НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
АРМАТУРА ТРУБОПРОВІДНА
ПРОМИСЛОВА
Маркування металевої арматури
(EN 19:2002, IDT)
Д
БЗ № 8-2009/725
СТУ EN 19:2009Видання офіційне
Київ
ДЕРЖСПОЖИВСТАНДАРТ УКРАЇНИ
2014
ПЕРЕДМОВА
ВНЕСЕНО: Асоціація спеціалістів промислової гідравліки і пневматики (АСПГП)
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: В. Бадах, канд. техн, наук (науковий керівник); Ю. Головко, канд. техн, наук; Б. Кармугін, канд. техн, наук
НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 4 серпня 2009 р. № 284 р 2011-01-01
З Національний стандарт відповідає EN 19:2002 Industrial valves — Marking of metallic valves (Арматура трубопровідна промислова. Маркування металевої арматури) і внесений з дозволу CEN, rue de Stassart 36, В-1050 Brussels. Усі права щодо використання європейських стандартів у будь-якій формі й будь-яким способом залишаються за CEN
Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)
Переклад з англійської (еп)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
Право власності на цей документ належить державі.
Відтворювати, тиражувати та розповсюджувати його повністю чи частково
на будь-яких носіях інформації без офіційного дозволу заборонено.
Стосовно врегулювання прав власності треба звертатися до Держспоживстандарту України
Держспоживстандарт України, 201
4НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад EN 19:2002 Industrial valves — Marking of metallic valves (Арматура трубопровідна промислова. Маркування металевої арматури).
Технічний комітет, який відповідає за цей стандарт, —ТК 108 «Трубопровідна арматура».
Цей стандарт містить вимоги, що відповідають чинному законодавству України.
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
вираз «цей європейський стандарт» замінено на «цей стандарт»;
вилучено попередній довідковий матеріал «Передмову» до EN 19:2002;
структурні елементи стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Національний вступ», першу сторінку, «Терміни та визначення понять» і «Бібліографічні дані» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;
до розділу 2 «Нормативні посилання» долучено «Національне пояснення», виділене рамкою.
Копії нормативних документів, на які є посилання у цьому стандарті і які не прийняті в Україні як національні, можна отримати в Головному фонді нормативних документів
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
АРМАТУРА ТРУБОПРОВІДНА
ПРОМИСЛОВА
Маркування металевої арматури
АРМАТУРА ТРУБОПРОВОДНАЯ
ПРОМЫШЛЕННАЯ
Маркировка металлической арматуры
INDUSTRIAL VALVES
Marking of metallic valves
Чинний від 2011-01-01
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт установлює вимоги до маркування промислової металевої арматури. Він визначає метод нанесення марковання: на корпус, на фланець, на табличку з паспортними даними або будь-яке інше місце.
Якщо встановлено нормативні посилання у стандарті на продукцію або стандарті якості, цей стандарт повинен бути розглянутий на відповідність їхнім вимогам.
Вимоги до маркування для пластмасових клапанів не входять до сфери застосування цього стандарту.
Э °
НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ
Цей стандарт містить положення з інших публікацій через датовані й недатовані посилання. Ці нормативні посилання наведено у відповідних місцях тексту, а перелік публікацій наведено нижче. Для датованих посилань пізніші зміни чи перегляд будь-якої з цих публікацій стосуються цього стандарту тільки в тому випадку, якщо їх уведено разом зі змінами чи переглядом. Для недатованих посилань треба користуватись останнім виданням відповідної публікації.
EN 736-1 Valves — Terminology — Part 1: Definition of types of valves
EN 736-2 Valves — Terminology — Part 2: Definition of components of valves
EN 736-3 Valves — Terminology — Part 3: Definition of terms
EN 1503-1 Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 1: Steels specified in
European Standards
EN 1503-2 Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 2: Steels other than those specified in European Standards
EN 1503-3 Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 3: Cast irons specified in European Standards
prEN 1503-4 Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 4: Copper alloys specified in European Standards
ISO 228-1 Pipe threads where pressure-fight joints are not made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances and-designation
Видання офіційне
ISO 7-1 Pipe threads where pressure-fight joints are made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances and designation
ANSI/ASME B1.20 11) Pipe threads general purpose (inch)
НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ
EN 736-1 Клапани. Термінологія. Частина 1. Визначення типів клапанів
EN 736-2 Клапани. Термінологія. Частина 2. Визначення компонентів клапанів
EN 736-3 Клапани. Термінологія. Частина 3. Визначення термінів служби
EN 1503-1 Клапани. Матеріали для корпусів, кожухів і покриттів. Частина 1. Сталі, які визначені в європейських стандартах
EN 1503-2 Клапани. Матеріали для корпусів, кожухів і покриттів. Частина 2. Сталі інші, ніж ті, які визначені в європейських стандартах
EN 1503-3 Клапани. Матеріали для корпусів, кожухів і покриттів. Частина 3. Чавуни, установлені в європейських стандартах
prEN 1503-4 Клапани. Матеріали для корпусів, кожухів і покриттів. Частина 4. Мідні сплави, установлені в європейських стандартах
ISO 228-1 Трубна нарізь, де герметичність з’єднання не забезпечується наріззю. Частина 1. Розміри, допуски і позначення
ISO 7-1 Трубна нарізь, де герметичність з’єднання забезпечується наріззю. Частина 1. Розміри, допуски і позначення
ANSI/ASME В1.20.1 Трубна нарізь, загальне призначення (дюйм).
З ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ
У цьому стандарті вжито терміни та визначення позначених ними понять згідно з EN 736-1, EN 736-2, EN 736-3, а також наведені нижче.
інтегроване маркування (integral markings)
Суцільнолите, штамповане або карбоване маркування на корпусі або на кожусі/покритті клапана
пластина з маркованням (marking plate)
Пластина, надійно фіксована на корпусі або кожусі/покритті з одним абр більше обов’язко-» вим маркованням.
Примітка. Див також 4 1.4
табличка з паспортними даними (identification plate)
Пластина, надійно фіксована на клапані з допоміжним або іншим маркованням.
Примітка. Див також 4 1 4.
ВИМОГИ
Загальні
Якщо вимоги у стандарті на продукцію або стандарті якості відрізняються від наданих у цьому стандарті, тоді застосовують вимоги стандарту на продукцію або стандарту якості.
Обов’язкове марковання (див. 4.2) незалежне від мови. Коли необхідно долучити описові слова, щоб належним чином визначити будь-яке допоміжне марковання (див. 4.3) або інше марковання (див. 4.4), тоді будь-які такі слова повинні бути на мові виробника і/або однієї з офіційних мов CEN.
У таблиці 1 наведено ті пункти, які треба розглядати для долучення їх у стандарти на продукцію або стандарти якості.
Деталі марковання надано в розділі 5
ANSI — Американський національний інститут стандартів (ASME — Американське товариство інженерів-механіків) 11 West 42nd Street NEW YORK, NY 10036Марковання повинно бути розташоване відповідно до 4 2, 4.3 і 4.4.
Маркування фарбою не дозволено.
Там, де марковання нанесено «на маркувальних табличках або табличках з паспортними даними, якщо інше не визначено у стандартах на продукцію або стандартах якості, матеріал і метод установлення повинен бути вибраний на розсуд виробника. Усі маркувальні таблички і таблички з паспортними даними і їх спосіб установлення повинні бути виконані з матеріалу, який є тривким до атмосферної корозії. Маркувальні таблички повинні також відповідати допустимій робочій температурі клапана.
Обов’язкове марковання
Вимоги пунктів 1—4 у таблиці 1 повинні бути відмічені на кожному клапані і повинно бути нанесено повне марковання на клапані або на табличці з даними. Якщо клапан не має ніякого визначеного номінального тиску (PN) або позначення класу, пункти 7 і 9 у таблиці 1 — обов’язкові. Див. також 4.5.4.
Вимоги пунктів 5 і 6 у таблиці 1 повинні бути нанесені на клапанах, що вимагають цього марковання. Див. 5.5 і 5.6.
Додаткове марковання
Вимоги пунктів 7—21 у таблиці 1 — необов’язкові, якщо інше не визначено у стандарті на продукцію або стандарті якості. Розташування додаткового марковання повинно бути визначено виробником, якщо інше не визначено у стандарті на продукцію або стандарті якості.
Інше марковання
Виробнику, який виконує вищезазначені вимоги цього стандарту і стандарту на продукцію або стандарту якості, важливі для окремих типів клапанів, дозволено:
виконувати будь-який із пунктів у таблиці 1 додатково в іншому місці, ніж це точно встановлено; наприклад, якщо марковання обов’язкове на корпусі або кожусі/покритті, це може також бути повторено на табличці з паспортними даними;
додавати до точно встановленого марковання будь-які технічні і/або комерційні посилання (рекомендації), якщо немає ніякого ризику плутанини між цим маркованням і маркованням, наведеним у таблиці 1.
Для промислових клапанів, які відповідають вимогам Директиви ЄС, заявленої в додатку ZA, потрібне додаткове марковання відповідно до 5.10 і 5.18.
Таблиця 1 — Марковання клапана
Пункт |
Предмет |
Марковання |
Пункт посилання |
||||||
PN позначеного клапана |
Клас позначеного клапана |
||||||||
1 |
Номінальний розмір |
Фланцеве з'єднання Корпус типу тонкого диска |
DN... |
DN ...і/або (NPS) |
5 1.2 |
||||
Зварне з’єднання |
DN... |
DN ...і/або (NPC) |
5.1.2 |
||||||
Нарізеве з'єднання |
...(розмір нарізі) і/або DN . |
... (розмір нарізі) і/або (NPS) |
5.1.3 |
||||||
Капілярне з'єднання |
...(труба на вимогу) |
...(труба на вимогу) |
5 1.4 |
||||||
Компресійне з’єднання |
...(труба на вимогу) |
...(труба на вимогу) |
5 1.4 |
||||||
інше з’єднання |
— |
— |
5.1 5 |
||||||
2 |
PN/Назва класу |
PN... |
КЛАС... |
5.2 |
|||||
3 |
Матеріал |
— |
— |
5.3 |
Кінець таблиці 1
Пункт |
Предмет |
Марковання |
Пункт посилання |
|||||
PN позначеного клапана |
І Клас позначеного клапана |
|||||||
4 |
Назва виробника або торгова марка |
ABC |
ABC |
5.4 |
||||
5 |
Стрілка-покажчик |
—> |
-» |
5.5 |
||||
6 |
Число муфтових з’єднань |
— |
Муфт... |
5.6 |
||||
7 |
Максимально допустима температура TS |
...С° або ...С |
...С° або ...С |
5.7 |
||||
8 |
Ідентифікація нарізевого з’єднання |
R, Rc, RP, G, NPT або інше марковання згідно з відповідним стандартом |
R, Rc, RP, G, NPT або інше марковання згідно з відповідним стандартом |
5.8 |
||||
9 |
Максимально допустимий тиск PS |
... бар |
... бар |
5.9 |
||||
10 |
Позначення продукції |
— |
— |
5.10 |
||||
11 |
Посилання на стандарт |
EN... |
EN ... |
5.11 |
||||
12 |
Визначення з плавлення |
— |
— |
5.12 |
||||
13 |
Положення під час установлення |
— |
— |
5.13 |
||||
14 |
Символи з обслуговування |
— |
— |
5.14 |
||||
15 |
Внутрішнє покриття, облицьовування, футеровка або забарвлення |
— |
— |
5.15 |
||||
16 |
Марковання якості і випробувань |
— |
— |
5.16 |
||||
17 |
Визначення інспектора |
— |
— |
5.17 |
||||
18 |
° Рік вироблення |
1997 або 97 |
1997 або 97 |
5.18 |
||||
19 |
Коефіцієнт витрати |
Kv (або Cv) |
Кч (або Cv) |
5.19 |
||||
20 |
Допустимий перепад тиску |
Др... бар |
Др... бар |
5.20 |
||||
21 |
Заглушені напрями |
— |
— |
5.21 |