Примітка. До операцій можуть належати стирання, змінений, копіювання чи розкриття даних
7.3.3.1.05 допуск
Санкційований доступ (1.1.3.13) до певних секретних даних (7.3.2.05)
7.3.3.1.06 переміщення за рангами
Змінення рівня захисту (7.2.1.02) секретних даних (7.3.2.05)
7.3.3.1.07 пониження рангу
Переміщення за рангами (7.3.3.1.06) зменшенням рівня захисту (7.2.1.02) секретних даних (7.3.2.05)
7.3.3.1.08 розсекречення
Усунення обмежень щодо доступу (1.1.3.13) до секретних даних (7.3.2.05)
7.3.3.1.09 уповноважений орган нагляду за захистом даних
Офіційний орган або особа, відповідальна за введення в дію законодавства чи регламентів щодо захисту даних (7.3.3.1.01).
7.3.3.2 Заходи щодо безпеки даних
7.3.3.2.01 акредитація
Санкційований дозвіл на оброблення уразливих даних (7.3.2.04), наданий уповноваженим органом нагляду за захистом даних (7.3.3.1.09)
7.3.3.2.02 контроль доступу
Заходи щодо обмеження доступу (1.1.3.13) користувачів даних (7.3.1.05), що мають відповідні допуски (7.3.3.1.05)
7.3.3.2.03 блокування даних
Заходи, вжиті щодо захисту введення, оброблення чи передавання даних (1.1.4.01) підчас зберігання їх у машинній пам’яті.
7.3.4 Права на захист даних
7.3.4.01 дозвіл; згода
Затвердження суб’єкта даних (7.3.1.01) власником даних (7.3.1.02), що потрібно для запису персональних даних (7.3.2.01), за винятком випадків, установлених законом
7.3.4.02 право на знання
Публічне право бути поінформованим (7.3.4.03) про існування законодавчо встановлених типів записаних даних (1.1.4.01) у разі оперування ними та про третю сторону
en clearance
fr approbation
en regrading fr reclassification
en downgrading
fr declassification (1)
en declassification
fr declassification (2)
en data protection supervisory authority fr autorite surveillante de tutelle
en accreditation fr accreditation
en access control fr controle d’acces
en blocking of data; locking of data fr biocage des donnees
en consent
fr consentement
en right to know fr droit d’acces (1)
(7.3.1.04), якій надано доступ (1.1.3.13) до даних
7.3.4.03 право бути поінформованим
Право суб’єкта даних (7.3.1.01) бути поінформованим про існування, зміст, призначеність і використання його персональних даних (7.3.2 01)
7.3.4.04 право інспектувати
Право суб’єкта даних (7.3.1.01) перевіряти записані персональні дані (7.3.2.01)
7.3.4.05 право інспекції
Право уповноваженого органу нагляду за захистом даних (7.3.3.1.09) консультувати та контролювати дані (1.1.4.01)
7.3.4.06 право на скаргу
Право суб’єкта даних (7.3.1.01) або уповноваженого органу нагляду за захистом даних (7.3.3.1.09) вживати правові дії, коли порушено регламенти на захист даних (7.3.3.1.09) щодо персональних даних (7.3.2.01)
7.3.4.07 право на виправлення
Право суб’єкта даних (7.3.1.01) виправляти будь-які неправильно записані персональні дані (7.3.2.01), що стосуються його
7.3.4.08 право на знищення даних
Право суб’єкта даних (7.3.1.01) або уповноваженого органу нагляду за захистом даних (7.3.3.1.09) вилучати дані (1.1.4.01) в разі підтвердження порушення законодавства чи регламентів щодо захисту даних (7.3.3.1.01)
7.3.4.09 право блокувати дані
Право суб’єкта даних (7.3.1.01) і уповноваженого органу нагляду за захистом даних (7.3.3.1.09) на блокування даних (7.3.3.2.03), якщо вони неправильні
7.3.4.10 право на паралельний запис
Право суб’єкта даних (7.3.1.01) мати свою власну версію персональних даних (7.3.2,01), записану разом з тією, яку зберігає власник даних (7.3.1.02).
7.3.5 Доступ до інформації
7.3.5.01 доступ до інформації
Право отримувати інформацію (1) (1.1.3.08), наявну в записах (2) (2.2.1.08) урядових установ, що відповідає певним умовам
en right to be informed fr droit a I’information
en right to inspect fr droit d’inspecter
en right of inspection
fr droit d’inspection
en right of comp-laint fr droit de contestation
en right to correction fr droit de rectification
en right to deletion of data
fr droit de detraction des donnees
en right to data blocking; right to data locking fr droit de blocage de donnees
en right of parallel recording
fr droit d’engregistrement parallele
en access to information; freedom of information fr droit d’acces (2)
access data date d’acces
open access records enrigistrement d’acces libre
restricted access records enrigistrement d’acces restreint
closed access records enrigistrement d’access ferme
screening examen
7.3.5.02 дата доступу en
Дата, за якою записи (2) (2.2.1.08) чи архів fr (3.1.01) стають доступними для державної інспекції.
Примітка. Дату зазвичай зазначають з перебігом певної кількості років з моменту створення записів або архівів. Загалом її застосовують тільки до країн, у яких немає законодавства щодо доступу до інформації
7.3.5.03 записи з відкритим доступом еп Записи (2) (2.2.1.08), до яких нема обмежень fr щодо публічного доступу (1.1.3.13) 7.3.5.04 записи з обмеженим доступом en Записи (2) (2.2.1.08), до яких діють обмежен- fr ня щодо публічного доступу (1.1.3.13)
7.3.5.05 записи закритого доступу en
Записи (2) (2.2.1.08), до яких немає публічно- fr го доступу (1.1.3.13)
7.3.5.06 відбирання en
Обстеження загальної колекції (3.1.13) для fr встановлення наявності записів з обмеженим доступом (7.3.5.04) або записів закритого доступу (7.3.5.05).
БІБЛІОГРАФІЯ
ISO 704:2000, Terminology work — Principles and methods (Термінологічна робота. Принципи та методи)
ISO 1087-1:2000, Terminology work — Vocabulary — Part 1: Theory and application (Термінологічна робота. Словник термінів. Частина 1. Теорія і застосування)
З ISO 1087-2:2000, Terminology work — Vocabulary — Part 2 Computer applications: (Термінологічна робота. Словник термінів. Частина 2. Комп’ютерне застосування)
ISO/IEC 2382-1:1993, Information technology — Vocabulary — Part 1 fundamental terms (Інформаційні технології. Словник термінів. Частина 1. Основоположні терміни)
ISO/IEC 2382-4:1999, Information technology — Vocabulary — Part 4: Organisation of data (Інформаційні технології. Словник термінів. Частина 4. Організація даних)
ISO/IEC 2382-14:1997, Information technology —- Vocabulary — Part 14: Reliability, maintainability and availability (Інформаційні технології. Словник термінів. Частина 14. Надійність, ремонтопридатність та готовність)
ISO 6196-4:1998, Micrographics — Vocabulary — Part 4: Materials and packaging (Мікрогра- фія. Словник термінів. Частина 4. Пакувальні матеріали)
ISO 8402:1994, Quality management and quality assurance — Vocabulary (Керування та забезпечення якості. Словник термінів)
ISO 8879:1986, Information processing — Text and office systems — Standard Generalized Markup Language (SGML)
BSI-DD 247:1998, Documentatin — Vocabulary (Документація. Словник термінів)
ISO 10241:1992, International terminology standards — Preparatio and layout (Міжнародні термінологічні стандарти. Підготовлення та компонування
)
АБЕТКОВИЙ ПОКАЖЧИК АНГЛІЙСЬКИХ ТЕРМІНІВ
А
abrasion |
6.6.02 |
abridgement, patent |
7.2.3.3.05, 7.2.3.4.03 |
abridgement |
2.2.1.03 |
absolute humidity |
6.1.26 |
absorbency |
6.2.03 |
abstract |
4.2.2.2.01 |
abstract, informative |
4.2.2.2.04 |
abstract, indicative |
4.2.2.2.03 |
abstract, patent |
7.2.3.4.03 |
academic library |
3.2.19 |
accelerated aging |
6.1.23 |
access |
1.1.3.13 |
access catalogue, online public |
5.3.02 |
access, closed |
5.2.12 |
access control |
7.3.3.2.02 |
access date |
7 3.5.02 |
access hours |
5.2.01 |
access, open |
5.2.11 |
access point |
4.2.1.1.12 |
access records, closed |
7.3.5.05 |
access records, open |
7.3.5.03 |
access records, restricted |
7.3.5.04 |
access to information |
7.3.5.01 |
accessibility |
5.1.02 |
accession |
4.1.2.02 |
accession list |
4.1.2.18 |
accession number |
4.1.2.20 |
accession record |
4.1.2.17 |
accession register |
4.1.2.17 |
accessioning |
4.1.2.16 |
accreditation |
7.3.3.2.01 |
accrual |
4.1.2.03 |
accumulation |
4.1.2.05 |
acetate, cellulose |
6.5.35 |
acid deterioration |
6.6.33 |
acid migration |
6.6.34 |
acid-free paper |
6.5.06 |
acquisition |
4.1.2 01 |
acquisition number |
4.1.2.13 |
act |
’ — 7.1.08 |
adaptation |
2.1.09 |
adaptation, right of |
7.2.2 2.04 |
added copy |
4.1.2.25 |
addenda |
2.2.2.12 |
addition, patent of |
7.2.3.2.02 |
adhesive |
6.5.27 |
adhesive binding |
6.9.08 |
administrative history |
4.2.2 2.07 |
administrative library |
3.2.20 |
administrative value |
4.1.1.13 |
admission card |
5.2.08 |
advisory service |
5.5.13 |
affiliation, author |
4.2.1.5.05 |
agency, controlling |
3.3.10 |
aging |
6.1.22 |
aging, accelerated |
6.1.23 |
aid, finding |
4.3.2.1.03 |
air museum, open |
3.4.10 |
albumen print |
2.3.3.05 |
alienation |
4.1.2.30 |
alkali reserve |
6.2.08 |
alphabetical display |
4.2.2.6.21 |
alphabetico-classified catalogue |
4.3.2.2.06 |
alternative title |
4.2.1.4.08 |
alum |
6.5.31 |
analysis, content |
4.2.2.1.01 |
analysis, subject |
4.2.2.1.01 |
analytic relation |
4.2.2.5.07 |
analytical method |
4.2.2.6.13 |
annotation |
4.2.2.2.02 |
anonymized data |
7.3.2.03 |
anonymous document |
4.2.1.5.08 |
anthology |
2.2.1.06 |
a posteriori method |
4.2.2.6.13 |
appellation, right of |
7.2.2.1.02 |
appendix |
2.2.2.11 |
application, divisional |
7.2.3.3.03 |
application, patent |
7.2.3.3.02 |
appraisal |
4.1.1.11 |
a priori method |
4.2.2.6.12 |
aquatint |
2.3.2.28 |
aqueous deacidification |
6.7.10 |
aqueous deacidification, non- |
6.7.11 |
aTchival 'description, international standard for |
4.2.1.1.19 |
archival item |
2.1.13 |
archival paper |
6.5.07 |
118 |
|
archival quality |
6.1.12 |
archival science |
1.2.09 |
archival unit |
2.1.13 |
archival value |
4.1.1.16 |
archive box |
4.3.1.3.02 |
archive group |
4.3.1.1.12 |
archives |
3.1.01, 3.1.02 |
archives, departmental |
3.3.04 |
archives, local |
3.3.03 |
archives, migrated |
4.1.2 32 |
archives, national |
3.3.01 |
archives, private |
3.3.09 |
archives, regional |
3.3.02 |
archives, removed |
4.1.2.32 |
archivist |
1.3.05 |
area, reader |
5.3.04 |
area, service |
5.3.01 |
arrangement |
2.1.10, 4.3.1.1.06 |
arrangement, level of |
4.3.1.1.07 |
array |
4.2.2.4.11 |
art gallery |
3.4.09 |
art library |
3.2.22 |
art museum |
3.4.09 |
art paper |
6.5.12, 6.5.13 |
art paper, imitation |
6.5.14 |
art, prior |
7.2.1.04 |
article |
2.4.24 |
article number, European |
4.2.1.2.08 |
artificial language |
1.1.2.03 |
assigned indexing |
4.2.2.7.04 |
assignment |
7.2.1.11 |
associative relation |
4.2.2.5.04 |
atlas |
2.2.1.27 |
audio-visual document |
2.1.19 |
authentication |
4.1.2.15 |
author |
4.2.1.5.03 |
author affiliation |
4.2.1.5.05 |
author catalogue |
4.3.2.2.05 |
author, corporate |
4.2.1.5.06 |
author heading |
4.2.1.3.02 |
author statement |
4.2.1.5.02 |
author’s rights |
7.2.2.01 |
authority-control |
-4.2.1.1.20 |
authority, data protection supervisory |
7.3.3.1.09 |
authority file |
4.2.1.1.21 |
|
119 |