НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

МЕТОДИ ВИПРОБУВАНЬ НА ВОГНЕСТІЙКІСТЬ
ІНЖЕНЕРНИХ СИСТЕМ
Протипожежні клапани
(EN 1366-2:1999, IDT)

ДСТУ Б EN 1366-2:2013

Київ
Мінрегіон України
2014

ПЕРЕДМОВА

  1. ВНЕСЕНО: Український науково-дослідний інститут цивільного захисту, ТК 25 "Пожежна безпека та протипожежна техніка", Товариство з обмеженою відповідальністю "Тест" ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: О. Абрамов; О. Доценко;

В. Коваленко, канд. техн, наук (науковий керівник); Л. Нефедченко; С. Новак, канд. техн, наук

  1. НАДАНО ЧИННОСТІ:

наказ Міністерства регіонального розвитку, будівництва та житлово-комунального господарства України від 05.08.2013 р. № 365, з 2014-04-01

З Національний стандарт відповідає європейському стандарту EN 1366-2:1999 Fire resistance tests for service installations - Part 2: Fire dampers (Випробування на вогнестійкість інженер­них систем - Частина 2: Протипожежні клапани)

Ступінь відповідності - ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (еп)

Цей стандарт видано з дозволу CEN

4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ

Право власності на цей документ належить державі.

Цей документ не може бути повністю чи частково відтворений, тиражований
і розповсюджений як офіційне видання без дозволу Міністерства регіонального
розвитку, будівництва та житлово-комунального господарства України

© Мінрегіон України, 2014

Видавець нормативних документів у галузі будівництва
і промисловості будівельних матеріалів Мінрегіону України

Державне підприємство "Укрархбудінформ"ЗМІСТ

с.

Національний вступ IV

Передмова 1

Вступ 2

Вимоги безпеки 2

  1. Сфера застосування З

  2. Нормативні посилання З

  3. Терміни та визначення понять .... 4

  4. Випробувальне обладнання 5

  5. Умови випробування 7

  6. Зразок для випробування 7

  7. Встановлення зразка для

випробування 11

  1. Кондиціювання 13

  2. Застосування засобів вимірювальної

техніки 13

  1. Процедура випробування 14

  2. Ознаки настання граничних станів

з вогнестійкості 18

  1. Звіт про випробування 18

  2. Сфера прямого застосування

результатів випробування 20

Додаток НА

Класифікація з вогнестійкості проти­пожежних клапанів за результатами випробувань 32

CONTENTS

page

Foreword 1

Introduction 2

Caution 2

  1. Scope 3

  2. Normative references 3

  3. Definitions 4

  4. Test equipment .5

  5. Test conditions 7

  6. Test specimen 7

  7. Installation of test specimen 11

  8. Conditioning 13

  9. Application of instrumentation .... 13

  10. Test procedure 14

  11. Performance criteria 18

  12. Test report 18

  13. Field of direct application of test

results 20
























in

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей стандарт є тотожним перекладом EN 1366-2:1999 Fire resistance tests for service installa­tions - Part 2: Fire dampers (Випробування на вогнестійкість інженерних систем - Частина 2: Протипожежні клапани).

EN 1366-2:1999 підготовлено Технічним комітетом CEN/TC 127 "Fire safety in buildings" (Пожежна безпека у будівлях), секретаріатом якого керує BSI.

До національного стандарту долучено англомовний текст.

На території України як національний стандарт діє ліва колонка тексту, виконана українською мовою.

Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, -ТК 315 "Системи техногенної та пожежної безпеки будівель і споруд".

Стандарт містить вимоги, які відповідають чинному законодавству.

Цей стандарт поширюється на проведення випробувань на вогнестійкість тільки одного виду протипожежних клапанів: протипожежних вогнезатримуючих клапанів систем припливно-витяжної вентиляції та кондиціювання. Випробування на вогнестійкість інших видів протипожежних клапанів (димових клапанів, клапанів, які встановлюють у конвеєрах і рейкових транспортуючих системах тощо) проводять за іншими нормативними документами. Враховуючи це, термін "fire damper (протипожежний клапан)", який використовується в європейському стандарті EN 1366-2:1999, і в тотожному перекладі ідентичного національного стандарту, відноситься тільки до протипожежних вогнезатримуючих клапанів.

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

  • слова "ця частина європейського стандарту" замінено на "цей стандарт";

  • для відображення звичного використання висловів, прийнятих у національних стандартах України, зроблено заміну деяких висловів відповідно до 3.3 ДСТУ 1.7:2001, а саме: "instrumentation (апаратура)" у змісті та у розділі 9 на "засоби вимірювальної техніки"; "exposure conditions (умови експозиції)" на "умови вогневого впливу"; "unexposed surface temperature (температура на неекспонованій поверхні)" на "температура на необігрівному боці" у розділі 9; "supporting construc­tion (підтримуюча конструкція)" в назві 7.2 і далі за текстом на "опорна конструкція"; "performance cri­teria" у змісті і далі за текстом на "ознаки настання граничних станів з вогнестійкості"; "integrity (цілісність), insulation (ізоляція), leakage (виток)" у розділі 11 відповідно на "граничний стан з вогнестійкості за ознакою втрати цілісності, граничний стан з вогнестійкості за ознакою втрати теплоізолювальної здатності, граничний стан з вогнестійкості за ознакою перевищення витоку". Вищевказані вислови за технічним змістом тотожні таким, що наведені у EN 1366-2:1999;

  • замінено слово "публікація" на "документ" у розділі 2;

  • змінено назву розділу 3 "Definitions" (Визначення) на назву "Терміни та визначення понять"; назву розділу "Caution" (Застереження) змінено на "Вимоги безпеки", розділ "Бібліографія", наве­дений у європейському стандарті окремим розділом, вилучено, оскільки в ньому наведено тільки одне посилання на самого себе;

  • національний довідковий додаток наведено як настанову для користувачів.

Принципу зворотності дотримано.

Структурні елементи національного стандарту - "Обкладинку", "Титульний аркуш", "Перед­мову", "Національний вступ", "Терміни та визначення понять" та "Бібліографічні дані" - оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України.

Враховуючи вимоги ДБН В.1.2-7:2008 та ДБН В.1.1-7-2002, до стандарту долучено Націо­нальний додаток НА, в якому наведено правило визначення класу з вогнестійкості протипожежних вогнезатримуючих клапанів за результатами випробувань на вогнестійкість, отриманими за цим стандартом.

У європейському стандарті є нормативні посилання на EN 1363-1, EN 1363-2, prEN 520, prEN ISO 13943, ISO 13943:2008 та ISO 5221, не прийняті в Україні як національні стандарти.

IV

Копії документів можна отримати в Національному фонді нормативних документів. EN ISO 5167-1, посилання на який є в EN 1366-2, прийнятий в Україні як ДСТУ ГОСТ 8.586.1:2009 (ИСО 5167-1:2003) "Метрологія. Вимірювання витрати та кількості рідини і газу із застосуванням стандартних звужувальних пристроїв. Частина 1. Принцип методу вимірювання та загальні вимоги" (ГОСТ 8.586.1-2005 (ИСО 5167-1:2003), IDT, ISO 5167-1:2003, NEQ).

Згідно з ДБН А. 1.1-1-93 "Система стандартизації та нормування в будівництві. Основні поло­ження" цей стандарт відноситься до комплексу В. 1.1 "Захист від небезпечних геологічних процесів, шкідливих експлуатаційних впливів, від пожежі".НАЦІОНАЛЬНИМ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

МЕТОДИ ВИПРОБУВАНЬ НА ВОГНЕСТІЙКІСТЬ ІНЖЕНЕРНИХ СИСТЕМ
Протипожежні клапани

МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ НА ОГНЕСТОЙКОСТЬ ИНЖЕНЕРНИХ СИСТЕМ
Противопожарные клапаны

FIRE RESISTANCE TESTS FOR SERVICE INSTALLATIONS
Fire dampersПЕРЕДМОВА

Цей європейський стандарт розроблено Тех­нічним комітетом CEN/TC 127 "Fire safety in buildings" (Пожежна безпека у будівлях), секре­таріат якого підтримується BSL

Цьому європейському стандарту має бути на­даний статус національного стандарту публі­кацією ідентичного тексту не пізніше лютого 2000 року. Національні стандарти, які супе­речать вимогам цього стандарту, мають бути скасовані не пізніше лютого 2000 року.

Відповідно до внутрішніх положень CEN/ CENELEC національні органи стандартизації таких країн мають забезпечити впровадження цього європейського стандарту: Австрії, Бельгії, Чеської Республіки, Германії, Фінляндії, Франції, Ісландії, Ірландії, Італії, Люксембургу, Нідер­ландів, Норвегії, Португалії, Іспанії, Швеції, Швейцарії, Великобританії.

Цей документ був розроблений CEN за рішенням (мандатом) Європейської комісії та Європейської асоціації вільної торгівлі і під­тримує основні вимоги "Construction Products Directive (Європейської директиви щодо буді­вельних виробів).

Стандарт EN 1366 "Випробування на вогне­стійкість інженерних систем" складається з таких частин:

Частина 1: Повітроводи

Частина 2: Протипожежні клапани

Частина 3: Ущільнення проходів (розроблю­ється)

Частина 4: Ущільнення лінійних з’єднань (роз­роблюється)

Чинний від 2014-04-01

Foreword

This European Standard has been prepared by Technical Committee CEN/TC 127 "Fire safety in buildings", the secretariat of which is held by BSI.

This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by February 2000, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by February 2000.

According to the CEN/CENELEC Internal Regula­tions, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

This European Standard has been prepared un­der a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Asso­ciation, and supports essential requirements of the Construction Products Directive.

EN 1366 "Fire resistance tests for service installa­tions" consists of the following

  1. Ducts

  2. Fire dampers

  3. Penetration seals (in course of prepara­tion)

  4. Linear joint seals (in course of preparation)

Частина 5: Канали і шахти інженерних систем (розроблюється)

Частина 6: Фальшпідлоги (розроблюється)

Частина 7: Заслінки для конвеєрів і рейкових транспортуючих систем (розроблюється) Частина 8: Канали димовидалення (розроб­люється)

Частина 9: Канали димовидалення із проти­пожежного відсіку (розроблюється)

Частина 10: Димові клапани (розроблюється)

ВСТУП

Метою цих випробувань є визначення здат­ності протипожежного клапана перешкоджати поширенню вогню та диму з одного проти­пожежного відсіку до іншого через систему повітроводів, які можуть проходити через про­типожежні стіни та перекриття.

Протипожежний клапан встановлюють в про­типожежну огороджувальну конструкцію (без­посередньо або на відстані від неї через секцію повітроводу) у спосіб, який відповідає такому, що використовується на практиці. Випробування починають за умови відкритої заслінки протипожежного клапана для того, щоб піддати термочутливий механізм вивіль­нення вогневому впливу, який створюється у печі.

Під час випробувань проводять вимірювання температури і визначення цілісності різних час­тин конструкції, що випробовується. Непроник­ність системи протипожежного клапана вимі­рюють шляхом прямих вимірювань витрати газів за умови підтримання сталого перепаду тиску 300 Па на закритому протипожежному клапані. Також визначають непроникність протипожежного клапана у закритому стані за температури навколишнього середовища.

ВИМОГИ БЕЗПЕКИ

Увага персоналу, який має відношення до керування випробуваннями на вогнестійкість та їх проведення, звертається на те, що вогневі випробування можуть бути небезпеч­ними, а також на те, що під час їх проведення існує небезпека виділення токсичних та/або шкідливих диму і газоподібних речовин. Під час складання елементів або конструкцій, їх випробування та утилізації залишків після

  1. Service ducts and shafts (in course of preparation)

  2. Raised floors (in course of preparation) Part 7: Closures for conveyors and trackbound transportation systems (in course of preparation) Part 8: Smoke extraction ducts (in course of preparation)

  1. Single compartment smoke extraction ducts (in course of preparation)

  2. Smoke control dampers (in course of preparation)

Introduction

The purpose of the test is to evaluate the ability of a fire damper to prevent fire and smoke spreading from one fire compartment to another through the air ductwork system which may penetrate fire separating walls and floors.

The fire damper is attached (directly or remotely via a section of ducting), to a fire separating ele­ment in a manner representative of practice. Tests are performed starting with the fire damper in the open position to expose the thermal release mechanism of the fire damper to furnace condi­tions.

Temperature and integrity measurements are carried out in various parts of the test construction during the test. The impermeability of the fire damper system is measured by direct flow mea­surements whilst maintaining a constant pressure differential across the closed fire damper of 300 Pa. The tightness of the fire damper in the closed position is also be measured at ambient temperature.

Caution

The attention of all persons concerned with man­aging and carrying out this fire resistance test is drawn to the fact that fire testing may be hazard­ous and that there is a possibility that toxic and/or harmful smoke and gases may be evolved during the test. Mechanical and operational hazards may also arise during the construction of the test ele­ments or structures, their testing and disposal of test residues

.випробувань можуть виникати також меха­нічна небезпека та небезпека, спричинена функціонуванням виробу.

Має бути зроблена оцінка всіх можливих не­безпек та ризиків і визначено і вжито заходів для їх усунення. Мають бути розроблені пись­мові інструкції з безпеки проведення випро­бувань. Залучений персонал повинен пройти відповідне навчання. Персонал лабораторії має підтвердити, що він буде постійно вико­нувати всі вимоги письмових інструкцій.

  1. СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

Цей стандарт встановлює метод визначення межі вогнестійкості протипожежних клапанів, встановлених у протипожежних огороджу- вальних конструкціях, які мають витримувати тепловий вплив і перешкоджати проходу диму та газів, які мають високу температуру. Стан­дарт використовується разом з EN 1363-1.

Цей метод призначено для випробування у першу чергу механічних приладів. Він не при­датний без відповідних змін для випробування протипожежних клапанів, встановлених у під­вісних стелях.

  1. НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

Цей стандарт містить вимоги інших стандартів шляхом включення датованих і недатованих посилань. Ці нормативні посилання подано у відповідних місцях у тексті і документи пере­лічено нижче. У випадку датованих посилань подальші зміни або поправки до будь-якого документа застосовують до цього стандарту тільки в тому разі, якщо їх внесено до нього шляхом зміни або поправки. Наступні поправ­ки або перегляд будь-яких цих документів сто­суються цього стандарту у разі, коли поправки внесено та самі публікації переглянуті офі­ційно. Для недатованих посилань застосову­ється тільки останнє видання документа, на яке посилаються.