нестабільність похибки (durability error)
Різниця між основною похибкою після періоду експлуатування та первинною основною похибкою ЗВ
суттєва нестабільність похибки (significant durability error)
Нестабільність похибки, більша, ніж значення, наведене у відповідній Рекомендації.
Примітка. Відповідна Рекомендація може визначити, що нестабільність похибки є не суттєвою, навіть якщо вона перевищує значення, визначене у 3.12, у таких випадках:
показ не може бути розпізнано, запам'ятовано та перетворено як результат вимірювання;
показ повідомляє про неможливість виконання будь-якого вимірювання;
показ є абсолютно неправильним настільки, що це має бути помітно всім зацікавленим у результатах вимірювання;
нестабільність похибки не може бути виявлено через погану дію відповідного засобу захисту від нестабільності
впливла величина (influence quantity)
Величина, яка не є вимірюваною величиною, але яка впливає на результат вимірювання [VIM 5.27]
впливний чинник (influence factor)
Впливна величина, що має значення у границях номінальних умов експлуатування для ЗВ, яке визначено у відповідній Рекомендації
завада (disturbance)
Впливна величина, що має значення в межах, визначених у відповідній Рекомендації, але за межами визначених номінальних умов експлуатування для ЗВ.
Примітка. Впливна величина є перешкодою, якщо номінальні умови експлуатування для цієї впливної величини не зазначено
номінальні умови експлуатування (rated operating conditions)
Умови експлуатування, що надають діапазон значень впливних величин, для яких наведено метрологічні характеристики ЗВ, мають перебувати у вказаних границях [Адаптований від VIM 5.5]
нормальні умови (reference conditions)
Умови експлуатування, за яких проводять випробування роботоспроможності ЗВ або звіряють результати вимірювання [VIM 5.7].
Примітка. Нормальні умови зазвичай містять нормальні значення та нормальні діапазони величин, які впливають на ЗВ
роботоспроможність (performance)
Здатність ЗВ виконувати призначені функції
нестабільність (durability)
Здатність ЗВ підтримувати свої характеристики протягом усього періоду експлуатування
засіб перевіряння (checking facility)
Засіб, вбудований у ЗВ, та який дає змогу визначити суттєві помилки та виконувати потрібні дії.
Примітка. «Виконання потрібної дії» —будь-який відгук ЗВ (люмінесцентний сигнал, акустичний сигнал, припинення процесу вимірювання тощо)автоматичний засіб перевіряння (automatic checking facility)
Засіб перевіряння, який працює без втручання оператора
постійний автоматичний засіб перевіряння (тип Р) (permanent automatic checking facility (type P))
Автоматичний засіб перевіряння, який працює кожний цикл вимірювання
вибірковий автоматичний засіб перевіряння (тип I) (intermittent automatic checking facility (type I))
Засіб перевіряння, який потребує втручання оператора
неавтоматичний засіб перевіряння (тип N) (non-automatic checking facility (type N))
Засіб перевіряння, який не працює без втручання оператора
засіб захисту від нестабільності (durability protection facility)
Засіб, який є у ЗВ та дає змогу визначити суттєві нестабільності похибки та виконати потрібні дії
випробування (test)
Ряд операцій, призначених для перевіряння відповідності випробного обладнання (далі — ЗВ, що випробовують) певним вимогам
процедура випробування (test procedure)
Детальний опис операцій випробування
програма випробування (test program)
Опис ряду випробувань певних типів обладнання
випробування роботоспроможності (performance test)
Випробування, призначене для перевіряння здатності випробного обладнання виконувати потрібні функції
випробування на нестабільність (durability test)
Випробування, призначене для перевіряння здатності випробного обладнання підтримувати свої характеристики протягом усього періоду експлуатування
мережа живлення (mains power)
Первинне зовнішнє джерело електроживлення для ЗВ разом із компонентами.
Наприклад
Промислові мережі (постійного та змінного струму), генератори, зовнішні батареї або інші системи, які надають постійний струм
перетворювач напруги; пристрій електроживлення (power converter (power supply device))
Компонент, який перетворює напругу мережі живлення на напругу, придатну для іншого компонента
додаткові батареї (auxiliary battery)
Батареї,
встановлені у ЗВ або підімкнені до ЗВ та можуть живити так, як і мережа живлення; та
здатні до повного живлення ЗВ певний період часу
резервні батареї (back-up battery)
Батареї, призначені для забезпечення певних функцій ЗВ у разі відсутності первинного живлення.
Скорочення та познаки
АС —змінний струм;
AM —амплітудна модуляція;
ASD — спектральна густина потужності;
DC — постійний струм;
DIS — проект міжнародного стандарту;
ЕМ — електромагнітний;
EMC — електромагнітна сумісність;
е.р.с. — електрорушійна сила;
ECP — електростатичний розряд;
ВО — випробне обладнання;
GSM — глобальна система мобільного зв’язку;
ІЕС — Міжнародна електротехнічна комісія;
Ув/вив — Увід—вивід (стосується портів);
ISO — Міжнародна організація стандартизації;
ГДП — границі допустимої похибки;
N.A. —не використовують;
OIML — Міжнародна організація законодавчої метрології;
RH — відносна вологість;
СКЗ — середньоквадратичне значення.
НАСТАНОВА ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО СТАНДАРТУ
В РЕКОМЕНДАЦІЯХ OIML
Відповідні Рекомендації мають конкретизувати для кожної категорії або підкатегорії ЗВ:
впливні чинники з визначеними умовами експлуатування й еталонними умовами;
завада з їх межами;
максимально допустимі похибки за оцінювання типу, за первинної повірки, за обслуговування та періодичної повірки, а також суттєві помилки та суттєві нестабільності похибки, де потрібно.
Відповідні рекомендації можуть встановити додаткові вимоги або адаптувати вимоги цього стандарту для обмеження виникнення суттєвих помилок, визначених у 3.10.
Примітка. Ці вимоги можуть залежати від виду вимірювань (повторювані, неповторювані, неперервні тощо) або призначення (торгівля, прямий продаж споживачу, здоров'я, законодавчі вимоги тощо).
Відповідні Рекомендації можуть установлювати вимоги, що стосуються виникнення нестабільності похибки, визначеної у 3.11 (див. примітку до 4.2).
Деякі випробування, описані в цьому стандарті, можна використовувати тільки для деяких типів ЗВ. Отже, випробування має бути використано для деякого типу ЗВ тільки, якщо цей ЗВ піддається суттєвому впливу під час випробувань для конкретних умов експлуатування ЗВ.
Настанови щодо визначення рівнів жорсткості випробувань для використання у відповідній рекомендації наведено в розділі 8.
Усі нормативні документи підлягають перегляду, тому користувачам цього стандарту треба використовувати останні видання стандартів, на які посилаються.
Примітка. Відповідні Рекомендації мають конкретизувати номінальні умови експлуатування, нормальні умови та межі змін для типів відповідних ЗВ Однак відповідні Рекомендації можуть вказати, що деякі підкатегорії 3B можуть мати різні умови експлуатування, нормальні умови та межі змін.
Номінальні умови експлуатування зазвичай вказують як діапазон (наприклад від мінус 10 °С до 40 °С), нормальні умови зазвичай вказують як одне значення з діапазоном змін (наприклад 23 °С ± 2 °С).
Нормальні умови переважно визначають відповідно до ІЕС 60068-1 [3].
ВИМОГИ ДО ЗАСОБІВ ВИМІРЮВАННЯ (ЗВ), У ЯКИХ ЗАСТОСОВУЮТЬ ЕЛЕКТРОНІКУ
ЗВ мають відповідати таким вимогам, незважаючи на інші технічні та метрологічні вимоги, наведені у відповідних Рекомендаціях, під час їхнього встановлення та використання згідно з вимогами виробника.
Загальні вимоги
ЗВ має бути розроблено та виготовлено так, щоб їхні похибки не перевищували максимально допустимих похибок за номінальних умов експлуатування.
ЗВ має бути розроблено та виготовлено так, щоб у разі піддання їх недопустимим впливам:
суттєві помилки не з’являлися, або
суттєві помилки було визначено та враховано засобами перевіряння.
Примітка. Помилка, яка дорівнює або менша, ніж значення, вказане у відповідній Рекомендації, як визначено у 3.10, є дозволеною, незалежно від значення похибки показів
Забезпечення вимог за 5.1.1 і 5.1.2 стосується також стабільності. ЗВ має бути розроблено та виготовлено так, щоб також:
суттєві нестабільності похибки не з'являлися, або
суттєві нестабільності похибки було визначено та враховано засобами перевіряння нестабільності.
Тип ЗВ передбачає відповідність вимогам 5.1.1, 5.1.2 та 5.1.3, якщо він підлягає випробуванням, зазначеним у 6.2.
Застосування
Вимоги 5.1.2 а) та 5.1.2 Ь) може бути застосовано окремо до:
кожної окремої причини суттєвої помилки; та/чи
кожної частини ЗВ.
Виробник вибирає вимоги між 5.1.2 а) та 5.1.2 Ь), якщо відповідна рекомендація не визначає іншого, враховуючи використання ЗВ чи вид вимірювання (див. примітку до 4.2).
Вимоги 5.1.3 а) та 5.1.3 Ь) має бути застосовано окремо для кожної частини ЗВ (наприклад аналогової та цифрової частини).
Виробник вибирає між 5.1.3 а) та 5.1.3 Ь), якщо відповідна рекомендація не визначає іншого.
Електронні ЗВ, обладнані засобами перевіряння
Для кожної функції електронних ЗВ відповідні рекомендації мають визначити:
тип засобу перевіряння (Р, І або N), як визначено у 3.18;
перевіряння частоти, якщо використовують;
метод прийняття дій у разі виявлення помилки.
У відповідній рекомендації потрібно зазначити, що має бути можливість визначення наявності та коригування функціювання цих засобів.
Вимоги 5.3.1 і 5.3.2 не застосовують для ЗВ або частин ЗВ, для яких виробник регламентує відповідність положенням 5.1.2 а) та які також мають засоби перевіряння.
Електронні ЗВ, обладнані засобами захисту від нестабільності
Відповідна Рекомендація має встановити:
деталі відносно дії можливості захисту від нестабільності; та/чи
метод прийняття дій під час суттєвої нестабільності похибки.
У відповідній рекомендації потрібно встановити, що має бути передбачено можливість для визначення коригувальних дій для правильного експлуатування цих засобів.
Вимоги 5.4.1 і 5.4.2 не застосовують до ЗВ або частин ЗВ, для яких виробник регламентує відповідність положенням 5.1.3 а) та які також обладнанно засобами перевіряння.
Вимоги до ЗВ, з живленням від батарей
Неперезаряджувальні батареї
ЗВ з живленням від неперезаряджувальних батарей або перезаряджувальних батарей, що не можуть заряджатися під час функціювання ЗВ, мають відповідати таким вимогам:
ЗВ, що мають нові чи повністю заряджені батареї відповідного типу, повинні відповідати метрологічним вимогам;
щойно напруга батарей впала до значення, вказаного виробником як мінімальне значення напруги, для якого ЗВ відповідає метрологічним вимогам, це має бути визначено та виконано дії самим ЗВ. У рекомендації потрібно встановити засоби дії.
Для цих ЗВ не виконують ніяких спеціальних випробувань для завад, пов'язаних із «мережею» живлення.
У критеріях для (категорій) ЗВ потрібно зазначити мінімальний період часу, протягом якого ЗВ мають функціювати правильно без замінювання чи заряджання батарей, і необхідно запобігти (особливо для загальних ЗВ неперервної дії) втрачанню збережених даних.Перезаряджувальні додаткові батареї
ЗВ з живленням від перезаряджувальних додаткових батарей, призначених для перезаряджу- вання під час дії ЗВ, мають:
відповідати вимогам 5.5.1 під час вимкненого живлення; та
відповідати вимогам для ЗВ з живленням від мережі змінного струму з увімкненою мережею живлення.
Резервні батареї
ЗВ з живленням від мережі живлення, які постачають із резервними батареями тільки для зберігання даних, мають відповідати вимогам для ЗВ з живленням від мереж змінного струму.