Л.2.11 Ограждения в пределах рабочей зоны могут быть съемными.

    1. Конструкция подъемно-опускных площадок должна обес­печивать возможность промывки поверхностей поливом из шланга.

  1. Подъемник

    1. Ограничение высоты подъема площадки вил должно обес­печиваться конечным выключателем.

    2. Площадка вил должна обеспечиваться специальными фик­саторами, которые должны автоматически фиксировать напольную тележку при установке ее на площадке вил и исключать возможность перемещения тележки в процессе подъема (спуска).

    3. Рукоятка управления подъемником должна надежно фикси­роваться в заданном положении и исключать самопроизвольное или случайное изменение установленного положения.

    4. Рабочее место оператора должно быть вне зоны перемеще­ния площадки вил.

    5. На боковых сторонах и на вилах подъемника должен быть нанесен знак безопасности по ГОСТ 12.4.026.

  1. Л е б е д к и

    1. Устройство и эксплуатация лебедок должны соответствовать правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

    2. Механизмы подъема с ручным приводом должны быть снаб­жены автоматически действующим грузоупорным тормозом.

    3. Грузоподъемные лебедки должны быть оснащены концевы­ми автоматическими выключателями и блокировками, ограничива­ющими соответственно высоту подъема груза массой свыше расчетной, а также тормозами, обеспечивающими удержание и плав­ный спуск груза.

    4. Крюки лебедок должны иметь устройство, предотвращаю­щее сход груза с крюка в процессе подъема или спуска груза.

    5. Тросы для управления лебедкой, в том числе в убойных цехах, должны быть расположены в стороне от поднимаемого груза (туши) на расстоянии 1,2—1,5 м.

Трос должен быть снабжен удобной нескользкой рукояткой.

    1. Противовес лебедки, предназначенной для спуска грузов, должен быть полностью огражден.

  1. Комплекс оглушения

    1. Аппараты для электрооглушения скота, включая высокочас­тотные аппараты, должны соответствовать ГОСТ 12.2.013.0 и ГОСТ 12.2.007.0.

    2. Подключение держателя (стека) к шкафу должно осущест­вляться при помощи разъема, конструкция которого исключает воз­можность прикосновения к токоведущим частям, а шкаф должен быть закрыт на специальный замок.

    3. Держатель (стек), а также вилка для оглушения скота долж­ны иметь изолированную ручку с закрытым и изолированным про­водом, защищенным резиновой трубкой от механического повреждения и попадания влаги. Величина диэлектрической проч­ности изоляции, сопротивления изоляции и заземления привода должны систематически контролироваться. Частота контроля уста­навливается в НД на конкретное оборудование.

В случае снижения диэлектрической прочности изоляции, сопро­тивления изоляции ниже допустимой величины или нарушения надежности заземления использование оборудования по назначению запрещается.

    1. Для безопасности хранения держателя (стека) около рабо­чего места бойца скота должно быть предусмотрено специальное приспособление — изолированное гнездо.

    2. Электроды оглушения должны быть смонтированы таким образом, чтобы исключать возможность их поломки от соприкосно­вения с оглушаемым животным.

    3. Ширина площадки не менее 0,7 м. Настил должен быть изготовлен из рифленого листа. Высота перил — не менее 1 м, на высоте 0,5 м от настила площадки должно быть продольное ограж­дение. Расстояние между стойками перил не более 1,2 м. На высоте 0,15 м от настила перила закрываются сплошным листом. Расстоя­ние между ступеньками не более 0,2 м, ширина ступеньки не менее 0,12 м.

    4. Все металлические части площадки и шкафа должны быть заземлены. Требования к заземлению — по ГОСТ 12.1.030.

    5. Стенка бокса со стороны площадки обслуживания над полом должна быть сплошной, высотой не менее 0,8 м. Ширина лестницы, ведущей на площадку, должна быть не менее 0,6 м.

    6. Площадка бойца скота должна быть покрыта диэлектричес­ким ковриком и боец скота должен быть снабжен диэлектрическими перчатками и калошами.

    7. Вход на площадку бойца скота должен запираться перекла­диной на высоте перил.

    8. Шкаф должен быть укомплектован приборами (амперметр, вольтметр, трансформатор). При подаче напряжения на шкаф должна загораться сигнальная (контрольная) лампа.

    9. Обслуживание электрооборудования должно осущест­вляться только уполномоченными на это лицами, у которых хранятся ключи от шкафа.

  1. Б о к с

    1. Стальные канаты бокса должны соответствовать государст­венным стандартам и иметь свидетельство об их испытании в соот­ветствии с ГОСТ 3241.

    2. Подъемная стенка бокса должна иметь противовес с ограж­дением и приспособление, удерживающее ее в приподнятом положе­нии при обрыве цепей или канатов, на которых она закреплена.

    3. Противовес должен иметь сплошное ограждение на всю высоту подъема. Расстояние от противовеса до ограждения должно быть не менее 0,5 м.

    4. Для смягчения удара и уменьшения шума при выгрузке животного при возвращении передней двери, пола и боковой двери в исходное положение бокс должен быть снабжен резиновыми амор­тизаторами.

    5. Бокс должен быть снабжен блокировкой, автоматически снимающей напряжение при поднятой передней стенке (при работе с аппаратами электрооглушения).

    6. Передний торец пола должен быть окрашен в желтый цвет’ с черными косыми полосами по ГОСТ 12.4.026.

Опускание передней двери и подъем пола после выгрузкиживотного из бокса должны осуществляться автоматически. Само­произвольное открывание бокса без выгрузки не допускается.

    1. Бокс должен быть снабжен сигнализацией «Выгрузка разре­шена» и кнопкой сигнализации со стороны подцепщика, а также звуковой и световой сигнализацией, подаваемой за 2 с до начала момента выгрузки оглушенного животного.

    2. Бокс должен быть снабжен световым табло «Бокс под на­пряжением!», «К полу бокса не прикасаться! Опасно для жизни», зажигающимся при подаче напряжения на пол бокса (при работе с аппаратами электрооглушения).

    3. Конструкция боксов не должна допускать мест скопления загрязнений и обеспечивать санитарную обработку боксов поливом из шланга и щетками.

  1. Комплекс оборудования съемки шкур

    1. Конструкция фиксаторов туш и шкур должна обеспечивать надежное и удобное крепление и полностью исключать расфиксацию и падение груза.

Место сброса шкур и цепей должно быть ограждено.

  1. Комплекс должен быть оборудован звуковой сигнализацией, предупреждающей о пуске комплекса, и аварийными кнопками «Стоп» на каждом рабочем месте.

  2. Вращающиеся части приводов комплекса должны иметь ограждения.

  3. Части оборудования комплекса, представляющие опасность для людей, должны быть окрашены в сигнальные цвета и должны иметь знаки безопасности в соответствии с ГОСТ 12.4.026.

  4. На комплексе обслуживающий персонал должен работать в защитных касках.

  5. Подача туш в комплекс должна быть механизирована.

  6. На участке расфиксации передних конечностей (на выходе) должно быть предусмотрено блокирующее устройство, исключающее возможность попадания рабочих в зону движения скалок.

  7. Возврат цепей и крюков (троллеев) к месту фиксации дол­жен быть механизирован и осуществляться по спускам.

  8. На комплексе должен быть предусмотрен лоток для направ­ления движения снимаемой шкуры.

На площадках, с которых производится операция подсечки шкуры, в удобном для обслуживающего персонала месте, должныбыть предусмотрены устройства для навешивания футляра для ножей, для мойки и дезинфекции ножей и рук.

    1. На участках для снятия шкур с туш мелкого рогатого скота должен быть предусмотрен предохранительный козырек, а на ци­линдре — окно с прочно укрепленными крышками и защелками для удаления загрязнений с внутренней полости барабана.

    2. На участке фиксации должно быть предусмотрено блоки­рующее устройство, исключающее возможность затягивания под ба­рабан работающего.

    3. Рабочие пальцы барабана должны обеспечивать надежную фиксацию цепей.

    4. В зоне обслуживания установки должна быть предусмотре­на блокирующая площадка, исключающая возможность включения установки во время нахождения рабочего на площадке при выполне­нии операции по заправке шкуры в зажимное устройство.

    5. Конструкция установок должна обеспечивать возможность санитарной обработки и мойки поливом из шланга и щетками.

  1. Мездрильные и навалосгоночные машины

    1. Все приводные органы машины и ножевой вал в нерабочих местах должны быть ограждены.

    2. На корпусе машины должна быть нанесена стрелка, указы­вающая направление вращения валов.

    3. В конструкции машины должна быть предусмотрена блоки­ровка, предотвращающая обратное вращение валов.

    4. Съемные откидные ограждения рабочих органов должны иметь блокировку, обеспечивающую останов машины при съеме или при открывании ограждения и предотвращать пуск привода при открытом положении любого из ограждений.

Предохранительная планка должна обеспечивать надежную защи­ту рук рабочего от попадания их в рабочую зону.

  1. Мездрильная машина должна быть оборудована устройст­вом, обеспечивающим безопасность заточки ножей без извлечения из машины ножевого вала.

  2. Управление машиной должно осуществляться педалями.

При обслуживании машины двумя рабочими пуск машины дол­жен осуществляться при нажатии обеих педалей. Педали должны быть сблокированы таким образом, чтобы пуск машины нельзя было 24осуществить без нажима на педаль, находящуюся в зоне обслужива­ния второго рабочего.

    1. Удаление отходов (мездры, навала) должно осуществляться непрерывно, механизированным способом.

    2. Мездрильные и навалосгоночные машины должны иметь устройства для отвода рабочих валов с целью удобства проведения санитарной обработки.

  1. Противоточный шнековый аппарат

    1. Процесс работы аппарата должен иметь автоматическое уп­равление.

    2. Аппарат должен быть обеспечен кнопками «Стоп» на пульте управления, на загрузке и выгрузке.

    3. Конструкция аппарата должна исключать возможность вы­броса шкур и просачивания рассола.

    4. Загрузка и выгрузка шкур должны быть механизированы.

    5. Аппарат должен иметь звуковую сигнализацию, извещаю­щую о возможности загрузки шкур.

    6. Каждая секция барабана должна иметь смотровые люки, закрываемые крышками с уплотняющими прокладками и запорными приспособлениями.

    7. Аппарат должен быть огражден со всех сторон перилами.

  2. Подвесные барабаны

    1. Барабан должен быть огражден со всех сторон перилами.

    2. Барабан должен иметь предпусковую сигнализацию.

    3. Для загрузки и выгрузки шкур барабан должен иметь откидную крышку с уплотнением и защелкой.

  3. Шпарильный чан

    1. Шпарильный чан должен быть оборудован местным вы­тяжным устройством.

    2. Шпарильный чан должен быть оснащен терморегулятором.

    3. Перемещение по чану и выгрузка туш должны быть меха­низированы.

    4. Запорное устройство для спуска воды из шпарильного чана должно находиться в безопасном и удобном для обслуживания месте, а слив воды должен осуществляться закрытым способом.

    5. Запрещается производить санитарную обработку до отклю­чения чана от сети. В рабочем состоянии на чане не должно нахо­диться посторонних предметов.

  4. Скребмашина

    1. Конструкцией скребмашины должно быть предусмотрено устройство для предотвращения разбрызгивания воды на входе и выходе из машины.

    2. Выгрузка туш, обрабатываемых в машине, должна быть механизирована.

    3. Для экстренной остановки всех движущихся частей на скребмашине и шкафу должны быть предусмотрены аварийные кнопки «Стоп» с выступающими толкателями красного цвета.

    4. Все вращающиеся и движущиеся части скребмашины, представляющие опасность, должны быть надежно закрыты ограж­дениями.

    5. Открывающие части (двери, ограждения) должны быть снабжены блокирующим устройством.

    6. Скребмашина должна иметь устройство для подсоединения к вытяжной вентиляции.

    7. Скребмашина должна иметь днище с уклоном в сторо­ну стока.

    8. Снятая щетина должна улавливаться решеткой или накап­ливаться в отсеке и удаляться из машины при помощи скребкового транспортера или ручного специального устройства.

    9. Конструкция скребмашин должна обеспечивать возмож­ность санитарной обработки и мойки поливом из шланга и щетками.

  5. Опалочные печи

    1. Опалочные газовые печи должны соответствовать требова­ниям «Правил безопасности в газовом хозяйстве».

    2. Опалочные печи должны быть оборудованы приборами контроля и регулирования в системе подачи газа (жидкого топлива), а также приборами контроля и регулирования подачи воздуха (или пара).

    3. Опалочные печи должны иметь устройства для автомати­ческого отключения в случаях отсутствия тяги, повышения или понижения давления воздуха или прекращения подачи топлива в топливной системе, проскока или отрыва пламени.

При просачивании топлива из соединений трубопроводов и арма­туры эксплуатировать опалочную печь запрещается.

  1. Печи периодического действия должны быть оборудованы самозакрывающимися дверцами.

  2. Загрузка туш в опалочные печи периодического действия и их выгрузка должны быть механизированы.

  3. Опалочные печи периодического действия должны иметь приспособление для удержания туши, позволяющее фиксировать тушу в центре печи в период опаливания.

  4. Рычаги управления опалочной печью периодического дей­ствия, вентили для подачи пара и топлива, рукоятки тяг должны быть расположены удобно для обслуживания и защищены от механичес­ких повреждений.

  5. Конструкция загрузочной горловины опалочной печи для опалки субпродуктов должна обеспечивать загрузку без дополнитель­ного проталкивания.

  6. Агрегат для обработки свиных голов должен иметь штыри для насаживания и удержания голов при обработке, а в конце про­цесса обработки штыри должны автоматически откидываться и сбра­сывать обработанную продукцию на лоток стола приема.