Примітка 2. He рекомендується застосовувати повітряні та водоповітряні системи для захисту складських приміщень класу HHS особливо у разі складування матеріалів з високою горючістю (вищих категорій) та більшої висоти складування. Якщо існує необхідність встановлення повітряної або водоповітряної системи, розрахункову площу необхідно збільшити на 25 %.
Note 2 Dry and alternate systems should be avoided on High Hazard storage especially with the more combustible products (the higher categories) and the higher storage. Should it nonetheless be necessary to install a dry or alternate system, the area of operation should be increased by 25 %.
Таблиця 5 - Вихідні дані для розрахунку стельових або дахових спринклерів у разі застосування з внутрішньостелажними спринклерами
Table 5 - Design criteria for roof or ceiling sprinklers with in-rack sprinklers
Конфігурація складування Storage configuration |
Максимальна допустима висота складування над верхнім рівнем розміщення внутрішньостелажних спринклерів (примітка 1), м Maximum permitted storage height above the top level of in-rack protection (see Note 1), m |
Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв Design density mm/min |
Розрахункова площа (для водозаповненої системи або системи попередньої дії) (примітка 2), м2 Area of operation (wet or preaction system (see Note 2)), m2 |
|||
Категорія Category I |
Категорія Category II |
Категорія Category III |
Категорія Category IV |
|||
ST4 Складування на піддонах на стелажах Palletized racks |
3,5 |
3,4 |
2,2 2,6 3,2 3,5 |
1,6 2,0 2,3 2,7 |
7,5 10,0 12,5 15,0 |
260 |
ST5 і/and ST6 Складування на суцільних або несуцільних полицях Solid or slatted shelves |
3,5 |
3,4 |
2,2 2,6 3,2 |
1,6 2,0 2,3 2,7 |
7,5 10,0 12,5 15,0 |
260 |
Примітка 1. Відстань за вертикаллю зід найвищого рівня розміщення внутрішньостелажних спринклерів до верхнього рівня складованих виробів.
Note 1 The vertical distance from the highest level of in-rack sprinklers to the top of the storage.
Примітка 2 He рекомендується застосовувати повітряні та водоповітряні системи для захисту складських приміщень класу HHS особливо у разі складування матеріалів з високою горючістю (вищих категорій) та більшої висоти складування Якщо існує необхідність встановлення повітряної або водоповітряної системи, розрахункову площу необхідно збільшити на 25 %.
Note 2 Dry and alternate systems should be avoided on High Hazard storage especially with the more combustible products (the higher categories) and the higher storage. If it is, nonetheless, necessary to install a dry or alternate system, the area of operation should be increased by 25%.
розраховувати окремо.
Таблиця 6 - Вимоги до тиску та витрат води для попереднього розраховуваних систем, які захищають приміщення класів LH і ОН
Table 6 - Pressure and flow requirements for pre-calculated LH and OH systems
Клас пожежної небезпеки Hazard Class |
Витрата, л/хв Flow l/min |
Тиск на вузлі керування, бар Pressure at the control valve set bar |
Максимальна необхідна витрата, л/хв Maximum demand flow l/min |
Тиск на вузлі керування, бар Pressure at the control valve set bar |
LH (захист водозаповненою системою або системою попередньої дії) LH (Wet and pre-action) |
225 |
|
|
— |
ОН1 Захист водозаповненою системою або системою попередньої дії ОН1 Wet and pre-action |
|
|
540 |
0,7 + ps |
ОН1 Захист повітряною або водоповітряною системами; Dry and alternate ОН2 Захист водозаповненою системою або системою попередньої дії Wet and pre-action |
725 |
1,4 + ps |
1000 |
1,0+ ps |
ОН2 Захист повітряною або водоповітряною системами; Dry and alternate ОНЗ Захист водозаповненою систе- . мою або системою попередньої дії Wet and pre-action |
1100 |
1,7 + ps |
1350 |
1,4 + PS |
ОНЗ Захист повітряною або водоповітряною системами; Dry and alternate ОН4 Захист водозаповненою системою або системою попередньої дії Wet and pre-action |
1800 |
2,0+ ps |
2100 |
1.5+ ps |
Примітка. ps- втрата статичного напору через різницю висоти між спринклером, розміщеним на максимальній висоті у певній трубопровідній мережі, і манометром “С” вузла керування, бар. Note ps is the static head loss due to the height of the highest sprinkler in the array concerned above the control valve set ‘C’ gauge, in bar. |
7.3 Вимоги до тиску та витрат води для попередньо розраховуваних систем
Системи, які захищають приміщення класів LH і ОН
Водоживильник повинен забезпечувати на кожному вузлі керування відповідний тиск і витрати води, не нижчі за значення, вказані у таблиці 6. Місцеві втрати тиску через тертя і перепад геометричної висоти між водоживиль- ником і кожним вузлом керування необхідно
7.3 Pressure and flow requirements for pre-calculated systems
LH and OH systems
The water supply shall be capable of providing not less than the appropriate flows and pressures specified in Table 6 at each control valve set. The pressure loss due to friction and static head between the water supply and each control valve set shall be calculated separately.
Системи захисту приміщень класів ННР і HHS, що не передбачають використання внутрішньостелажних спринклерів
7.3.2.1 Водоживильник повинен забезпечувати у розрахунковій точці, розташованій на найбільшій висоті, значення тиску та витрати води, не нижчі за значення, вказані у таблиці 7, або відповідні значення, вказані у 7.3.2.2 - 7.3.2.5. Потрібне значення робочого тиску на вузлі керування під час роботи системи повинне визначатися як сума тиску у розрахунковій точці, величини, еквівалентної тиску для різниці висот між вузлом керування та спринклером, розміщеним на максимальній висоті після розрахункової точки, і втрати тиску під час протікання води у трубопроводі від вузла керування до розрахункової точки.
7.3.2 ННР and HHS systems without in-rack sprinklers
The water supply shall be capable of delivering at the highest design point not less than the appropriate flow and pressure specified in Table 7, or as modified in 7.3.2.2 to 7.3.2.5. The total requirement for the running pressure at the control valve set shall be the sum of the pressure at the design point, the pressure equivalent of the difference in height between the control valve set and the highest sprinkler downstream of the design point and the pressure loss for the flow in the piping from the control valve set to the design point.Таблиця 7 - Вимоги до тиску та витрати води для попередньо розраховуваних секцій, які проектуються відповідно до таблиць 32-35
Table 7 - Pressure and flow requirements for pre-calculated installations designed using
Tables 32 to 35
Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв Design Density mm/min |
Максимальна потрібна витрата, л/хв Maximum demand flow, l/min |
Тиск у розрахунковій точці, розміщеній на максимальній висоті pd, бар Pressure at the highest design point (pd), bar |
||||
Площа для розрахунку одного спринклера, м2 Area of operation per sprinkler, m2 |
||||||
Для водозаповнених секцій і секцій із системою попередньої дії Wet or pre-action |
Для повітряних і водоповітряних секцій Dry or alternate |
6 |
7 |
8 |
9 |
|
(1) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 32 і 33 та спринклерами, К-фактор яких |
||||||
дорівнює 80 With pipe diameters in accordance with Tables 32 & 33 and sprinklers having a К factor of 80 |
||||||
7,5 |
2300 |
- 2900 |
— |
— |
1,80 |
2,25 |
10,0 |
3050 |
3800 |
1,80 |
2,40 |
3,15 |
3,90 |
(2) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 32 і 34 та спринклерами, К-фактор яких |
||||||
дорівнює 80 With pipe diameters in accordance with Tables 32 & 34 and sprinklers having a К factor of 80 |
||||||
7,5 |
2300 |
2900 |
— |
— |
1,35 |
1,75 |
10,0 |
3050 |
3800 |
1,30 |
1,80 |
2,35 |
3,00 |
(3) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 35 і 34 та спринклерами, К-фактор яких |
||||||
дорівнює 80 With pipe diameters in accordance with Tables 35 & 34 and sprinklers having a К factor of 80 |
||||||
7V |
2300 |
2900 |
— |
— |
0,70 |
0,90 |
10,0 |
3050 |
3800 |
0,70 |
0,95 |
1,25 |
1,60 |
Кінець табл. 7
Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв Design Density mm/min |
Максимальна потрібна витрата, л/хв Maximum demand flow, l/min |
Тиск у розрахунковій точці, розміщеній на максимальній висоті ра, бар Pressure at the highest design point (pd), bar |
||||
Площа для розрахунку одного спринклера, м2 Area of operation per sprinkler, m2 |
||||||
Для водозаповнених секцій і секцій із системою попередньої дії Wet or pre-action |
Для повітряних і водоповітряних секцій Dry or alternate |
6 |
7 |
8^~ў |
9 |
|
(4) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 35 і 34 та спринклерами, К-фактор яких дорівнює 115 |
||||||
With pipe diameters in accordance with Tables 35 & 34 and sprinklers having a К factor of 115 |
||||||
10,0 |
3050 |
3800 |
— |
— |
— |
0,95 |
12,5 |
3800 |
4800 |
- |
0,90 |
1,15 |
1,45 |
15,0 |
4550 |
5700 |
0,95 |
1,25 |
1,65 |
2,10 |
17,5 |
4850 |
6000 |
1,25 |
1,70 |
2,25 |
2,80 |
20,0 |
6400 |
8000 |
1,65 |
2,25 |
2,95 |
3,70 |
22,5 |
7200 |
9000 |
2,05 |
2,85 |
3,70 |
4,70 |
25,0 |
8000 |
10000 |
2,55 |
3,50 |
4,55 |
5,75 |
27,5 |
8800 |
11000 |
3,05 |
4,20 |
5,50 |
6,90 |
30,0 |
9650 |
12000 |
3,60 |
4,95 |
6,50 |
- |
Примітка. Якщо у мережі наявні спринклери, розміщені вище розрахункової точки, то до значення необхідно додавати значення перепаду статичного тиску між розрахунковою точкою та спринклерами, розміщеними на максимальній висоті.
Note If there are sprinklers in the array which are higher than the design point, the static head from the design point to the highest sprinklers should be added to pd.
Якщо площа частини приміщення класу ННР або HHS менша за площу для розрахунку, то значення витрати, вказане у таблиці 7, допускається пропорційно зменшувати (див.
), але значення тиску у найвищій розрахунковій точці площі, яка захищається, повинне дорівнювати значенню, наведеному у таблиці, або визначатися шляхом гідравлічного розрахунку. .
Якщо частина приміщення класу ННР або HHS захищається менше ніж 48 спринклерами, то значення витрати і тиску, вказане у таблиці 7, повинне досягатися на рівні спринклерів, розміщених на максимальній висоті, у точці входу до системи спринклерів, які захищають зону класу ННР або HHS.
Where the area of the ННР or HHS portion of an occupancy is less than the area of operation, the flow rate in Table 7 may be proportionately reduced, (see 7.3.2.6), but the pressure at the highest design point for the area shall be equal to that shown in the table, or be determined by hydraulic calculation.
When the HHP or HHS portion of an occupancy involves less than 48 sprinklers, the flow rate and appropriate pressure shown in Table 7 shall be available at the level of the highest sprinklers at the point of entry to the HHP or HHS area of sprinklers.
Якщо площа для розрахунку більша за зону, захищену відповідно до вимог для приміщень класу ННР або HHS, і ця зона межує із зоною, захищеною відповідно до вимог для приміщень класу ОН, то загальне значення витрати необхідно розраховувати як суму витрат води на захист частини приміщення, яке відповідає класу ННР або HHS, пропорційно зменшеної згідно з 7.3.2.2, та витрат на захист частини приміщення, яке відповідає класу ОН, розрахованої на основі розрахункової інтенсивності зрошування, що дорівнює 5 мм/хв. Значення тиску у розрахунковій точці для спринклерів, розміщених на максимальній висоті у частині приміщення класу ННР або HHS, повинне дорівнювати значенню, вказаному у таблиці 7, або визначатися шляхом гідравлічного розрахунку.
Примітка. Якщо частина приміщення класу ОН знаходиться вище зони класу НН, то наявність градієнта гідравлічного тиску означатиме, що у частині приміщення класу ОН витрати води будуть більшими ніж для систем, призначених тільки для захисту приміщень класу ОН. Таким чином, у разі виникнення пожежі в усій розрахунковій площі у частині приміщення, яке відповідає класу НН, витрата води буде заниженою.
Якщо вода у зону захисту подається більше ніж одним живильним трубопроводом, то значення тиску на рівні спринклерів, розміщених на максимальній висоті розрахункових точок, повинне або дорівнювати значенню, вказаному у таблиці 7 для відповідної розрахункової інтенсивності зрошування, або визначатися шляхом гідравлічного розрахунку. Витрати для кожного живильного трубопроводу повинні визначатися пропорційно (див. 7.3.2.6).
Якщо базову площу зони, яка захищається, за даної розрахункової інтенсивності зрошування збільшено або зменшено відповідно до 7.3.2.2-7.3.2.7, то необхідно пропорційно збільшувати або зменшувати значення витрати (див. 7.3.2.7), але значення тиску у розрахунковій точці повинно залишатись незмінним.
Збільшене або зменшене значення витрати необхідно визначати пропорційно за формулою
Where the area of operation is greater than the area of HHP or HHS protection and this area is adjacent to the OH protection, the total flow rate shall be calculated as the sum of the HHP or HHS portion when reduced proportionately as in 7.3.2.2 plus the flow rate for the OH section calculated on the basis of a design density of 5 mm/min. The pressure at the design point of the highest sprinklers in the HHP or HHS portion of the risk shall be either that shown in Table 7, or be determined by hydraulic calculation.