ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СОЮЗА ССР
С ИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ,
БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ
(I БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
|/ АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ
Издание официальное
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ
Москва
РАЗРАБОТАН Министерством культуры СССР ИСПОЛНИТЕЛИ
И. Твардовская, канд. пед. наук; Е. Р. Дроздова; Э. М. Завьялова;
Г. Б. Колтыпина; Н. А. Хасанова-Агаева; Г. М. Фомина; Н. Ю. Архипова
ВНЕСЕН Министерством культуры СССР
Зам. министра Т. В. Голубцова
УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 28 октября 1982 г. № 409
2ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
С
ГОСТ
7.40-82
БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ
System of standards Information, libraries
and publishing. Bibliographical description
of audio-visual materials
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 28 октября 1982 г. Н® 4092 срок введения установлен
с 01.01.84
Настоящий стандарт устанавливает основные положения и правила составления библиографического описания аудиовизуальных материалов (далее — АВ материалов): грампластинок, магнитных фонограмм, диаматериалов и узкопленочных кинофильмов; набор элементов, последовательность и способ их расположения, а также единую систему условных разделительных знаков.
Стандарт распространяется на библиографическое описание АВ материалов, предназначенное для каталогов и картотек, библиографических и других информационных изданий, прикнижных и пристатейных списков, внутритекстовых и подстрочных библиографических ссылок.
Положения и правила настоящего стандарта распространяются на библиографическое описание АВ материалов, выпущенных на русском и других языках народов СССР, а также на иностранных языках, пользующихся кирилловским и латинским алфавитами.
Стандарт обязателен для библиотек, органов научной и технической информации, учреждений, выпускающих библиографические и другие информационные издания, издательств, издающих организаций, фирм и редакций.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Библиографическое описание АВ материала — совокупность сведений об АВ материале (его части или группе материалов), которые дают возможность идентифицировать материал, а также получить представление о его содержании, виде, назначе- нии, физической характеристике и т. д.
Издание официальное Перепечатка воспрещена
★
© Издательство стандартов, 1983
Библиографическое описание составляют на следующие АВ материалы: отдельную единицу, комплект, сериальные АВ материалы, отдельную единицу материала из комплекта, серии; отдельное произведение или его часть, содержащиеся в АВ материале; АВ материал, являющийся приложением к другому материалу или изданию.
Библиографическое описание состоит из заголовка и текста описания или только текста описания. Элементы, составляющие текст описания, располагаются в установленной последовательности и объединяются по их назначению и (или) содержанию в области. Последовательность элементов и областей показана в перечнях элементов библиографического описания настоящего стандарта.
Элементы описания делятся на обязательные и факультативные.
Обязательные элементы содержат библиографические сведения, обеспечивающие идентификацию АВ материала. В перечнях элементов библиографического описания настоящего стандарта обязательные элементы подчеркнуты.
Факультативные элементы дают дополнительную информацию об АВ материале (вид материала, содержание, назначение и т. д.). Объем факультативных элементов, приводимых в описании, определяет библиографирующее учреждение в зависимости от назначения и целей описания.
Источником сведений для библиографического описания является АВ материал в целом.
Недостающие сведения могут быть заимствованы из справочных изданий и других источников информации. Эти сведения заключают в квадратные скобки.
Библиографическое описание составляют, как правило, на том языке, на котором приведены выходные сведения. Сведения о физйческой характеристике, примечания, цена и тираж могут быть приведены на языке библиографирующего учреждения.
АВ материал, выходные сведения которого приведены на языках народов СССР, допускается описывать на русском языке или языке республики, в которой находится библиографирующее учреждение. В этих случаях язык выходных сведений оговаривают в примечании.
Допускается составлять описание в переводе на язык библиографирующего учреждения.
На АВ материал составляют библиографическое описание под заголовком (индивидуальным или коллективным автором) или заглавием.
Для разграничения областей и элементов описания установлена единая система условных разделительных знаков, применение которых не связано с нормами языка.
Каждый элемент описания приводят с прописной буквы.
Пропуск части фразы обозначают многоточием (. . .).
Особенности использования условных разделительных знаков приведены в соответствующих разделах настоящего стандарта.
В пределах элементов библиографического описания или отдельных фраз пунктуация должна соответствовать нормам грамматики данного языка.
В библиографическом описании АВ материала применяют сокращения слов и словосочетаний, установленные ГОСТ 7.12—77 и ГОСТ 7.11—78.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ОТДЕЛЬНОЙ ЕДИНИЦЫ,
КОМПЛЕКТА, ОТДЕЛЬНОЙ ЕДИНИЦЫ АВ МАТЕРИАЛА ИЗ КОМПЛЕКТА
Основные положения
Объектом библиографического описания является отдельная единица АВ материала, комплект АВ материалов, отдель- лая единица АВ материала из комплекта.
Источниками сведений для библиографического описания являются:
этикетка АВ материала, титры диафильмов и кинофильмов;
текстовой материал на упаковочном контейнере (конверте, коробке, альбоме и т. п.) и рамке диапозитива;
сопроводительный материал;
прослушивание, просмотр АВ материала;
справочные издания и другие источники информации.
Области и элементы описания.
3.1. Перечень элементов библиографического описания с предшествующими им условными разделительными знаками:
Заголовок описания
ОБЛАСТЬ ЗАГЛАВИЯ И СВЕДЕНИЙ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Основное заглавие
= Параллельное заглавие
: Сведения, относящиеся к заглавию
Сведения об ответственности
/ перед первыми сведениями
; перед последующими сведениями
ОБЛАСТЬ ИЗДАНИЯ
Сведения о повторности издания и (или) его характеристика
Сведения об ответственности, относящиеся только к данному повторному изданию
/ перед первыми сведениями
; перед последующими сведениями
ОБЛАСТЬ ВЫХОДНЫХ ДАННЫХ
Место издания, распространения
: Издатель (или издающая организация), распространитель
[Сведения о функции издателя, распространителя]
, Год издания, распространения
( Место изготовления
: Наименование предприятия-изготовителя
, Год изготовления)
ОБЛАСТЬ ФИЗИЧЕСКОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Количественная характеристика и указание специфического вида материала
[Технические параметры]
(Сведения об объеме материала)
: Другие сведения, относящиеся к физической характеристике
; Размеры материала
4- Сведения о сопроводительном материале
ОБЛАСТЬ СЕРИИ
(Заглавие серии
= Параллельное заглавие серии
: Сведения, относящиеся к заглавию серии
Сведения об ответственности, относящиеся к серии
/ перед первыми сведениями
; перед последующими сведениями
, Международный стандартный номер сериальных изданий (ISSN), присвоенный данной серии
; Номер выпуска серии
. Заглавие подсерии
: Сведения, относящиеся к заглавию подсерии
/ Сведения об ответственности, относящиеся к подсерии
, ISSN, присвоенный данной подсерии
; Номер выпуска подсерии)
ОБЛАСТЬ ПРИМЕЧАНИЙ
Примечание
ОБЛАСТЬ МЕЖДУНАРОДНОГО СТАНДАРТНОГО НОМЕРА И (ИЛИ) ФИРМЕННОГО, ПРОИЗВОДСТВЕННОГО НОМЕРА, ЦЕНЫ И ТИРАЖА
Международный стандартный номер
, Фирменный или производственный номер
: Цена
ТиражЗаголовок отделяют от области заглавия и сведений об ответственности точкой.
Перед каждой областью описания (кроме первой) ставят знак точку и тире (. —). Этот знак предшествует первому элементу каждой области, а в случае отсутствия первого элемента — последующему, условный разделительный знак которого опускают.
Допускается выделять отдельные области библиографического описания разными шрифтами или записывать их с абзаца. В этих случаях точку и тире (. —) заменяют точкой.
Каждый элемент (группу элементов), кроме первого- элемента каждой области, приводят с предшествующим ему условным разделительным знаком. При повторении элемента повторяют и предшествующий ему условный разделительный знак. При- повторении примечаний каждому из них предшествует условный разделительный знак точка и тире (. ■—).
В случае совпадения условного разделительного и пунктуационного знаков последний опускается.
Исполн. авт. —, а не: Исполн. авт..—
Если сведения, относящиеся к элементам разных областей, грамматически связаны в одном предложении, их не разъединяют условными разделительными знаками.
Перед каждым условным разделительным знаком и после него допускаются интервалы в один печатный знак. В разделительном знаке «точка и тире» интервалы следуют после точки и после тире (. —). В знаках точка (.) и запятая (,) интервал следует после знака.
Перед сведениями о тираже делают интервал в два печатных знака.
Заголовок описания
Заголовок является первым элементом в библиографическом описании АВ материала, исходящего от имени отдельного лица или отдельного коллектива (организации).
Применение заголовка описания является факультативным. Заголовок, как правило, применяется в государственных библиографических указателях и в каталогах библиотек.
В заголовке библиографического описания приводят имя (имена) индивидуального автора (авторов) либо других приравниваемых к нему лиц, в том числе исполнителя, или наименование коллективного автора, либо приравниваемого к нему исполнительского коллектива (оркестра, хора, ансамбля и т. д.).
Индивидуальный автор
В заголовке описания приводят фамилию (имя) автора, его инициалы или имя и отчество (имена) в именительном падеже в форме, единообразной для определенного каталога или издания.
Овидий
Лавров А.
Толстой Л. Н.
Арагон, Луи
Чайковский, Петр Ильич
По тем же правилам в заголовке описания приводят фамилию и (или) имя исполнителя произведения; отчество или второй инициал, как правило, не указывают.
Ильинский, Игорь
Шаляпин, Федор
Пиаф, Эдит
Мильва
В заголовке описания приводят фамилии (имена) одного и двух авторов. При описании произведений трех авторов в заголовке приводят фамилию (имя) одного автора, указанного первым, с добавлением слов «и др.» или «e't al.» для материалов на •языках, пользующихся латинским алфавитом (или эквивалентов этих слов для других языков).
Допускается приводить в заголовке фамилии (имена) трех авторов. Произведения четырех и более авторов описывают под заглавием.
Коллективный автор
В заголовке библиографического описания приводят наименование коллективного автора (учреждения или организации) или приравниваемого к нему исполнительского коллектива (оркестра, хора, ансамбля и т. д.), как правило, в официальной форме в именительном падеже.
Всесоюзная б-ка иностранной литературы
Главный ботанический сад. Москва
2.2.4.2. В наименовании коллектива сохраняются географичес
кие прилагательные, а также прилагательные, определяющие характер коллектива. Слова «государственный», опускают.
В АВ материале
Азербайджанский государственный симфонический оркестр им. У. Гаджибекова
Государственный академический русский хор СССР
«академический»
В описании
Азербайджанский симфонический оркестр им. У. Гаджибекова
Русский хор СССР
Характерное наименование коллектива выносится в начало заголовка.
«Дубна», детская хоровая студия
«Пламя», вокально-инструментальный ансамбль
«Мадригал», камерный хор
Разделительные знаки
В заголовке описания используют следующие знаки:
. (точка)—перед наименованием каждого подразделения коллектива, после названия страны и в конце заголовка;
, (запятая)—перед полным именем автора, исполнителя, перед фамилией каждого последующего автора, исполнителя; после характерного наименования коллектива, перед порядковым числительным;