2а.3.3. От выборки методом случайного отбора из каждой ко­робки отбирают одинаковое число апертурных карт. Всего для испытаний должно быть отобрано не менее 315 апертурных карт.

Для проведения испытаний по пп. 2.1; 2.3; 2.4; 2.11; 2.17; 2.18.1;

  1. 2 настоящего стандарта из отобранных 315 апертурных карт отбирают методом случайного отбора 20 шт.

2а.3.4. Приемо-сдаточные испытания апертурных карт проводят в объеме и последовательности, указанных в табл. 3.

2а.3.5. Результаты приемо-сдаточных испытаний считают поло­жительными, если число дефектных апертурных карт в выборке меньше или равно приемочному числу, указанному в табл. 3.


Таблица 3

Проверяемый параметр

Номер пункта настоящего стандарта

Число

Приемоч­ное число

Приемо- сдаточ­ные ис­пытания

Периоди­ческие испыта­ния

техничес­ких тре­бований

методов испыта­ний

Размеры

2.1

3.2

20

0

+

Толщина апертурной

2.3

3.4

20

0

+


карты в месте приклей­ки кармана или рамки из липкой пленки

Свободное отделение

2.12

3.6

315

3


+

апертурных карт друг от друга

Наличие механических повреждений и дефектов

2.10

2.16

3.11

315

3

+

+

Долговечность

2.18.1

3.12

20

0

+


2.18.2

3.12

20

0

+

Прочность соединения

2.4

3.8

20

0

+


липкой пленки с картой- основой, неэкспонирован­ной светочувствительной пленкой и антиадгезион- ной бумагой

Стойкость к клима­тическим воздействиям

2.11

2.17

3.13

20

0


+

Примечание. Знак «+» означает, что по данному пункту испытания проводятся. Знак «—» означает, что по данному пункту испытания не прово­дятся.



2а.3.6. При несоответствии апертурных карт требованиям на­стоящего стандарта хотя бы по одному из показателей проводят испытания по плану двухступенчатого контроля по ГОСТ 18242—72.

2а.3.7. Результаты повторных испытаний распространяют на всю партию.

2а.3.8. Апертурные карты, не прошедшие повторные приемо­сдаточные испытания, окончательно забраковывают.

2а.4. Периодические испытания

2а.4.1. Периодические испытания проводят раз в квартал на апертурных картах, прошедших приемо-сдаточные испытания в объеме и последовательности, указанных в табл. 3.

2а.4.2. Отбор апертурных карт на периодические испытания проводят равномерно в течение квартала из партий, прошедших приемо-сдаточные испытания.

2а.4.3. Если при периодических испытаниях обнаружено не­соответствие апертурных карт требованиям настоящего стандарта хотя бы по одному пункту, то проводят повторные испытания на удвоенной выборке.

2а.4.4. В случае несоответствия апертурных карт требованиям настоящего стандарта приемку партий, а также отгрузку ранее принятых партий приостанавливают до устранения причин, вы­звавших появление брака.

При получении положительных результатов испытаний после устранения причин брака приемку и отгрузку апертурных карт возобновляют.

2а.5. Апертурные карты, на которых проводились приемо-сда­точные и периодические испытания, поставке потребителю не подлежат.

Разд. 2а. (Введен дополнительно, Йзм. № 4).

  1. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

    1. Все виды испытаний апертурных карт на соответствие тре­бованиям настоящего стандарта следует проводить не менее чем через 24 ч после их изготовления или акклиматизации.

Испытания апертурных карт по пп. 2.1, 2.3 и 2.12 следует про­водить в климатических условиях испытаний по ГОСТ 7362—78 при температуре (23+2) °С и относительной влажности воздуха (50+2)%.

Испытания по всем остальным пунктам требований допускает­ся проводить при нормальных значениях факторов внешней среды по ГОСТ 15150—69 в интервале температур от 15 до 35°С при влажности воздуха от 45 до 80%.

Перед испытаниями апертурные карты должны быть подвер­гнуты акклиматизации по пп. 5.1 и 5.2 настоящего стандарта.

(Измененная редакция, Изм. № 3, 4).

  1. Все размеры, указанные на черт. 1—4, проверяют образ­цовыми штриховыми мерами третьего разряда.

(Измененная редакция, Изм. К» 3).

  1. (Исключен, Изм. № 4).

  2. Толщину апертурной карты в месте приклейки кармана или рамки из липкой пленки проверяют любым средством измере­ния с предельной погрешностью измерений не более 0,01 мм.

(Измененная редакция, Изм. № 3).

  1. (Исключен, Изм. № 4).

  2. Апертурные карты испытывают на свободное отделение друг от друга в следующем порядке.

Отобранные по п. 2а.3.3 для испытаний 315 карт складывают стопой срезанными углами в одну сторону и устанавливают груз массой 5 кг по всей площади верхней карты, выдерживают в те­чение 24 ч при температуре (45+3)°С, после чего груз снимают и выдерживают в течение 6 ч при температуре (23+2)°С относи­тельной влажности (50±2)%.

После окончания указанных операций апертурные карты долж­ны легко отделяться друг от друга вручную и перелистываться как необработанные апертурные карты.

  1. Испытания материалов, применяемых при изготовлении апертурных карт, на соответствие требованиям пп. 2.7а, 2.13 и 2.15 следует проводить при входном контроле: по п. 2.7а — визуально, по п. 2.13 — по методике предприятия-изготовителя, по п. 2.15— по ГОСТ 12795—78 и ГОСТ 13525.1—79.

(Измененная редакция, Изм. № 3, 4).

  1. Методы испытаний прочности соединений липкой пленки с картой-основой, неэкспонированной светочувствительной пленкой и антиадгезионной бумагой, приведены в приложении 2.

(Измененная редакция, Изм. № 1, 4).

  1. 3.10. (Исключены, Изм. № 1).

  1. Качество апертурных карт на соответствие требованиям пп. 2.10, 2.16 следует проверять визуально.

  2. Испытания апертурных карт на соответствие требованиям п. 2.18.1 следует проводить в устройствах, имеющих механизм подачи, который исключает механическое воздействие на кромку карт. Испытания апертурных карт типа АК-2 следует проводить после монтажа в соответствии с п. 5.3.

Метод испытания апертурных карт на соответствие требова­ниям п. 2.18.2 приведен в приложении 3.

  1. Испытания апертурных карт на устойчивость к воз­действию пониженной и повышенной температуры (пп. 2.11 и 2.17) следует проводить по ГОСТ 13.2.001—80 в камерах холода и тепла в порядке, указанном в пп. 3.13.1 и 3.13.2.

    1. Испытания на устойчивость к воздействию пониженной температуры проводят на партиях апертурных карт, предназна­ченных для отправки в районы с холодным и умеренным клима­том в зимнее время и в районы Крайнего Севера в любое время года.

Для проведения испытаний апертурные карты следует по­местить в камеру холода и понизить температуру в камере до значений:

минус (50±3)°С — при сухопутных перевозках апертурных карт;

минус (60±3)°С —при воздушных перевозках апертурных карт.

Относительная влажность воздуха в камере при указанной температуре должна быть не более 60%.

Выдерживать апертурные карты в камере холода следует не менее 6 ч, после чего их извлекают из камеры и выдерживают в условиях испытаний не менее 6 ч.

  1. Для испытания на устойчивость к воздействию повышен­ной температуры апертурные карты следует поместить в камеру тепла и повысить температуру до (60±3)°С при относительной влажности воздуха 50—60%.

Апертурные карты следует выдерживать в указанных услови­ях не менее 6 ч, после чего их извлечь из камеры и выдержать в условиях испытаний не менее 6 ч.

    1. Результаты испытаний по пп. 3.13.1 и 3.13.2 считают удовлетворительными, если внешним осмотром не обнаружено механического повреждения апертурных карт, а последующая их проверка при периодических испытаниях подтвердит соответствие апертурных карт требованиям настоящего стандарта.

  1. Проверку упаковки апертурных карт на соответствие требованиям пп. 2.19, 2.20 и 2.22 перед отгрузкой потребителю следует проводить визуально.

По п. 2.20 проверяют наличие дополнительной упаковки для защиты апертурных карт от действия света и влаги.

    1. 3.14. (Введены дополнительно, Изм. № 4).

  1. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

  1. Апертурные карты следует транспортировать крытым транспортом всех видов в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте данного вида.

  2. Условия хранения и транспортирования соответствуют 1 и 5 по ГОСТ 15150—69, при этом значение относительной влаж­ности воздуха не должно превышать 80%.

  3. Не допускается хранить коробки с апертурными картами на каменном или земляном полу. Расстояние от стен должно быть не менее 0,2 м, а от приборов отопительной системы — не менее 1 м.

Разд. 4. (Измененная редакция, Изм. № 4).

  1. УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

    1. Коробки с апертурными картами следует открывать после достижения равновесия температуры апертурных карт с темпера­турой рабочего помещения.

    2. Перед использованием апертурные карты должны быть подвергнуты акклиматизации, если относительная влажность воз­духа в помещении, где хранились апертурные карты, отличается от относительной влажности воздуха рабочего помещения более чем на 10%.

Для акклиматизации апертурные карты выдерживают в откры­тых коробках предприятия-изготовителя при разнице относитель­ной влажности воздуха помещений:

от 10 до 20% — в течение 1 сут;

от 20 до 30% — в течение 10 сут;

свыше 30% —в течение 15 сут. z " J

  1. Монтаж отрезков микрофильмов в апертурные карты сле­дует проводить по правилам монтажа, приведенным в приложе­нии 1.

Разд. 5. (Введен дополнительно, Изм. №г 4).

  1. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ

    1. Изготовитель гарантирует соответствие апертурных карт требованиям настоящего стандарта при соблюдении условий тран­спортирования, хранения и применения.

    2. Гарантийный срок хранения апертурных карт в коробках предприятия-изготовителя — 1 год со дня изготовления.

Разд. 6. (Введен дополнительно, Изм. № 4).ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Рекомендуемое

ПРАВИЛА МОНТАЖА МИКРОФИЛЬМОВ



/—карман; 2—лицевая сторона карты; 3—перфокарточная бумага; 4—основа пленки- 5—рам-
ка из липкой пленки; 6, 8—клеящий слой; 7—эмульсионный слой пленки

Черт. 5

(Измененная редакция, Изм. № 4).

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Рекомендуемое

МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ ПРОЧНОСТИ СОЕДИНЕНИЯ В
АПЕРТУРНЫХ КАРТАХ



  1. Прочность приклейки отрезков прозрачной бесцветной пленки карманов в апертурных картах типа АК-1 и липкой пленки в апертурных картах типа АК-2 к перфокарточной бумаге проверяется следующим образом:

подрезают полоску липкой пленки или пленки кармана по контуру апер­туры параллельно длинной стороне карты по всей длине;

апертурную карту закрепляют на жесткой вертикальной плоскости, как по­казано на черт. 2; у карт типа АК-2 рамка должна быть обращена наружу;

на длину 6—10 мм отделяют верхний край подрезанной пленки, к которому при помощи зажима прикрепляют груз на прочной нити таким образом, чтобы груз находился ниже края карты.

При подсчете массы груза необходимо учитывать массу зажима. Продол­жительность испытания — 1 мин, при этом перемещение груза массой (40±1) г должно быть не более 10 мм.

  1. Прочность прилипания липкой пленки к основе светочувствительной плен­ки проверяют следующим образом:

подрезают полоску липкой пленки по контуру апертуры вдоль длинной стороны;

далее испытания проводят в последовательности, указанной в п. 1, при этом перемещение груза массой (20± 1) г должно быть не более 10 мм.

  1. Испытание на определение прочности приклейки антиадгезионной бумаги к липкой пленке проводят по п. 1, при этом перемещение груза массой (3± ±0,1) г должно быть не более 10 мм.

  2. Испытание на определение прочности приклейки антиадгезионной бумаги к липкой пленке допускается проводить при помощи устройства, изображенного' на черт. 3, в следующем порядке:

апертурную карту вкладывают в блок стороной монтажа вниз;

оправку накладывают сверху и вдавливают в канавку блока, после чего дается выдержка 60 с; длинные стороны карты должны лежать параллельно оправке;

прочность приклейки контролируют через вырез в блоке (см. черт. 3).




/—апертурная карта; 2—оправка; 3—блок Черт. 7



(Измененная редакция, Изм. № 4).



ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Обязательное

МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ДОЛГОВЕЧНОСТИ АПЕРТУРНЫХ КАРТ

Сущность метода заключается в проведении ускоренных испытаний апертур­ных карт на стойкость к старению при воздействии температуры и влажности.