ДСТУ Б А. 1.1-43-94

ПЕРЕДМОВА

  1. РОЗРОБЛЕНИЙ

Українським науково-дослідним та проектно-конструкторським інститутом будівельних матеріалів та виробів (НДІБМВ) (к.т.н. Ю.М.Червяков, В.Г.Коморна, Р.М.Хайрулліна, О.М.Шляковська)

  1. ВНЕСЕНИЙ

Відділом державних нормативів і стандартів Держкоммістобудування України

  1. ЗАТВЕРДЖЕНИЙ ТА ВВЕДЕНИЙ В ДІЮ

наказом Державного комітету України у справах містобудування і архітектури від 27.09.1994 р. №42

  1. ВВЕДЕНИЙ ВПЕРШЕ

ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Система стандартизації та нормування в будівництві
Ресурсозбереження

Терміни та визначення

Система стандартизации и нормирования в строительстве

Ресурсосбережение

Термины и определения

Standardization and normalization systems in construction

Resources savings

Terms and definitions

Чинний від 1995-01-01 1 ГАЛУЗЬ ВИКОРИСТАННЯ

  1. Цей стандарт встановлює терміни та визначення понять у галузі ресурсозбереження.

  2. Терміни, регламентовані в цьому стандарті, обов'язкові для використання в усіх видах нормативної документації, у довідковій та навчально-методичній літературі, що належить до галузі будівництва, а також для робіт із стандартизації або при використанні результатів цих робіт, включаючи програмні засоби для комп'ютерних систем.

  3. Вимоги стандарту чинні для використання в роботі підприємств, установ, організацій, що діють на території України, технічних комітетів із стандартизації, науково-технічних та інженерних товариств, міністерств, відомств.

2 НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

У цьому стандарті використано посилання на такі документи:

ДСТУ 1.0-93

Державна система стандартизації України. Основні положення

ДСТУ 1.2-93

Державна система стандартизації України. Порядок розроблення державних стандартів

ДСТУ 1.5-93

Державна система стандартизації України. Загальні вимоги до побудови, викладу, оформлення т а зміст у стандартів

КНД 50-011-93

3 ОСНОВНІ ПОГ

Керівний нормативний документ з стандартизації. Основні положення т а порядок розробки стандартів на терміни та визначення

ОЖЕННЯ

  1. Для кожного поняття встановлено один стандартизований термін.

  2. Подані визначення можна в разі необхідності розвивати шляхом введення до них похідних ознак, які доповнюють значення термінів,що використовуються. Доповнення не можуть порушувати обсяг і зміст понять, визначених у стандарті.

  3. У стандарті, як довідкові, подані німецькі (de), англійські (en), французькі (fr), та російські (ru) відповідники стандартизованих термінів, а також визначення російською мовою.

У стандарті наведено абетковий покажчик термінів українською мовою та абеткові покажчики іншомовнихвідповідників стандартизованих термінів кожною мовою окремо.

4 ЗАГАЛЬНІ ПОНЯТТЯ

Основні поняття в ресурсозбереженні

4.1.1 маловідходна технологія de

Система технічних, техноло­гічних, економічних, органі- заці йних засобі в, спрямована на максимально можливе ви­користання мінеральної сировини, яка передбачає комплексну переробку її та утилізацію відходів і забезпечує виготов­

лення продукції з кількістю відходів, яка не перевищує 10%

  1. безвідходна технологія de

en fr

ru

Технологія, яка характеризуєть­ся повним використанням ви­хідної сировини, включаючи відходи, або забезпечує скоро­чення їх до 1,51

  1. комплексна переробка вихідної' сировини

en fr

ru

Максимально можливе еконо­мічно доцільне вилучення ком понентів на основі маловід- ходної технології переробки

  1. утилізація

Використання некондиційних технологічних продуктів (розкривів, породи, відходів) для виробництва додаткової продукції

  1. вторинні матеріальні ресурси (BMP)

Матеріальні залишки

von geringer Abfall technologie low- waste technology technologie de peu de dechets

малоотходная технология Система технических, технологи­ческих, экономических, органи­зационных средств, направленная на максимально возможное ис­пользование минерального сырья, предусматривающая комплексную переработку его и утилизацию от­ходов и обеспечивающая изготов­ление продукции с количеством отходов, не превышающим 10 %

abfal l ose Technol ogie technology without waste technologi e sans dechets безотходная технология Технология, характеризующаяся полным использованием исходно­го сырья, включая отходы, или обеспечивающая их до 1,51

de Komplexverarbeitung des Ausgangsmaterials

en compl exe processi ng of origi nal raw material

fr traitement complexe des matieres premieres de depart

ru комплексная переработка исходного сырья

Максимально возможное экономи­чески целесообразное извлечение компонентов на основе малоотход­ной технологии переработки de Verwertung en utilization fr utilisation ru утилизация

Использование некондиционных технологических продуктов (вскрыши, породы, отходов) для производства дополнительной продукции de sekundare Materialressoucen (BMP)

en secondary material resources (BMP)

fr ressources materi el l es secondai res

(BMP) ru вторичные материальные ресурсы

(BMP)

Материальные остатки производ

-

виробництва і споживання, які можуть ефективно використо­вуватись при сучасному рівні технології для виробництва ства и потребления, которые могут эффективно использоваться при современном уровне техно­логии для производства


кондиційної продукції

  1. попутні продукти de

en fr ru

Відходи, що використовуються у народному господарстві без додаткової переробки

  1. побічні продукти de

en fr

ru

Відходи, що використовуються у народному господарстві після додаткової переробки

  1. вторинні продукти de

en fr

ru

Матеріали, які після викорис­тання у промисловості або в побуті, зносилися і втратили свою початкову цінність

  1. відходи виробництва de

en fr ru

Залишки сировини, матеріалів, напівфабрикатів, що утвори­лися при виробництві продук­ції або виконанні робіт і втра­тили повністю або частково вихідні споживчі властивості

  1. відходи споживання de

en fr ru

Вироби і машини, які втратили свої споживчі властивості в результаті фізичного або мо­рального зносу

  1. невикористані відходи de

en fr ru

Вторинні матеріальні ресурси. для яких у даний час відсутні умови використання

  1. ресурси вторинної' сировини de

en fr ru

Кількісне вираження об'ємів конкретних видів вторинної сировини

  1. потенційні BMP de

en кондиционной продукции gleichzeitige Produkte associated products produits associes попутные продукты Отходы, используемые в народ­ном хозяйстве без дополнительной переработки Nebenprodukte by-products sous-produits побочные продукты Отходы, используемые в народ­ном хозяйстве после дополнитель­ной переработки Sekundarprodukte secondary products produits secondai res вторичные продукты Материалы, которые будучи использованы в промышленности или в быту, износились и потеряли свою первоначальную ценность Produktionsabfalle production waste dechets de production отходы производства Остатки сырья, материалов, полу­фабрикатов, образовавшиеся при производстве продукции или вы­полнении работ и утратившие пол­ностью или частично исходные потребительские свойства Verbrauchsabfalle waste of consumption dechets de consommati on отходы потребления Изделия и машины, утратившие свои потребительские свойства в результате физического или мо­рального износа ungenutzte Abfalle unused waste dechets non utilisables неиспользуемые отходы Вторичные материальные ресур­сы, для которых в настоящее время отсутствуют условия использования Ressourcen des Sekundarrohstoffes resources of secondary raw material ressources en produits secondai res ресурсы вторичного сырья Количественное выражение объемов конкретных видов вторичного сырья

potentiate sekundare M ateri al ressourcen

potential secondary material resource

sМатеріальні залишки виробництва і споживання, ефективне використання яких очікується в перспективі після здійснення науково-дослідних і дослідно-конструкторськ их робіт, які проводяться чи пла­нуються, або можливе при зміні економічної ситуації 4.1.14 консервація

Тимчасове складування (ізоляція) потенційних BMP, при якому їх утримання вклю­чає небезпеку для навколиш- ньог о середови ща та забезпе­чує можливість вилучення при наявності прийнятної техно­логії переробки або при зміні економічної ситуації 4.1.15 поховання відходів

Повна ізоляція відходів, яка виключає можливість досягнен­ня небезпечного рівня міграції шкідливих компонентів у навколишнє середовище 4.1.16 можливий збиток

Втрати народного господарст­ва і витрати на компенсацію втрат, які можуть мати місце у разі неповного використання сировини або невикористання BMP

  1. відвернутий збиток

Частина можливого збитку, яка не реалізується внаслідок використання BMP або переве­дення їх в менш небезпечну форму

  1. фактичний збиток

Частина можливого збитку, якої неможливо уникнути, -

fr ressources potentiel l es materi el l es

secondaires

ru п отенци альн ые BMP

Материальные остатки производ­ства и потребления, эффективное использование которых ожидается в перспективе после осуществ- ления-проводимых или плани­руемых научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, либо возможно при изменении эко­номической ситуации

de Erhaltung

en putti ng i n dead storage

fr mise en etat de conservation

ru консервация

Временное складирование (изоляция) потенциальных BMP, обеспечивающее безопасное для окружающей среды их содержание и возможность извлечения при создании приемлемой технологии переработки или изменении экономической ситуации

de Abfallgelande en burial of waste f r decharge terrestre des dechets

ru захоронение отходов

Полная изоляция отходов, исклю­чающая возможность достижения опасного уровня миграции вред­ных компонентов в окружающую среду

de moglicher Verlust

en eventual damages

fr dommages eventuels

ru возможный ущерб

Потери народного хозяйства и за­траты на компенсацию потерь, ко­торые могут иметь место в случае неполного использования сырья или неиспользования BMP

de abgewendeter V erl ust en prevented damage

fr dommage prevenu

ru предотвращенный ущерб Нереализуемая часть возможного ущерба вследствие использования BMP или перевода их в менее опас­ную форму

de tatsachlicherVerlust

en real damage fr dommage reel ru фактический ущерб

Непредотвращенная часть возмож­ного ущерба - фактические потери фактичні втрати народного гос­подарства в результаті невико­ристання ВМРта відходів і витрати на компенсацію втрат

  1. залишковий збиток

Додаткові витрати підпри­ємств галузі, пов'язані з усунен­ням негативних наслідків від впливу залишкових відходів, які утворюються під час пере­робки первинних відходів

  1. матеріальні ресурси

Наявний комплекс речових елементів, призначених для обробки під час виробництва за допомогою знарядь праці, який складається з матеріалів, що безпосередньо добуваються з навколишньої природи і перетворюються в продукт, та матеріалів, які зазнали попе­редньої обробки (сировина і сировинні матеріали)

  1. виробничі запаси

Матеріальні ресурси, які знахо­дяться на промисловому під­приємстві у вигляді сировини, матеріалів, палива, комплекту­ючих виробів і напівфабрика­тів за кооперативними постав­ками і які ввійшли в сферу виробництва, але не використо­вуються безпосередньо для ви­готовлення промислової про­дукції

  1. енергозбереження

Процес здійснення комплексу заходів і способів, спрямованих на раціоналізацію процесів ви­робництва, передачі і викорис­тання енергоресурсів та, в першу чергу, на їх економію 4.1.23 економія палива і енергії народного хозяйства в результате неиспользования BMP и отходов и затраты на компенсацию потерь

de restlicher Verlust en residual damage fr dommage residuel ru остаточный ущерб

Дополнительные затраты пред­приятий отрасли, связанные с устранением отрицательных последствий от воздействия оста­точных отходов, образующихся в процессе переработки первичных отходов

de M ateri al ressourcen en material resources fr ressources materi el l es

ru материальные ресурсы

Наличный комплекс веществен­ных элементов, предназначенных для обработки в процессе производства при помощи орудий труда, состоящий из материалов, непосредственно добываемых из окружающей природы и превра­щаемых в продукт, и материалов, подвергшихся предварительной обработке (сырье и сырьевые материалы)

de Produktionsvorrate en stores (and suppl i es)

fr reserves de production

ru производственные запасы Материальные ресурсы, нахо­дящиеся на промышленном предприятии в виде сырья, материалов, топлива, комплекту­ющих изделий и полуфабрикатов по кооперативным поставкам и вступившие в сферу производства, но еще не используемые непосред­ственно для изготовления про­мышленной продукции

de Energieeinsparung en energy savings fr economie d'energie ru энергосбережение

Процесс осуществления комплекса мероприятий и способов, направ­ленных на рационализацию про­цессов производства, передачи и использования энергоресурсов, и, в первую очередь, на их экономию de Ei nsparung des Brennstoffes und der

Energie en fuel and energy saving

Різниця між енергоспоживан­ням, що нормується держав­ними стандартами, і фактич­ними витратами енергоресурсів за встановлений інтервал часу

  1. резерв економії енергоресурсів

Осяг можливої економії енер­госпоживання виробничими процесами і установками, виявлений в результаті прове­дення необхідних досліджень 4.1.25 раціональне використання енергоресурсів

Використання палива і енергії у відповідності з технологічними регламентами виробничих процесі в та установленими режимами роботи обладнання 4.1.26 енергетичний ресурс