Ручний електроінструмент, далі зазначений як «інструмент», що може бути встановленим на опорі чи робочому стенді з метою використання як стаціонарний інструмент без видозмінювання власне інструменту, підпадає під дію цього стандарту. Вимоги до таких опор чи робочих стендів наведено в додатку М.

Цей стандарт не поширюється на:

  • Ручний інструмент, який за призначеністю експлуатують у вибухонебезпечному середо­вищі (пил, пара чи газ);

  • Ручний інструмент для готування й обробляння харчових продуктів;

  • Ручний інструмент для медичного застосування (ІЕС 60601);

  • Ручний нагрівальний інструмент, що належить до сфери дії ІЕС 60335-2-45.

Стосовно ручного інструменту, призначеного для використання в автомобілях чи на борту суд­ноплавного чи повітряного транспорту, не виключено потреби дотримання додаткових вимог.

Видання офіційне

Стосовно ручного інструменту, призначеного для використання у тропічному кліматі, не ви­ключено дотримання спеціальних вимог.

Примітка. Треба зауважити, що в багатьох країнах додаткові вимоги визначають національні органи з питань охо­рони здоров’я, контролю охорони праці, охорони водного середовища тощо.

  1. НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

Виконання цього документа передбачає як належне дотримання цих нормативних документів. Щодо датованих посилань чинним вважають лише зазначену редакцію. Щодо недатованих поси­лань чинною вважають останню версію джерела посилання, з доповненнями та змінами включно.

ІЕС 60061-DB1:2005 Lamp caps and holders together with gauges for the control of interchangeability and safety

IEC 60065:2001 Audio, video and similar electronic apparatus — Safety requirements

IEC 60068-2-75:1997 Environmental testing — Part 2: Tests — Test Eh: Hammer tests

IEC 60085 Electrical insulation — Thermal classification

IEC 60112:2003 Method for the determination of the proof and the comparative tracking indices of solid insulating materials

IEC 60127-3 Miniature fuses — Part 3: Sub-miniature fuse-links

IEC 60227 (all parts) Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltage up to and including 450/750 V

IEC 60245 (all parts) Rubber insulated cables — Rated voltages up to and including 450/750 V

IEC 60309 (all parts) Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes

IEC 60320 (all parts) Appliance couplers for household and similar general purposes

IEC 60335-1:2001 Safety of household and similar electrical appliances — Part 1: General requirements

Amendment 1 (2004)2

IEC 60348-14 Fixed capacitors for use in electronic equipment — Part 14: Sectional specification: Fixed capacitors for electromagnetic interference suppression and connection to the supply mains

IEC 60417-DB3:2002 Graphical symbols for use on equipment

IEC 60529:1989 Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)

Amendment 1 (1999)4

IEC 60695-2-11 Fire hazard testing.— Part 2-11: Glowing/hot-wire based test methods — Glow- wire flammability test method for end-products

IEC 60695-11-5:2004 Fire hazard testing — Part 11-5: Test flames — Needle-flame test method — Apparatus,confirmatory test arrangement and guidance

IEC 60695-11-10 Fire hazard testing — Part 11-10: Test flames — 50 W horizontal and vertical flame test methods

IEC 60730-1:1999 Automatic electrical controls for household and similar use — Part 1: General requirements

Amendment 1 (2003)5

IEC 60760 Flat, quick connect terminations

IEC 60825-1 Safety of laser products — Part 1: equipment classification, requirements and user’s guide

IEC 60884 (all parts) Plugs and socket-outlets for household and similar purposes

IEC 60998-2-1 Connecting devices for low-voltage circuits for household and similar purposes — Part 2-1: Particular requirements for connecting devices as separate entities with screw-type clamping units

IEC 60998-2-2 Connecting devices for low-voltage circuits for household and similar purposes — Part 2-2: Particular requirements for connecting devices as separate entities with screwless-type clamping units

IEC 60999-1:1999 Connecting devices — Electrical copper conductors — Safety requirements for screw-type and screwless-type clamping units — Part 1: General requirements and particular requirements for clamping units for conductors from 0,2 mm2 up to 35 mm2 (included)ІЕЕС 61058-1:2000 (Amendment 1 (2001 )6)) Switches for appliances — Part 1: General requirements

IEC 61540:1997 (Amendment 1 (1998)7>) Electrical accessories — Portable residual current devices without integral overcurrent protection for household and similar use (PRCDs)

IEC 61558-1 Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products — Part 1: General requirements and tests

ISO 1463 Metallic and oxide coatings — Measurement of coating thickness — Microscopical method

ISO 2178 Non-magnetic coatings on magnetic substrates — Measurement of coating thickness — Magnetic method

ISO 3864-2 Graphycal symbols — Safety colours and safety signs — Part 2: Design principles for product safety labels

ISO 7010 Graphycal symbols — Safety colours and safety signs — Safety signs used in workplaces and public areas

ISO 9772 Cellular plastics — Determination of horizontal burning characteristics of small specimens subjected to a small flame.

НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

IEC 60061-1 DB:2005 Цоколі й патрони лампові разом із калібрами для перевіряння їхньої взаємозамінності та безпеки

ІЕС 60065:2001 Аудіо-, відео- та аналогічна електронна апаратура. Вимоги щодо безпеки

ІЕС 60068-2-75:1997 Випробування на вплив зовнішніх чинників. Частина 2. Випробування. Випробування Eh. Випробування на удар

ІЕС 60085 Електрична ізоляція й класифікація за нагрівостійкістю

ІЕС 60112:2003 Метод визначання порівняльного показника стійкості до трекінгу твердих електроізоляційних матеріалів у вологому середовищі

ІЕС 60127-3 Запобіжники плавкі мініатюрні. Частина 3. Субмініатюрні плавкі вставки

ІЕС 60227 (усі частини) Кабелі з полівінілхлоридною ізоляцією на номінальні напруги до 450/750 В включно

ІЕС 60245 (усі частини) Кабелі з гумовою ізоляцією. Номінальні напруги до 450/750 В включно

ІЕС 60309 (усі частини) Вилки, розетки та з’єднувачі для промислового застосування

ІЕС '60320 (усі частини) З’єднувачі електроприладів побутової й аналогічної загальної при- значеності

ІЕС 60335-1:2001 Безпека електричних приладів побутових й аналогічних. Частина 1. За­гальні вимоги

ІЕС 60348-14 Конденсатори постійної ємності для застосування в електронному устатко- ванні. Частина 14. Групові технічні вимоги. Конденсатори постійної ємності для притлумлювачів електромагнітних завад і приєднання до мереж живлення

ІЕС 60417-DB:2002 Познаки умовні графічні для нанесення на устатковання

ІЕС 60529:1989 Ступені захисту, забезпечувані оболонками (ІР-код)

ІЕС 60695-2-11 Випробування на пожежну небезпеку. Частина 2-11. Методи випробовування з використовуванням розжареного/гарячого дроту. Метод випробовування розжареним дротом на займистість кінцевих виробів

ІЕС 60695-11-5:2004 Випробування на пожежну небезпеку. Частина 11-5. Випробовуваль- не полум'я. Метод випробовування голчастим полум’ям. Апаратура, перевіряння на відповідність розташування та настанови

ІЕС 60595-11-10 Випробування на пожежну небезпеку. Частина 11-10. Випробовувальне полум'я. Методи випробовування в горизонтальному та вертикальному полум'ї потужністю 50 Вт

ІЕС 60730-1:1999 Регулятори автоматичні електричні побутової й аналогічної призначеності. Частина 1. Загальні вимоги

ІЕС 60760 Пласкі виводи для швидкого з’єднання

ІЕС 60825-1 Безпечність лазерних виробів. Частина 1. Класифікація устатковання, вимоги та настанова користувачам

ІЕС 60884 (усі частини) Вилки та розетки побутової й аналогічної призначеності 67ІЕС 60998-2-1 З’єднувальні пристрої для низьковольтних кіл побутової та подібної призна- ченості. Частина 2-1. Окремі вимоги до з’єднувальних пристроїв як самостійних виробів із ґвин- товими затискачами

ІЕС 60998-2-2 З'єднувальні пристрої для низьковольтних кіл побутової та подібної призна- ченості. Частина 2-2. Окремі вимоги до з'єднувальних пристроїв як самостійних виробів із не- ґвинтовими затискачами

ІЕС 60999-1:1999 Пристрої з’єднувальні. Електричні мідні провідники. Вимоги щодо безпе­ки затискних вузлів Гвинтового та неГвинтового типів. Частина 1. Загальні вимоги й окремі ви­моги до затискальних елементів для провідників площею поперечного перерізу від 0,5 мм2 до 35 мм2 включно

ІЕС 61058-1:2000 Вимикачі для електроприладів. Частина 1. Загальні вимоги

ІЕС 61540:1997 Електричне приладдя. Портативні прилади залишкового струму без убудо- ваного захисту від надструму для побутового та подібного застосування (PRCDs)

ІЕС 61558-1 Безпечність силових трансформаторів, силових блоків живлення й аналогічного устатковання. Частина 1. Загальні вимоги та випробування

ISO 1463 Металеві та оксидні покриви. Вимірювання товщини покриву. Мікроскопічний метод

ISO 2178 Немагнітні покриви на магнітних основах. Вимірювання товщини покриву. Магніт­ний метод

ISO 3864-2 Графічні символи. Кольори безпеки та знаки безпеки. Частина 2. Принципи роз­роблення етикеток безпеки для виробів

ISO 7010 Графічні символи. Кольори безпеки та знаки безпеки. Знаки безпеки, які застосо­вують на робочих місцях та місцях загального користування

ISO 9772 Поруваті пластмаси. Визначення характеристик горіння горизонтально розташо­ваних невеликих зразків, які піддають дії невеликого полум’я.

З ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ

У цьому стандарті вжито наведені нижче терміни та визначення позначених ними понять.

Застосовувані терміни «напруга» та «струм» тут означають, якщо іншого не зазначено за тек­стом, їх діючі, тобто середньоквадратичні значення.

Застосування нижче за текстом словосполук «за допомогою/без допомоги спеціального інструменту» та «вимагає застосування інструменту» стосується слова «інструмент» як засобу інструментального втручання оператором уручну, — наприклад викруткою щодо операцій із Гвин­тами або іншими засобами кріплення.

  1. доступна частина (accessible part}

Частина, до якої можна доторкнутися із застосуванням стандартного випробовувального пальця (див. рисунок 1), для доступних металевих частин — також будь-яка металева частина, поєднана з ними

  1. (супутнє) приладдя (accessory)

Пристрій, що встановлюється виключно на вихідний механізм інструмента

  1. від’єднання всіх полюсів, повне вимикання (all-pole disconnection)

Від’єднання всіх проводів живлення єдиною операцією, за винятком захисного проводу уземлення

  1. комплектувальний пристрій, насадка (attachment)

Пристрій, пов’язаний із корпусом інструмента чи іншою частиною, який може бути як пов’я­заним, так і незалежним від механізму виводу, та невидозмінювальний нормальне застосування інструмента згідно з вимогами цього стандарту

  1. основна ізоляція (basic insulation)

Ізоляція піднапругових частин, що забезпечує основний захист від ураження електричним стру­мом, яка не обов'язково складається винятково з ізоляції, що забезпечує нормальну роботу машини

  1. інструмент класу I (class I tool)

Інструмент, у якому захист від ураження електричним струмом забезпечено не лише основною, подвійною або посиленою ізоляцією, але також додатковими засобами безпеки, та в якому всі струмопровідні доступні частини жорстко з'єднано із захисним проводом уземлення у спосіб, що вилучає їхнє перебування під напругою в разі пошкодження основної ізоляції. Також до інстру­менту класу І належать інструменти з подвійною ізоляцією та/або посиленою ізоляцією, оснащені клемою уземлення або контактом уземлення

  1. інструмент класу II (class II tool)

Інструмент, у якому захист від ураження електричним струмом забезпечує не тільки основна ізоляція, але й додаткові застережні заходи безпеки, зокрема подвійна чи посилена ізоляція; у цьому разі захисне уземлення відсутнє, а умови встановлення не забезпечують додаткової гарантії

  1. інструмент класу III (class III tool)

Інструмент, у якому захист від ураження електричним струмом забезпечено живленням від безпечної наднизької напруги та найбільші утворювані значення напруги не перевищують безпеч­ної наднизької

  1. конструкція класу II (class II construction)

Частина інструмента, для якої захист від ураження електричним струмом забезпечено по­двійною або посиленою ізоляцією

  1. конструкція класу III (class III construction)

Частина інструмента, для якої захист від ураження електричним струмом забезпечено жив­ленням наднизькою безпечною напругою та найбільші утворювані значення напруги не пере-ви- щують безпечної наднизької

  1. повітряний проміжок (clearance)

Найкоротша відстань між двома струмопровідними частинами або між струмопровідною ча­стиною та зовнішньою поверхнею кожуха (поверхнею кожуха, що визначається металевою фольгою, притиснутою до доступних поверхонь з ізоляційного матеріалу).

Примітка. Приклади повітряних проміжків наведено в додатку А

  1. довжина шляху спливу (creepage distance)

Виміряна по поверхні ізоляційного матеріалу найкоротша відстань між двома струмопровід­ними частинами або між струмопровідною частиною та зовнішньою поверхнею кожуха (поверх­нею кожуха, що визначається металевою фольгою, притиснутою до доступних поверхонь ізоля­ційного матеріалу).

Примітка. Приклади шляхів спливу наведено в додатку А

  1. знімний гнучкий кабель (detachable cord)

Гнучкий кабель/шнур живлення, що під'єднується до інструменту відповідним штепсельним з’єднанням

  1. знімна частина (detachable part)

Частина інструмента, яку може бути видалено чи відкрито без застосування спеціального інструменту, або частина, яку згідно з настановами з користування (за винятком рекомендацій з технічного обслуговування) може бути демонтовано, навіть — із застосуванням спеціального інструменту

  1. подвійна ізоляція (double insulation)

Система захисної ізоляції, що складається з основної та додаткової ізоляції

  1. електронне коло (electronic circuit)

Коло, у якому міститься принаймні одна електронна складова

  1. електронна складова (electronic component)

Частина, у якій провідність досягається зазвичай рухом електронів у вакуумі, газовому сере­довищі чи напівпровіднику, за винятком неонових індикаторів

  1. інструмент замінюваного типу (exchange type too!)

Інструмент, функційно не призначений для відновлення або який підлягає ремонту лише в сервісних центрах виробника

  1. наднизька напруга (extra-low voltage)

Напруга, отримувана від джерела, убудованого в інструмент, значення якої під час функцію- вання інструмента на номінальній напрузі не перевищує 50 В між провідниками та між провідни­ками й землею

  1. наджорсткі умови експлуатації ізоляційного матеріалу (extra-severe duty conditions of insulating material)