ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Справочное

ПРАВИЛА ПОСТРОЕНИЯ НОМЕНКЛАТУРНЫХ НАИМЕНОВАНИЙ

И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ МЕДИЦИНСКИХ АНАЛИЗАТОРОВ
БИОЛОГИЧЕСКИХ ЖИДКОСТЕЙ

  1. Номенклатурное наименование медицинских анализаторов биологических жидкостей должно включать словесную часть и условное обозначение.

Примечание. Номенклатурное наименование — это наименование кон­кретного прибора.

  1. Номенклатурное наименование медицинских анализаторов биологических жидкостей при наличии действующих стандартов на конкретные приборы долж­ны строиться с учетом условных обозначений типов, принятых в этих стан­дартах.

  2. При построении номенклатурных наименований следует использовать: терминоэлементы, приведенные в справочном приложении 1;

русские и греко-латинские терминоэлементы, приведенные в справочном приложении 4 и в словарно-справочных изданиях;

краткие формы терминов видов анализаторов согласно настоящему стан­дарту.

  1. При построении номенклатурных наименований, состоящих из нескольких слов, на первом месте должно ставиться имя существительное.

й

Объект

. Основной структурой для построения номенклатурных наименований яв­ляется четырехэлементная структура (схема 1), включающая следующие крат­кие тсловные терминоэлементы: объект, величина, выход, метод. Значения этих тсрминоэлементов приведены в таблице.

Условный терминоэлемент

Значение терминоэлемента и примеры терминоэлементэв для образования номенклатурных наименований анализаторов



Обозначает исследуемую биологическую жидкость (гемо-, уро- и др.) или область применения (меди­цинский, биохимический, гематологический и др.)



Условный тер микоэлемент

Значение терминоэлемента и примеры терминоэлементов для образования номенклатурных наименований анализаторов

Величина

Обозначает исследуемые компонент или свойство биологической жидкости или жидкой биологической пробы (урео-, глюкозо-, гомоглобино-, цито-, амино­кислота, денси-, коагуло-, ретракто-, осмо-, колори-, калори-, абсорбцио-, ферментативная активность и др.).

Если анализатор определяет несколько (комплекс) величин и выполнен в блочно-модульном исполнении с возможностью варьирования состава блоков при поставке, то в качестве «величины» в наименовании анализатора используют терминоэлемент «комплекс»

Выход

Обозначает применяемый способ представления информации (метр, граф). Исключения: полярограф, хроматограф. В этих терминах термино-элемент «граф» не указывает на способ представления ин­формации.

Если в анализаторе предусмотрено несколько способов представления информации или образова­ние терминов с использованием терминоэлементов «метр» или «граф» нецелесообразно или затрудни­тельно и при этом для обозначения «величины» не используется терминоэлемент «комплекс», то в каче­стве «выхода» в наименовании анализатора исполь-

Метод

зуют терминоэлемент «анализатор»

Обозначает метод измерения или принцип дейст­вия анализатора. Состоит из одного или двух слов (механический, объемный, колориметрический фото­электрический и др.)

Схема t

Примеры четырехэлементной структуры номенклатурных наименований

Объект

Величина

Выход

Метод



*1 гемо

2

-коагуло

3

-граф

4 эласто- метрический



1

2

3

4

гемо

-цито

-метр

кондукто­метрический

*



1

2

3

4

УРО

-денси

-метр

поплавковый



4

1

2

3

медицинский

фото-

-метр

пламенный



4

2

1

3 жидкостный

медицинский

аминокислот

анализатор

хроматогра­фический



2

3

1

4

гемо-

коагуляции

анализатор

эласто- метрический



* Цифры 1, 2, 3, 4 в прямоугольниках на схемах указывают на последова­тельность расположения терминоэлементов при построении словесной части но­менклатурного наименования анализатора.

Примечание. В тех случаях, когда необходимо указать степень авто­матизации, в конце номенклатурного наименования добавляют терминоэлемент «автоматический» или «полуавтоматический». Если при этом в наименовании анализатора содержится терминоэлемент «медицинский», то терминоэлемент «автоматический» или «полуавтоматический» ставится перед ним. У автомата- ческих анализаторов, содержащих в наименовании терминоэлемент «анализа­тор», допускается применять краткий терминоэлемент «авто», который ставится в начале наименования (автоанализатор).

  1. Четырехэлементную структуру номенклатурных наименований преобразу­ют в трехэлементную (схема 2) путем исключения одного из четырех выше­упомянутых терминоэлементов в следующих случаях:

  1. когда анализатор может быть использован при исследовании несколь­ких объектов, например, крови и мочи, или когда терминоэлемент «величина» содержит необходимую информацию об объекте, например, уреометр, протеино- метр, — исключают терминоэлемент «объект»;

  2. когда анализатор является многокомпонентным и (или) многопарамет­рическим и в наименовании содержит терминоэлемент «анализатор», а также терминоэлемент, указывающий область применения, например, автоанализатор абсорбциометрический медицинский, автоанализатор абсорбциометрический био­химический — исключают терминоэлемент «величина»;

  3. когда в наименовании анализатора имеется терминоэлемент «комплекс», но приводят терминоэлемент «метод», например, комплекс гематологический кондуктометрический — исключают терминоэлемент «выход»;

когда терминоэлемент «величина» содержит необходимую информацию о «методе», например, колориметр медицинский, — исключают терминоэлемент «метод».Схема 2

Примеры преобразования четырехэлементной структуры
номенклатурных наименований в трехэлементную

Объект

Величина

Выход

Метод



—-

І урео

2

-метр

3 колоримет­рический



2 ферментативной активности

1 анализатор

3 кондуктомет­рический



2 биохимический

1 авто-анализатор

3 абсорбцію- метрический



3 медицинский

1 анализатор

2 атомноабсорб­ционный



2 гематологический

комплекс

1

кондукто­метрический

3



3

1

2


медицинский

колори-

-метр




3 медицинский

1 рефракто-

2

-метр



3

1

2


медицинский

pH-

-метр


  1. Трехэлементная структура номенклатурного наименования анализатора, преобразованная из четырехэлементной путем исключения терминоэлементов «величина» или «выход» и при этом содержащая в наименовании терминоэле- менты «комплекс» или «анализатор», преобразуется в двухэлементную (схема 3), когда в анализаторе используют несколько методов или принципов действия, — исключают терминоэлемент «метод».

Схема 3

Примеры преобразования трехэлементной структуры
номенклатурных наименований в двухэлементную

Объект

Величина

Выход



2

1


биохимический

комплекс




2

1


гематологический

комплекс




2 гематологический

I автоанализатор



  1. Условное обозначение медицинских анализаторов биологических жидко­стей должно состоять из трех групп буквенных и цифровых обозначений, раз­деленных тире.

    1. Первая группа должна соответствовать начальным буквам терминоэле­ментов, входящих в словесную часть номенклатурного наименования. При этом допускают следующие отклонения от этого порядка с целью избежания обра­зования условных обозначений-синонимов, а также неблагозвучия при произ­ношении:

  1. сокращения сложных слов могут состоять из двух или более букв, на­пример:

УД — уроденсиметр;

ГЦ — гемоцитометр;

Терминоэлементы «метр» и «граф» при образовании условного обозначения, как правило, не учитывают, но при необходимости могут быть использованы, например:

ГФ — гемоглобинометр фотоэлектрический;

ГМК — глюкозометр колориметрический;

ГКМЭ — гемокоагулометр эластометрический;

ГКГЭ —• гемокоагулограф эластометрический;

  1. принципам действия, начинающимся с одинаковых букв, присваивают различные обозначения:

К — колориметрический;

КЛ — калориметрический;

ПЦ — потенциометрический;

ПЗ — поляризационный;

В — визуальный;

ВА — вольтамперометрический;

Р — рефлектометрический;

РФ — рефрактометрический;

  1. если стоящие рядом терминоэлементы начинаются с одной буквы, то в условном обозначении эту букву можно не повторять;

  2. в исключительных случаях в условном обозначении может быть изме­нена последовательность начальных букв терминоэлементов словесной части номенклатурного наименования, за исключением первой.

Примеры условных обозначений первой группы:

АБА — автоанализатор биохимический абсорбциометрический,

КГ — комплекс гематологический,

БК —• билирубинометр колориметрический,

ОГА —■ оксогемоглобинометр абсорбциометрический,

ГЦРИ —• гемоцитометр рефлектометрический импульсный,

АФАК — анализатор ферментативной активности кондуктометрический,

КЛМ — калориметр медицинский,

ОМКМ — осмометр криометрический медицинский,

АХЖ — анализатор аминокислот хроматографический жидкостный.

  1. Вторая группа должна содержать:

  1. цифровое обозначение числа каналов, если каналов 2 и более;

  2. буквенное обозначение способа представления информации:

Ц — цифровой показывающий,

П — печатающий,

С — самопишущий.

Для анализаторов, имеющих несколько способов представления информации, допускается способ представления информации в условное обозначение не включать; у самопишущих анализаторов, имеющих окончание «-граф» (кроме терминов «полярограф» и «хроматограф»), способ представления информации во вторую группу условного обозначения не включают;

  1. буквенное или цифровое обозначение конструктивных, метрологических и других особенностей анализатора. Конкретизацию этих обозначений следует приводить в стандартах общих технических условий или в технических условиях на конкретные виды медицинских анализаторов биологических жидкостей.

  1. Третья группа должна содержать двузначный номер модели (01, 02 и т. д.).

  2. Примеры полного условного обозначения номенклатурных наименова­ний медицинских анализаторов биологических жидкостей:

ГЦКИ—Ц-01 — Гемоцитометр кондуктометрический импульсный цифровой, модель 1. Сокращенно: Гемоцитометр ГЦКИ—Ц-01.

ГФ-02 — Гемоглобинометр фотоэлектрический, модель 2.

АБА-03—■ Анализатор биохимический абсорбциометрический, модель 3.

  1. Номенклатурные наименования и условные обозначения медицинским анализаторам биологических жидкостей присваивают на стадии разработки тех­нического задания (медико-технических требований) базовой организацией по стандартизации в соответствии с продукцией, закрепленной за ней согласно пе­речню головных и базовых организаций по стандартизации, утвержденного Госстандартом. При этом разработчик подготавливает предложения в соответ­ствии с настоящими правилами и согласовывает в установленном порядке.