Якщо відстань за вертикаллю між спринклерами, розміщеними на максимальній і мінімальній висоті в одній системі або будівлі, перевищує 45 м, то необхідно виконувати вимоги, викладені у додатку Е.
Відстань за вертикаллю між спринклерами, розміщеними на максимальній і мінімальній висоті в одній секції (тобто підключеними до одного вузла керування), не повинна перевищувати 45 м.
Protection of concealed spaces
If the height of the concealed space at roof and floor exceeds 0,8 m, measured between the underside of the roof and the top of the suspended ceiling or between the floor and the underside of the raised floor, these spaces shall be sprinkler protected.
If the height of the concealed space at roof and floor is no greater than 0,8 m, the spaces shall be sprinkler protected only if they contain combustible materials or are constructed with combustible materials. Electrical cables with voltage less than 250V, single phase, with a maximum of 15 cables per tray, are allowed.
The protection in the concealed space shall be to LH when the main hazard class is LH, and OH1 in all other cases. See 17.3 for the pipework arrangement.
Height difference between the highest and lowest sprinklers
Where the height difference between the highest and lowest sprinklers in a system or building exceeds 45 m the requirements of annex E shall be applied.
The height difference between the highest and lowest sprinkler on an installation (i.e. connected to a single control valve set) shall not exceed 45 m
.
6 КЛАСИФІКАЦІЯ ПРИМІЩЕНЬ I ПОЖЕЖНА НЕБЕЗПЕКА
Загальні положення
Клас приміщення за пожежною небезпекою, на який треба розраховувати спринклерну систему, необхідно визначати перед початком проектних робіт.
Будівлі та приміщення, що підлягають захисту автоматичною спринклерною системою, повинні бути віднесені до класу низької, середньої або високої пожежної небезпеки.
Клас приміщення залежить від його типу і характеристик пожежної навантаги. Приклади приміщень наведено у додатку А.
Якщо частини, які мають різні класи за пожежною небезпекою, сполучаються між собою відкритими прорізами, то вимоги до приміщень із більш високим класом пожежної небезпеки повинні бути застосовані щонайменше для двох наступних рядів спринклерів у частині приміщення, яке має нижчу пожежну небезпеку.
Класи пожежної небезпеки
Будівлі та їх частини, які підлягають захисту та у яких наявне одне або більше приміщень і джерел пожежної небезпеки, повинні бути віднесені до відповідного класу пожежної небезпеки згідно з положеннями, викладеними нижче.
Приміщення з низькою пожежною небезпекою LH
Це приміщення з низькою характеристикою пожежної навантаги, у яких наявні матеріали з низькою горючістю і жоден відсік яких не має площі понад 126 м2 із межею вогнестійкості щонайменше ЗО хв. Приклади подано у додатку А.
Приміщення з середньою пожежною небезпекою ОН
Це приміщення, де переробляються або виробляються горючі матеріали, які мають середню горючість, з середньою характеристикою пожежної навантаги. Приклади подано у додатку А.
Приміщення з середньою пожежною небезпекою ОН поділяються на чотири групи:
- ОН1 - приміщення з середньою пожежною небезпекою групи 1;
6 CLASSIFICATION OF OCCUPANCIES AND FIRE HAZARDS
General
The hazard class to which the sprinkler system is to be designed shall be determined before the design work is begun.
The buildings and areas to be protected by the automatic sprinkler system shall be classified as Light Hazard, Ordinary Hazard or High Hazard.
This classification depends on the occupancy and the fire load. Examples of occupancies are given in annex A.
Where there are areas in open communication having different hazard classification, the higher design criteria shall be extended at least two rows of sprinklers into the area with the lower classification.
Hazard classes
Buildings or areas to be protected which contain one or more of the following occupancies and fire hazards shall be classified as belonging to the appropriate hazard class, as follows:
Light Hazard - LH
Occupancies with low fire loads and low combustibility and with no single compartment greater than 126 m2 with a fire resistance of at least 30 min. See annex A for examples.
Ordinary Hazard - OH
Occupancies where combustible materials with a medium fire load and medium combustibility are processed or manufactured. See annex A for examples.
Ordinary Hazard - OH, is sub-divided into 4 groups:
- OH1, Ordinary Hazard Group 1;
OH2 - приміщення з середньою пожежною небезпекою групи 2;
ОНЗ - приміщення з середньою пожежною небезпекою групи 3;
ОН4 - приміщення з середньою пожежною небезпекою групи 4.
Складування матеріалів допускається у приміщеннях, віднесених до груп ОН1, ОН2 і ОНЗ, за умови дотримання таких умов:
рівень захисту усього приміщення повинен відповідати щонайменше групі ОНЗ;
не допускається перевищення максимальної висоти складування згідно з таблицею 1;
максимальна площа складування повинна становити 50 м2 для будь-якого одиничного блока матеріалів, які зберігаються, а відстань навкруги блоків повинна становити не менше ніж 2,4 м.
Якщо виробниче приміщення належить до групи ОН4, то площі складування необхідно відносити до класу HHS.
ОН2, Ordinary Hazard Group 2;
ОНЗ, Ordinary Hazard Group 3;
OH4, Ordinary Hazard Group 4.
Materials may be stored in occupancies classified as OH1,2 and 3 provided the following conditions are met:
the protection throughout the room shall be designed to at least OH3;
the maximum storage heights shown in Table 1 shall not be exceeded;
the maximum storage areas shall be 50 m2 for any single block, with no less than 2,4 m clearance around the block.
W
Категорія матеріалів складованої продукції Storage Category |
Максимальна висота складування (примітка 1), м Maximum storage height (see Note 1), m |
|
Безстелажне або штабельне складування (ST-1 - див. 6.3.2) Free standing or block storage (ST1 - see 6.3.2) |
Решта випадків (ST-2 - ST-6 - див. 6.3.2) All other cases (ST2 - ST6 - see 6.3.2) |
|
Категорія I Category I |
4,0 |
3,5 |
Категорія II Category II |
3,0 |
2,6 |
Категорія III Category III |
2,1 |
1,7 |
Категорія IV Category IV |
/ 1,2 |
1,2 |
Примітка. Якщо висота складування перевищує ці значення, див. 6.2.3.1 і 7.2 Note For storage heights exceeding these values, see 6.2.3.1. and 7.2. |
Таблиця 1 - Максимальна висота складування для приміщень групи ОНЗ
Table 1 - Maximum storage heights for ОНЗ protection
hen the process occupancy is classified as OH4, storage areas shall be treated as HHS.6.2.3 Приміщення з високою пожежною небезпекою ннВиробничі приміщення з високою пожежною небезпекою ННР
До виробничих приміщень із високою пожежною небезпекою належать приміщення, у яких обертаються матеріали з високою горючістю, здатні спричиняти і швидко поширювати інтенсивне горіння.
Приміщення класу ННР поділяється на чотири групи:
ННР1 - виробничі приміщення з високою пожежною небезпекою групи 1;
ННР2 - виробничі приміщення з високою пожежною небезпекою групи 2;
ННРЗ - виробничі приміщення з високою пожежною небезпекою групи 3;
ННР4 - виробничі приміщення з високою пожежною небезпекою групи 4.
Примітка. Приміщення групи ННР4, як правило, захищають дренчерними системами, на які цей стандарт не поширюється.
Складські приміщення з високою пожежною небезпекою HHS
До складських приміщень з високою пожежною небезпекою належать приміщення для складування виробів, де висота зберігання перевищує граничні значення, наведені у 6.2.2. Приміщення класу HHS поділяється на чотири категорії:
HHS1 - складські приміщення з високою пожежною небезпекою категорії І;
HHS2 - складські приміщення з високою пожежною небезпекою категорії II;
HHS3 - складські приміщення з високою пожежною небезпекою категорії III;
HHS4 - складські приміщення з високою пожежною небезпекою категорії IV.
Примітка. Приклади наведено у додатках В і С.
6.3 Складування
Загальні положення
Сумарна пожежна небезпека виробів, які зберігаються, залежить від горючості матеріалів, у тому числі їх упаковки, а також конфігурації складування.
Щоб визначити необхідні розрахункові критерії з урахуванням типу виробів, які зберігаються, необхідно дотримуватись схеми, зображеної на рисунку 2.
6.2.3 High Hazard - НН
High Hazard, Process - HHP
High Hazard, Process, covers occupancies where the materials concerned have a high fire load and high combustibility and are capable of developing a quickly spreading or intense fire.
HHP is sub-divided into four groups:
HHP1, High Hazard Process Group 1;
HHP2, High Hazard Process Group 2;
HHP3, High Hazard Process Group 3;
HHP4, High Hazard Process Group 4.
Note HHP4 hazards are usually protected by deluge systems, which are not within the scope of this standard.
High Hazard, Storage - HHS
High Hazard, Storage, covers the storage of goods where the height of storage exceeds the limits given in 6.2.2.
High Hazard, Storage - HHS, is sub-divided into four categories:
HHS1, High Hazard Storage Category I;
HHS2, High Hazard Storage Category II;
HHS3, High Hazard Storage Category III;
HHS4, High Hazard Storage Category IV.
Note Examples are given in annex В and annex C.
6.3 Storage
General
The overall fire hazard of stored goods is a function of the combustibility of the materials being stored, including their packaging, and of the storage configuration.
To determine the required design criteria when stored goods are involved, the procedure shown in Figure 2 shall be followed.
П
Додаток G Підвищений ступінь небезпеки Annex G Special hazards
Додаток В Методологія визначення категорії Annex В Categorisation methodology
Додаток С Алфавітний покажчик виробів Annex С Alphabetic list of products
Рисунок 2 - Блок-схема для визначення класу складського приміщення за рівнем пожежної небезпеки
Figure 2 - Flow chart for determining the class required for storage
римітка. Якщо жоден з цих додатків не можна повністю застосувати, але наявні дані повномас- штабних вогневих випробувань, то такі дані можуть бути використані для встановлення вихідних даних для розрахунку.Конфігурації складування
Конфігурації складування класифікуються так:
ST1: безстелажне або штабельне складування;
ST2: складування на стелажах в один ряд з проходами завширшки не менше ніж 2,4 м;
ST3: складування на стелажах у декілька рядів (включаючи використання спарених рядів);
ST4: складування на стояках зі стелажами (на ярусних стелажах із полицями);
ST5: складування на суцільних або несуціль- них полицях завширшки не більше ніж 1 м;
ST6: складування на суцільних або не- суцільних полицях завширшки більше ніж 1 м і менше ніж 6 м.
Типові приклади конфігурацій складування наведено на рисунку 3.
Примітка. Для кожного способу складування існують специфічні обмеження щодо висоти зберігання залежно від типу та конструкції спринклерних систем (див. 7.2).
Note Where попе of these annexes is fully applicable, and large scale fire test data are available, it can be appropriate to use such data to establish design criteria.
Storage Configuration
The storage configuration shall be classified as follows:
ST1: free standing or block stacking;
ST2: post pallets in single rows, with aisles not less than 2,4 m wide;
ST3: post pallets in multiple (including double) rows;
ST4: palletized rack (beam pallet racking);
ST5: solid or slatted shelves 1 m or less wide;
ST6: solid or slatted shelves over 1 m and no more than 6 m wide;
Typical examples of storage configurations are given in Figure 3.
Note For each storage method, there are specific limitations to storage heights depending on the type and design of sprinkler systems (see 7.2).
Для ефективного захисту спринклерною сис- In order for sprinkler protection to be effective, the
темою необхідно дотримуватись обмежень і limitations and protection requirements of Table 2
вимог, викладених у таблиці 2. shall be met.
Таблиця 2 - Обмеження та вимоги щодо захисту різних конфігурацій складування
Table 2 - Limitations and protection requirements for different storage configurations
Конфігурація складування Storage Configuration |
Планувальні обмеження Layout limitations |
Додатковий захист до захисту спринклерами, розміщеними під стелею або дахом Protection in addition to sprinklers at ceiling or roof |
Примітки до таблиці, які використовуються Applicable table Notes |
ST1 |
Складування повинне обмежуватись блоками, площа поперечного перерізу яких не перевищує 150 м2 для категорій III та IV Storage shall be confined to blocks not exceeding 150 m2 in plan area for C III and IV |
He потрібен None |
2, 3 |
ST2 |
Ширина проходів між рядами повинна бути не меншою ніж 2,4 м Aisles between rows shall be not less than 2,4 m wide |
He потрібен None |
2 |
ST3 |
Складування повинне обмежуватись блоками, площа поперечного перерізу яких не перевищує 150 м2 Storage shall be confined to Dlocks not exceeding 150 m2 in plan area |
He потрібен None |
2 |
ST4 |
Ширина проходів між рядами не менше ніж 1,2 м Aisles separating rows are equal or greater than 1,2 m wide |
Рекомендується передбачати спринклери, розміщені на проміжному рівні Intermediate sprinklers are recommended. |
1,2 |
Ширина проходів між рядами менше ніж 1,2 м Aisles separating rows are less than 1,2 m wide. |
Необхідно передбачати спринклери, розміщені на проміжному рівні Intermediate sprinklers are required. |
1,2 |
|
ST5 |
Проходи між рядами завширшки не менше ніж 1,2 м або блоки складованої продукції, площа поперечного перерізу яких не перевищує 150 м2 Either the aisles separating rows shall be no less than 1,2 m wide, or storage blocks shall be no more than 150 m2 in plan area. |
Рекомендується передбачати спринклери, розміщені на проміжному рівні Intermediate sprinklers are recommended. |
1,2 |