НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
СВІТИЛЬНИКИ
Частина 2-3. Додаткові вимоги
Світильники для освітлення вулиць і доріг
(EN 60598-2-3:2003; А1:2011, IDT)
БЗ № 6-7-2014/56
ДСТУ EN 60598-2-3:2014
Київ
МІНЕКОНОМРОЗВИТКУ УКРАЇНИ
2015
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО: Державне підприємство «Полтавський регіональний науково-технічний центр стандартизації, метрології та сертифікації» (ДП «Полтавастандартметрологія»)
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: С. Бубирь; А. Миронова (науковий керівник);
В. Проценко; Н. Ткаченко; С. Шпак
2 НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Мінекономрозвитку України від 24 липня 2014 р. № 869 з 2015-01-01
З Національний стандарт відповідає EN 60598-2-3:2003 Luminaires — Part 2-3: Particular requirements — Luminaires for road and street lighting (Світильники. Частина 2-3. Додаткові вимоги. Світильники для освітлення вулиць і доріг) зі зміною А1:2011 і включений з дозволу CEN, rue de Stassart 36, В-1050 Brussels. Усі права щодо використання європейських стандартів у будь-якій формі й будь-яким способом залишаються за CEN
Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)
Переклад з англійської (еп)
4 НА ЗАМІНУ ДСТУ ІЕС 60598-2-3:2009
Право власності на цей документ належить державі.
Відтворювати, тиражувати та розповсюджувати його повністю чи частково
на будь-яких носіях інформації без офіційного дозволу заборонено.
Стосовно врегулювання прав власності треба звертатися до Мінекономрозвитку України
Мінекономрозвитку України, 201
5НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад EN 60598-2-3:2003 Luminaires — Part 2-3: Particular requirements - Luminaires for road and street lighting (Світильники. Частина 2-3. Додаткові вимоги. Світильники для освітлення вулиць і доріг) зі зміною А1:2011.
Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, — ТК 137 «Лампи і відповідне обладнання».
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
слова «ця частина ІЕС 60598» замінено на «цей стандарт»;
структурні елементи стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Зміст», «Національний вступ», першу сторінку, «Терміни та визначення понять» і «Бібліографічні дані» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;
у розділі «Нормативні посилання» та додатку А наведено «Національні пояснення», виділені в тексті рамкою;
познаки одиниць вимірювання відповідають серії стандартів ДСТУ 3651:1997 Метрологія. Одиниці фізичних величин;
з «Передмови до EN 60598-2-3:2003» у цей «Національний вступ» узято те, що безпосередньо стосується цього стандарту.
Цей стандарт треба використовувати разом з останнім виданням EN 60598-1 зі змінами до нього.
У цьому стандарті є посилання на міжнародний стандарт ІЕС 60598-1, який впроваджено в Україні як національний стандарт ДСТУ ІЕС 60598-1:2002 Світильники. Частина 1. Загальні вимоги й випробування (ІЕС 60598-1:1999, IDT).
Решту стандартів, на які є посилання, — ІЕС 60068-2-75:1997, ІЕС 60364-7-714:1996 та ІЕС 62262:2002, в Україні не впроваджено і чинних замість них немає.
їх копії можна отримати в Головному фонді нормативних документів.ДСТУ EN 60598-2-3:2014
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
СВІТИЛЬНИКИ
Частина 2-3. Додаткові вимоги
Світильники для освітлення вулиць і доріг
СВЕТИЛЬНИКИ
Часть 2-3. Дополнительные требования
Светильники для освещения улиц и дорог
LUMINAIRES
Part 2-3. Particular requirements
Luminaires for road and street lighting
Чинний від 2015-01 -01
Сфера застосування
Цей стандарт установлює вимоги до:
світильників для освітлення вулиць і доріг та інших публічних місць на відкритому повітрі;
світильників для освітлення тунелів;
світильників, поєднаних з опорою, найменша загальна висота якої перевищує 2,5 м над рівнем землі;
та з електричними джерелами світла, напруга живлення яких не перевищує 1000 В.
Примітка. Світильники, поєднані з опорою, загальна висота якої менше ніж 2,5 м, перебувають на розгляді.
.1.1 Нормативні посилання
Застосовують нормативні посилання, наведені в розділі 0 ІЕС 60598-1, а також такі:
ІЕС 60068-2-75:1997 Environmental testing — Part 2-75: Tests — Test Eh: Hammer test
IEC 60364-7-714:1996 Electrical installations of buildings — Part 7: Requirements for special installations or locations — Section 714: External lighting installations
IEC 62262:2002 Degrees of protection provided by enclosures for electrical against external mechanical impacts (IK code).
НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ
IEC 60068-2-75:1997 Випробування на вплив зовнішніх чинників. Частина 2-75. Випробування Eh: Випробування на удар
ІЕС 60364-7-714:1996 Електричне устатковання будівель. Частина 7. Вимоги до спеціального устатковання або приміщень. Розділ 714. Зовнішнє освітлювальне устатковання
ІЕС 62262:2002 Ступені захисту оболонки для електрообладнання від зовнішнього механічного впливу (ІК код).
Загальні вимоги до випробування
Застосовують положення розділу 0 ІЕС 60598-1.Випробування, зазначені в кожному відповідному розділі ІЕС 60598-1, проводять у послідовності, наведеній у цьому стандарті.
Для полегшення випробування, враховуючи розміри зразка, дозволено використовувати лише відповідні частини світильника (це переважно застосовують до світильників, поєднаних з опорою).
Терміни та визначення понять
У цьому стандартів вжито терміни та визначення понять, наведені в розділі 1 ІЕС 60598-1, а також такі:
несівний трос (span wire)
Натягнутий між двома опорами трос, на який діє маса всієї установки.
Примітка. Установка може містити кілька світильників, мережеві кабелі та натяжний трос.
підвісний трос (suspension wire)
Трос, що кріпиться до несівного троса і на який діє маса світильника
натяжний трос (stay wire)
Натягнутий між основними опорами трос, що обмежує бокові та обертові рухи підвісних світильників
світильники, поєднані з опорою (column-integrated luminaries)
Освітлювальна система, утворювана зі світильника, встановленого на освітлювальну опору, яка установлена в землю
рефлекторна або декоративна зовнішня частина світильника, поєднаного з опорою (reflective or decorative external part of a column-integrated luminaires)
Пристрій, що відбиває світло в заданому напрямку або декоративного призначення, який зазвичай установлюють над місцем розташування лампи зверху світильника, поєднаного з опорою.
Примітка. У цьому стандарті такі пристрої називають «зовнішні частини»
освітлювальна опора (lighting column)
Основа, призначена для кріплення одного або більше світильників, яка складається з однієї або більше частин: стовпа, можливо з подовжувальною частиною, та, якщо необхідно, консолі. Це не стосується стовпів підвісного освітлення
номінальна висота світильника, поєднаного з опорою (nominal height of a column-integrated luminaire)
Відстань уздовж геометричної осі між точкою з’єднання зовнішньої частини та рівнем землі для світильників, поєднаних з опорою, установлюваних у землю, або низом опорної плити, для світильників, поєднаних з опорою, установлюваних на опорну плиту
вхідний отвір світильника, поєднаного з опорою (door opening of a column-integrated luminaire)
Отвір в опорі світильника, поєднаного з опорою, для доступу до електричного устатковання
отвір для введення кабелю світильника, поєднаного з опорою (cable entry slot of a column integrated luminaires)
Отвір у деталі світильника, поєднаного з опорою, для введення кабелю під землею
з’єднувальна коробка світильника, поєднаного з опорою (connection box of a column integrated luminaire)
Коробка з контактними затискачами: захист пристроїв для підключення світильника, поєднаного з опорою, до мережі та кріплення кабелів електроживлення
тунельні світильники (tunnel luminaires)
Світильники для освітлення тунелів, які встановлюють безпосередньо або на раму до стіни, або до стелі тунелю.
Класифікація світильників
Світильники класифікують відповідно до положень розділу 2 ІЕС 60598-1.
Примітка. Для установлення світильників для вулиць і доріг зазвичай застосовують один або кілька з наведених нижче способів:
на трубу (консоль) або аналогічним методом;
на кронштейн щогли (опори);
на торець стовпа;
на несівний трос або підвісний трос;
на стіну.
Маркування
Застосовують положення розділу З ІЕС 60598-1. Крім того, в інструкції, що її додають до світильника, треба зазначати такі дані:
проектне положення світильника (нормальне робоче положення);
вагу світильника разом з пристроєм керування, за його наявності;
габаритні розміри;
максимальну площину проекції світильника, на яку діє сила вітру (див. 3.6.3.1), якщо висота встановленого світильника перевищує 8 м над рівнем землі;
діапазон значень площі поперечного перерізу підвісного троса світильників, за потреби;
придатність для використовування всередині приміщення. У цьому разі під час теплового випробовування (див. 3.12.1) не беруть до уваги поправку 10 °С, що враховує вплив циркуляції повітря;
д) розміри відсіку для розташування з’єднувальної коробки;
установлені значення крутильного моменту в ньютонах на метр, що можна прикладати до будь-яких болтів або ґвинтів, якими прикріплюють світильник до його основи;
максимальну висоту установки, яка відповідає обраному способу захисту від частинок скла, що падають.
3.6 Конструкція
Застосовують положення розділу 4 ІЕС 60598-1, а також вимоги пунктів 3.6.1—3.6.5 цього стандарту.
Усі світильники повинні мати ступінь захисту від проникнення вологи не менше ніж ІРХЗ, крім тунельних світильників та засклених світильників, поєднаних з опорою з зовнішньою частиною, що відкривається збоку, які повинні мати ступінь захисту ІРХ5.
Для світильників, поєднаних з опорою, разом з вхідним отвором класифікація за IP має бути така:
) частини нижче ніж 2,5 м: ІРЗХ (див. ІЕС 60364-7-714);
) частини вище ніж 2,5 м: ІР2Х (коли зовнішня частина відкривається збоку, класифікація засклення за IP має бути 5Х).
.6.2 Світильники для підвішування на несівні троси треба обладнати затискним пристроєм. Діапазон значень поперечного перерізу несівних тросів, для яких призначено затискні пристрої, зазначають в інструкції, що її додають до світильника. Пристрій повинен затискати несівний трос так, щоб унеможливити переміщування світильника по ньому.
Підвісні механізми не повинні пошкоджувати несівний трос як під час монтування, так і під час нормального експлуатування світильника.
Перевіряння здійснюють зовнішнім оглядом, після закріплення світильника на несівному тросі з найменшим і найбільшим поперечним перерізом із діапазону, зазначеного виробником.
Примітка. Треба вживати заходів для запобігання електролітичній корозії між затискним пристроєм та несівним тросом.
.6.3 Засоби кріплення світильника або зовнішньої частини до їх основи мають витримувати вагу світильника або зовнішньої частини. З’єднання мають бути сконструйовані так, щоб витримувати без помітної деформації дію вітру зі швидкістю 150 км/год на площу проекції світильника.
Деталі кріплення, на які діє сила ваги світильника або зовнішньої частини та внутрішньої арматури, повинні мати пристрій для запобігання зміщенням будь-якої частини світильника або зовнішньої частини під дією вібрації під час експлуатування або під час технічного обслуговування.
Деталі світильника або зовнішні частини, які не закріплено щонайменше двома ґвинтами чи іншими пристроями достатньої міцності, повинні мати такий додатковий захист, який у разі пошкодження одного елемента кріплення за нормальних умов захистить від падіння і нанесення пошкодження людям, тваринам та довкіллю.
Відповідність перевіряють зовнішнім оглядом, а для світильників або зовнішніх частин, що їх установлюють на кронштейн щогли і торець стовпа, — випробовуванням відповідно до 3.6.3.1.
Випробовування на дію вітру тунельних світильників не проводять.
Примітка. Для врахування можливих наслідків вібрації необхідно випробовувати світильник у комплекті з лампою, змонтованими на відповідній опорі.
Випробовування на статичну навантагу світильників або зовнішньої частини, що їх установлюють на кронштейн щогли чи торець стовпа
Світильник або зовнішню частину встановлюють так, щоб можна було прикласти навантагу до найбільш критичної поверхні.
Найбільше значення критичної поверхні визначають за Cd ■ S, де Cd — коефіцієнт опору повітря;
S — площа навантажувальної поверхні, м2.
Коефіцієнт опору повітря залежить від форми поверхні. Якщо для світильників або зовнішніх частин коефіцієнт опору повітря не визначено, то вважають його таким, що дорівнює 1,2.
Примітка 1. Порядок визначення Cd наведено в додатку А.