Примітка 2. He рекомендується застосовувати повітряні та водоповітряні системи для захисту складських приміщень класу HHS особливо у разі складування матеріалів з високою горючістю (вищих категорій) та більшої висоти складування. Якщо існує необхідність встановлення повітряної або водоповітряної системи, розрахункову площу необхідно збільшити на 25 %.

Note 2 Dry and alternate systems should be avoided on High Hazard storage especially with the more combustible products (the higher categories) and the higher storage. Should it nonetheless be necessary to install a dry or alternate system, the area of operation should be increased by 25 %.

Таблиця 5 - Вихідні дані для розрахунку стельових або дахових спринклерів у разі застосування з внутрішньостелажними спринклерами

Table 5 - Design criteria for roof or ceiling sprinklers with in-rack sprinklers

Конфігурація складування Storage configuration

Максимальна допустима висота складування над верхнім рівнем розміщення внутрішньостелажних спринклерів (примітка 1), м Maximum permitted storage height above the top level of in-rack protection (see Note 1), m

Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв

Design density mm/min

Розрахункова площа (для водозаповненої системи або системи попередньої дії) (примітка 2), м2 Area of operation (wet or preaction system (see Note 2)), m2

Категорія Category I

Категорія Category II

Категорія Category III

Категорія Category IV

ST4 Складування на піддонах на стелажах Palletized racks

3,5

3,4

2,2

2,6

3,2

3,5

1,6

2,0

2,3

2,7

7,5

10,0

12,5

15,0

260

ST5 і/and ST6 Скла­дування на суцільних або несуцільних по­лицях

Solid or slatted shelves

3,5

3,4

2,2

2,6

3,2

1,6

2,0

2,3

2,7

7,5

10,0

12,5

15,0

260



Примітка 1. Відстань за вертикаллю зід найвищого рівня розміщення внутрішньостелажних спринклерів до верхнього рівня складованих виробів.

Note 1 The vertical distance from the highest level of in-rack sprinklers to the top of the storage.

Примітка 2 He рекомендується застосовувати повітряні та водоповітряні системи для захисту складських приміщень класу HHS особливо у разі складування матеріалів з високою горючістю (вищих категорій) та більшої висоти складування Якщо існує необхідність встановлення повітряної або водоповітряної системи, розрахункову площу необхідно збільшити на 25 %.

Note 2 Dry and alternate systems should be avoided on High Hazard storage especially with the more combustible products (the higher categories) and the higher storage. If it is, nonetheless, necessary to install a dry or alternate system, the area of operation should be increased by 25%.

розраховувати окремо.

Таблиця 6 - Вимоги до тиску та витрат води для попереднього розраховуваних систем, які захищають приміщення класів LH і ОН

Table 6 - Pressure and flow requirements for pre-calculated LH and OH systems


Клас пожежної небезпеки

Hazard Class

Витрата, л/хв

Flow l/min

Тиск на вузлі керування, бар Pressure at the control valve set bar

Максимальна необхідна витрата, л/хв Maximum demand flow l/min

Тиск на вузлі керування, бар Pressure at the control valve set bar

LH (захист водозаповненою систе­мою або системою попередньої дії)

LH (Wet and pre-action)

225



ОН1 Захист водозаповненою систе­мою або системою попередньої дії ОН1 Wet and pre-action



540

0,7 + ps

ОН1 Захист повітряною або водо­повітряною системами;

Dry and alternate

ОН2 Захист водозаповненою систе­мою або системою попередньої дії Wet and pre-action

725

1,4 + ps

1000

1,0+ ps

ОН2 Захист повітряною або водо­повітряною системами;

Dry and alternate

ОНЗ Захист водозаповненою систе- . мою або системою попередньої дії Wet and pre-action

1100

1,7 + ps

1350

1,4 + PS

ОНЗ Захист повітряною або водо­повітряною системами;

Dry and alternate

ОН4 Захист водозаповненою систе­мою або системою попередньої дії Wet and pre-action

1800

2,0+ ps

2100

1.5+ ps

Примітка. ps- втрата статичного напору через різницю висоти між спринклером, розміщеним на макси­мальній висоті у певній трубопровідній мережі, і манометром “С” вузла керування, бар.

Note ps is the static head loss due to the height of the highest sprinkler in the array concerned above the control valve set ‘C’ gauge, in bar.



7.3 Вимоги до тиску та витрат води для попередньо розраховуваних систем

  1. Системи, які захищають приміщення класів LH і ОН

Водоживильник повинен забезпечувати на кожному вузлі керування відповідний тиск і витрати води, не нижчі за значення, вказані у таблиці 6. Місцеві втрати тиску через тертя і перепад геометричної висоти між водоживиль- ником і кожним вузлом керування необхідно

7.3 Pressure and flow requirements for pre-calculated systems

  1. LH and OH systems

The water supply shall be capable of providing not less than the appropriate flows and pressures specified in Table 6 at each control valve set. The pressure loss due to friction and static head bet­ween the water supply and each control valve set shall be calculated separately.



  1. Системи захисту приміщень класів ННР і HHS, що не передбачають викорис­тання внутрішньостелажних спринклерів

7.3.2.1 Водоживильник повинен забезпечува­ти у розрахунковій точці, розташованій на най­більшій висоті, значення тиску та витрати води, не нижчі за значення, вказані у таблиці 7, або відповідні значення, вказані у 7.3.2.2 - 7.3.2.5. Потрібне значення робочого тиску на вузлі ке­рування під час роботи системи повинне виз­начатися як сума тиску у розрахунковій точці, величини, еквівалентної тиску для різниці ви­сот між вузлом керування та спринклером, розміщеним на максимальній висоті після роз­рахункової точки, і втрати тиску під час про­тікання води у трубопроводі від вузла керу­вання до розрахункової точки.

7.3.2 ННР and HHS systems without in-rack sprinklers

The water supply shall be capable of deli­vering at the highest design point not less than the appropriate flow and pressure specified in Table 7, or as modified in 7.3.2.2 to 7.3.2.5. The total requirement for the running pressure at the control valve set shall be the sum of the pressure at the design point, the pressure equivalent of the difference in height between the control valve set and the highest sprinkler downstream of the design point and the pressure loss for the flow in the piping from the control valve set to the design point.Таблиця 7 - Вимоги до тиску та витрати води для попередньо розраховуваних секцій, які проектуються відповідно до таблиць 32-35

Table 7 - Pressure and flow requirements for pre-calculated installations designed using

Tables 32 to 35

Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв

Design Density mm/min

Максимальна потрібна витрата, л/хв Maximum demand flow, l/min

Тиск у розрахунковій точці, розміщеній на максимальній висоті pd, бар Pressure at the highest design point (pd), bar

Площа для розрахунку одного спринклера, м2 Area of operation per sprinkler, m2

Для водозаповнених секцій і секцій із системою поперед­ньої дії Wet or pre-action

Для повітряних і водоповітряних секцій

Dry or alternate

6

7

8

9

(1) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 32 і 33 та спринклерами, К-фактор яких

дорівнює 80

With pipe diameters in accordance with Tables 32 & 33 and sprinklers having a К factor of 80

7,5

2300

- 2900

1,80

2,25

10,0

3050

3800

1,80

2,40

3,15

3,90

(2) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 32 і 34 та спринклерами, К-фактор яких

дорівнює 80

With pipe diameters in accordance with Tables 32 & 34 and sprinklers having a К factor of 80

7,5

2300

2900

1,35

1,75

10,0

3050

3800

1,30

1,80

2,35

3,00

(3) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 35 і 34 та спринклерами, К-фактор яких

дорівнює 80

With pipe diameters in accordance with Tables 35 & 34 and sprinklers having a К factor of 80

7V

2300

2900

0,70

0,90

10,0

3050

3800

0,70

0,95

1,25

1,60



Кінець табл. 7

Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв

Design Density mm/min

Максимальна потрібна витрата, л/хв Maximum demand flow, l/min

Тиск у розрахунковій точці, розміщеній на максимальній висоті ра, бар Pressure at the highest design point (pd), bar

Площа для розрахунку одного спринклера, м2 Area of operation per sprinkler, m2

Для водозаповнених секцій і секцій із системою поперед­ньої дії Wet or pre-action

Для повітряних і водоповітряних секцій Dry or alternate

6

7

8^~ў

9

(4) Із діаметром трубопроводу згідно з таблицями 35 і 34 та спринклерами, К-фактор яких дорівнює 115

With pipe diameters in accordance with Tables 35 & 34 and sprinklers having a К factor of 115

10,0

3050

3800

0,95

12,5

3800

4800

-

0,90

1,15

1,45

15,0

4550

5700

0,95

1,25

1,65

2,10

17,5

4850

6000

1,25

1,70

2,25

2,80

20,0

6400

8000

1,65

2,25

2,95

3,70

22,5

7200

9000

2,05

2,85

3,70

4,70

25,0

8000

10000

2,55

3,50

4,55

5,75

27,5

8800

11000

3,05

4,20

5,50

6,90

30,0

9650

12000

3,60

4,95

6,50

-

Примітка. Якщо у мережі наявні спринклери, розміщені вище розрахункової точки, то до значення необ­хідно додавати значення перепаду статичного тиску між розрахунковою точкою та спринклерами, розміще­ними на максимальній висоті.

Note If there are sprinklers in the array which are higher than the design point, the static head from the design point to the highest sprinklers should be added to pd.

  1. Якщо площа частини приміщення класу ННР або HHS менша за площу для розрахунку, то значення витрати, вказане у таблиці 7, до­пускається пропорційно зменшувати (див.

  1. ), але значення тиску у найвищій розра­хунковій точці площі, яка захищається, повин­не дорівнювати значенню, наведеному у таб­лиці, або визначатися шляхом гідравлічного розрахунку. .

  2. Якщо частина приміщення класу ННР або HHS захищається менше ніж 48 спринкле­рами, то значення витрати і тиску, вказане у таблиці 7, повинне досягатися на рівні сприн­клерів, розміщених на максимальній висоті, у точці входу до системи спринклерів, які захи­щають зону класу ННР або HHS.

  3. Where the area of the ННР or HHS portion of an occupancy is less than the area of operation, the flow rate in Table 7 may be proportionately reduced, (see 7.3.2.6), but the pressure at the highest design point for the area shall be equal to that shown in the table, or be determined by hydraulic calculation.

  4. When the HHP or HHS portion of an occupancy involves less than 48 sprinklers, the flow rate and appropriate pressure shown in Table 7 shall be available at the level of the highest sprinklers at the point of entry to the HHP or HHS area of sprinklers.

  5. Якщо площа для розрахунку більша за зону, захищену відповідно до вимог для при­міщень класу ННР або HHS, і ця зона межує із зоною, захищеною відповідно до вимог для приміщень класу ОН, то загальне значення витрати необхідно розраховувати як суму вит­рат води на захист частини приміщення, яке відповідає класу ННР або HHS, пропорційно зменшеної згідно з 7.3.2.2, та витрат на захист частини приміщення, яке відповідає класу ОН, розрахованої на основі розрахункової інтен­сивності зрошування, що дорівнює 5 мм/хв. Значення тиску у розрахунковій точці для спринклерів, розміщених на максимальній ви­соті у частині приміщення класу ННР або HHS, повинне дорівнювати значенню, вказаному у таблиці 7, або визначатися шляхом гідравліч­ного розрахунку.

Примітка. Якщо частина приміщення класу ОН зна­ходиться вище зони класу НН, то наявність гра­дієнта гідравлічного тиску означатиме, що у частині приміщення класу ОН витрати води будуть більши­ми ніж для систем, призначених тільки для захисту приміщень класу ОН. Таким чином, у разі виникнен­ня пожежі в усій розрахунковій площі у частині при­міщення, яке відповідає класу НН, витрата води буде заниженою.

  1. Якщо вода у зону захисту подається більше ніж одним живильним трубопроводом, то значення тиску на рівні спринклерів, роз­міщених на максимальній висоті розрахунко­вих точок, повинне або дорівнювати значенню, вказаному у таблиці 7 для відповідної розра­хункової інтенсивності зрошування, або визна­чатися шляхом гідравлічного розрахунку. Витрати для кожного живильного трубопрово­ду повинні визначатися пропорційно (див. 7.3.2.6).

  2. Якщо базову площу зони, яка захища­ється, за даної розрахункової інтенсивності зрошування збільшено або зменшено відпо­відно до 7.3.2.2-7.3.2.7, то необхідно пропор­ційно збільшувати або зменшувати значення витрати (див. 7.3.2.7), але значення тиску у розрахунковій точці повинно залишатись не­змінним.

  3. Збільшене або зменшене значення вит­рати необхідно визначати пропорційно за фор­мулою

  4. Where the area of operation is greater than the area of HHP or HHS protection and this area is adjacent to the OH protection, the total flow rate shall be calculated as the sum of the HHP or HHS portion when reduced proportio­nately as in 7.3.2.2 plus the flow rate for the OH section calculated on the basis of a design density of 5 mm/min. The pressure at the design point of the highest sprinklers in the HHP or HHS portion of the risk shall be either that shown in Table 7, or be determined by hydraulic calculation.