки

  1. Bildwiedergabezeit ei­ner Speicherrohre

  2. Cathode-ray storage tu­be display time

  3. Duree de reproduction d'image de tube image a me­moire

91. Время затухания за­поминающей электронно­лучевой трубки

  1. Abklingzeit einer Spei­cherrohre

  2. Decay time of storage tube

  3. Temps de declin du tu­be a memoire

92. Максимальное время считывания запоминающей' электронно-лучевой трубки

  1. Maximale Lesezeit ei­ner Speicherrohre

  2. Maximum readout time of storage tube

  3. Temps de lecture maxi­mal utilisable du tube a me­moire

Максимальная линейная скорость перемещения луча по мишени запоминающей электронно-луче­вой трубки, при которой еще может быть записа­на информация в заданном режиме

Время с момента записи накопленной информа­ции до определённого уровня затухания запоми­нающей электронно-лучевой трубки, в течение ко­торого она сохраняется без считывания

Максимальное время, в течение которого на эк­ране запоминающей электронно-лучевой трубки можно наблюдать изображение однократно запи­санного сигнала

Время, За которое накопленная информация запоминающей электронно-лучевой трубки зату­хает до определенного уровня

Длительность считывания без перезаписи с эле­мента, строки или площади мишени запоминаю­щей электронно-лучевой трубки, которое может быть осуществлено до определенного уровня за­тухания


93. Скорость считывания запоминающей электронно­лучевой трубки

  1. Lesegeschwindigkeit einer Speicherrohre

  2. Readout speed of sto­rage tube

  3. Vitesse de lecture du tube a memoire


94. Минимальная (макси­мальная) скорость считыва­ния запоминающей элект­ронно-лучевой трубки

  1. Minimallesegeschwin- digkeit (Maximumlesege- schwindigkeit) einer Speiche­rrohre

  2. Minimal (maximal) rea­ding rate- of cothode-ray sto­rage tube

  3. Vitesse de lecture mini­male (maximale) du tube image a memoire

  1. Максимальное число считываний запоминающей электронно-лучевой трубки

  1. Abfragehaufigkeit einer Speicherrohre

Е. Maximum number of read-outs in storage tube .

  1. .Nombre.de lecture ma­ximal utilisable du tube a memoire

  1. Минимальное время записи запоминающей элек­тронно-лучевой трубки

  1. Minimalschreibzeit einer Speicherrohre

  2. Minimal writing time of cathode-ray storage tube

  3. Duree d’enregi&trement minimale (minimum) du tu­be image a memoire

97. Число обращений за­поминающей электронно­лучевой трубки

D. Zugriffszahl einer Spei­cherrohre

■ E. Access number (quanti­ty of accesses)

F. Nombre d’acces du tube a memoire


Линейная скорость перемещения луча по мише­ни запоминающей электронно-лучевой трубки при считывании


Минимальная (максимальная) линейная ско­рость перемещения электронного пятна по мише­ни запоминающей электронно-лучевой трубки, при которой обеспечиваются заданные параметры вы­ходного сигнала


Максимальное число считываний запоминающей эЛектронно-лучевой трубки в заданном режиме, ограничиваемое затуханием выходного сигнала до заданного значения


Время, необходимое для осуществления записи запоминающей электронно-лучевой трубки от од­ного заданного уровня до другого


Число операций записи и считывания с элемен­та мишени запоминающей электронно-лучевой трубки, при котором потери информации на со­седнем элементе не превышают заданное значение




























98. Скорость стирания за­поминающей электронно-лу­чевой трубки

  1. Loschgeschwindigkeit einer Speicherrohre

  2. Erasing speed of stora­ge tube

  3. Vitesse d’effacement du tube a memoire

  1. Минимальное время стирания запоминающей электронно-лучевой трубки

  1. Minimale Loschzeit einer Speicherrohre

  2. Minimum erasing time of storage tube

  3. Temps d’effacement mi­nimal utilisable du tube -a memoire

  1. Информационная ем­кость запоминающей элек­тронно-лучевой трубки

  1. Informationskapazitat einer Speicherrohre

  2. Information capacity of cathode-ray storage tube

  3. Capacite d’information du tube image a memoire

  1. Динамический диа­пазон выходного сигнала запоминающей электронно­лучевой трубки

  1. Ausgangssignaldyna- mikwert einer Speicherrohre

  2. Dinamic range of catho­de-ray storage tube output signal,

  3. Gamme dynamique du signal de sortie du tube ima­ge a memoire

  1. Динамический диапа­зон входного сигнала запо­минающей электронно-луче­вой трубки

  1. Eingangssignaldyna- mikwert einer Speicherrohre

  2. Dynamic range of ca­thode-ray storage tube input signal

  3. Gamme dynamique du signal d’entree du tube ima­ge a memoire


Линейная скорость перемещения луча по ми­шени при стирании запоминающей электронно-лу­чевой трубки


Время стирания запоминающей электронно-лу­чевой трубки, необходимое для снятия или умень­шения накопленной информации до заданного уровня без перезаписи


Способность запоминающей электронно-лучевой трубки передавать определенное число электри­ческих сигналов с исключениями, не превышаю­щими заданных значений


Отношение максимального выходного сигнала к наименьшему различимому выходному сигналу запоминающей электронно-лучевой трубки


Отношение входных сигналов, соответствующих максимальному и минимальному выходным сиг­налам запоминающей электронно-лучевой трубки, которые могут быть получены



























1

Уровень, выше которого выходной сигнал запо­минающей электронно-лучевой трубки не может быть увеличен при записи или при считывании.

Примечание. Различают насыщение по записи и насыщение по считыванию

03. Уровень наеыщения запоминающей электронно­лучевой трубки ■
  1. Sattigungspegel einer Speicherrohre

  2. Saturation lovel of ca­thode-ray storage tube

  3. Niveau de saturation de tube image a memoire

1

Отношение выходного сигнала первой записи к остаточному сигналу после n-записи при работе запоминающей электронно-лучевой трубки в ре­жиме вычитания

04. Коэффициент подав­ления запоминающей элект­ронно-лучевой трубки
  1. L’nterdriickungsfaktor einer Speicherrohre

  2. Rest signal suppression factor

  3. Coefficient de rejection de tube image a memoire

  1. К

    Отношение выходного сигнала первой записи к остаточному сигналу после n-записи в средней ча­сти импульса при работе запоминающей элект­ронно-лучевой трубки в режиме вычитания

    оэффициент подав­ления в средней части им- - пульса запоминающей элек­тронно-лучевой трубки
  1. Unterdriickungsfaktor in einer Impulsmitte einer Spei­cherrohre

  2. Rest signal suppression factor of pulse middle part

  3. Coefficient de rejection a partie moyenne d’impulsion du tube image a memoire

  1. К

    Отношение сигналов первого и второго считы­вания при работе запоминающей электронно-лу­чевой трубки

    оэффициент перво­го остатка запоминающей электронно-лучевой трубки
  1. Erstrestverhaltnis einer Speicherrohre

  2. First rest factor

  3. Coefficient du premier residu du tube image a me­moire

1

Разность между единицей и отношением сигна­лов первой и второй записи или считывания при работе запоминающей электронно-лучевой трубки

07. Коэффициент пере­заряда запоминающей элек­тронно-лучевой трубки
  1. Wiederaufladefakitor einer Speicherrohre

  2. Overcharge factor of camera tube

Coefficient de recharge du tube image a memoire1

Отношение разности максимального и мини­мального значений суммарного сигнала записи и считывания запоминающей электронно-лучевой трубки к их сумме в пределах одного витка при спиральной или круговой развертке

08. Коэффициент нерав­номерности сигнала по вит­ку
  1. Signalungleichformig- keitsverhaltnis von einer Ab- tastkreislauf

  2. Irregularity factor of signal turn

  3. C

    Отношение максимальных' значений суммарно­го сигнала записи и считывания запоминающей электронно-лучевой трубки на наружном и внут­реннем витках при спиральной развертке

    oefficient d'irregulari- te du signal a tour (boucle, spire)

109. Коэффициент нерав­номерности сигнала по спи­рали

  1. Signalungleichformig- keitsvcrhaltnis von einer Ab- tastspirale

  2. Irregularity factor of signal spiral

  3. C

    Освещенность на фоточувствительном электро­де передающей телевизионной электронно-лучевой трубки, при которой обеспечиваются заданные значения выходных параметров

    oefficient d’irregulari- te du signal a spirale

НО. Номинальная рабо­чая освещенность передаю­щей телевизионной элект­ронно-лучевой трубки

  1. Nominate Arbeitsbe- leuchtungsstarke einer Bil- daufnahmerohre

  2. Rated illumination

  3. F

    Минимальный световой поток, падающий на фоточувствительный электрод передающей теле­визионной электронно-лучевой трубки, необходи­мый для получения заданного значения тока сиг­нала или отношения сигнал-шум

    clairement nominal operationnel sur couche pho- tosensihle du tube analyseur
  1. Пороговое значение светового потока передаю­щей телевизионной элект­ронно-лучевой трубки

  1. Schwellwert des.Licht- flusses einer Bildaufnahm- erohre

  2. 'Sensitivity threshold of luminous flux of camera tu­be

  3. S

    -Разность светового и темнового токов в цепи сигнального электрода передающей телевизионной электронно-лучевой трубки, соответствующая пе­редаваемому черно-белому перепаду освещенно­сти

    euil du flux lumineux du tube analyseur
  1. Ток сигнала переда­ющей телевизионной элект­ронно-лучевой трубки

  1. Signalstrom einer Bild- aufnahmerohre

  2. Signal current of ca­mera tube

Courant du signal du tube analyseur

  1. Неравномерность вы­ходного сигнала передаю­щей телевизионной элект­ронно-лучевой трубки

  1. Schwa nkung des Aus- gangssignalstromes einer Bildatifnahmerohre

  2. Signal output nonuni- fprmity of camera tube

  3. Irregularite du signal de sortie du tube analyseur

  1. Световая характери­стика передающей телевизи­онной электронно-лучевой трубки

  1. Dbertragungskennljnie (Licht-Signal-Kennlinie) einer Bildaufnahtnerohre

  2. Light-signal transfer characteristic of camera tube

  3. Caracteristique de trans­fer! (Ішліёге-signal) du tube analyseur