Примітка 1. Найбільші значення напруги за нормальних умов експлуатації та у випадку поодинокої несправності (див. 1.4.14 наведено у 2.2. Див. також табицю 1А.
Примітка 2. Визначення КОЛА БННН відрізняється від терміна «система БННН», який використовують у ІЕС 61140.
КОЛО З ОБМЕЖЕННЯМ СТРУМУ (LIMITED CURRENT CIRCUIT): коло, сконструйоване та захищене так, що струм, який протікає через нього за нормальних умов експлуатування та у випадку поодинокої несправності, не сягає небезпечних значень.
Примітка. Найбільші значення струму за нормальних умов експлуатації та у випадку поодинокої несправності (див. 1.4 14) наведено у 2 4.
НЕБЕЗПЕЧНИЙ ЕНЕРГЕТИЧНЙ РІВЕНЬ (HAZARDOUS ENERGY LEVEL): рівень потужності, не нижчий за 240 ВА, що діє не менше 60 с, або рівень накопиченої енергії, не нижчий за 20 Дж (наприклад, у одній або більше ємностей), за різниці потенціалів 2 В або більше.
КОЛО НТМ (напруги телекомунікаційної мережі) (TNV CIRCUITt): коло з обмеженою до контакту доступною зоною, сконструйоване і захищене так, що за нормальних умов експлуатації та у випадку поодинокої несправності (див. 1.4.14), напруги у ньому не перевищують встановлених максимальних значень.
КОЛО НТМ у визначенні цього стандарту подано як вторинне коло.
Примітка 1. Найбільші значення напруги за нормальних умов експлуатації та у випадку поодинокої несправності (див. 1.4.14) наведено у 2.3.1. Вимог стосовно доступності КІЛ НТМ наведено у 2.1.1.
Примітка 2. Проводи з’єднувального кабелю, як зазначено в 1.2.11.6, можуть бути частиною КОЛА НТМ.
КОЛА НТМ поділяють на КОЛА НТМ-1, НТМ-2 і НТМ-3, які визначені у 1.2.8.11. 1.2.8.12 та 1.2.8.13.
Примітка 3. Співвідношення напруг між КОЛАМИ БННН та КОЛАМИ НТМ наведено в таблиці 1А.
Таблиця 1А - Рівні напруги КІЛ БННН і КІЛ НТМ
Можливі наднапруги від |
Можливі наднапруги |
Дійові напруги за нормальних умов |
|
|
Перевищують обмеження |
ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНИХ МЕРЕЖ? |
від КАБЕЛЬНОЇ СИСТЕМИ РОЗПОДІЛУ? |
Відповідність обмеженням до КІЛ БННН |
до КІЛ БННН, але відповідають обмеженням до КІЛ НТМ |
Так |
Так |
КОЛО НТМ-1 |
КОЛО НТМ-3 |
Ні |
Не підходить |
КОЛО БННН |
КОЛО НТМ-2 |
КОЛО НТМ-1 (TNV-1 CIRCUITt): КОЛО НТМ, у якому:
за нормальних умов експлуатації напруги не перевищують меж, встановлених для КОЛА БННН;
можливі перенапруження ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНИХ МЕРЕЖ та СИСТЕМ КАБЕЛЬНОГО РОЗПОДІЛУ.
КОЛО НТМ-2 (TNV-2 CIRCUIT): КОЛО НТМ, у якому:
за нормальних умов експлуатації напруги перевищують межі, встановлені для КОЛА БННН;
немає перенапруг від ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНИХ МЕРЕЖ.
КОЛО НТМ-3 (TNV-3 circuit): КОЛО HTM, у якому:
за нормальних умов експлуатації напруги перевищують межі, встановлені для КОЛА БННН;
можливі перенапруги від ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНИХ МЕРЕЖ та СИСТЕМ КАБЕЛЬНОГО РОЗПОІДЛУ.
Ізоляція
ФУНКЦІОНАЛЬНА ІЗОЛЯЦІЯ (FUNCTIONAL INSULATION): ізоляція, потрібна лише для забезпечення нормальної роботи апаратури.
Примітка. ФУНКЦІОНАЛЬНА ЗОЛЯЦІЯ за своєю призначеністю не забезпечує захисту від ураження електричним струмом. Але вона може зменшити небезпеку загоряння.
ОСНОВНА ІЗОЛЯЦІЯ (BASIC INSULATION): ізоляція, яка забезпечує основний захист від ураження електричним струмом.
ДОДАТКОВА ІЗОЛЯЦІЯ (SUPPLEMENTARY INSULATION): окрема незалежна ізоляція, виконана додатково до основної ізоляції, щоб зменшити можливість ураження електричним струмом у разі пошкодження основної ізоляції.
ПОДВІЙНА ІЗОЛЯЦІЯ (DOUBLE INSULATION): ізоляція, яка складається з ОСНОВНОЇ і ДОДАТКОВОЇ ІЗОЛЯЦІЇ.
ПОСИЛЕНА ІЗОЛЯЦІЯ (REINFORCED INSULATION): єдина ізоляція, яка забезпечує захист від ураження електричним струмом рівноцінна, за вимогами цього стандарту, ПОДВІЙНІЙ ІЗОЛЯЦІЇ.
Примітка. Термін «єдина» не має на увазі, що ізоляція повинна складатись з одного шару. Вона може складатись з декількох шарів, кожен з яких конструктивно неможливо випробувати як ОСНОВНУ або ДОДАТКОВУ ІЗОЛЯЦІЮ.
РОБОЧА НАПРУГА (WORKING VILTAGE): найбільша напруга, що прикладена, або може бути прикладена, до розглядуваних ізоляції або компоненту за нормальних умов роботи апаратури.
ПІКОВА РОБОЧА НАПРУГА (PEAK WORKING VOLTAGE): максимальне значення пікової або постійної РОБОЧОЇ НАПРУГИ, з урахуванням амплітуд імпульсів, що повторюються та генеруються в апаратурі, але без врахування зовнішніх впливів.
НАПРУГА МІЦНОСТІ ІЗОЛЯЦІЇ (REQUIRED WITHSTAND VOLTAGE): максимальна напруга, яку має витримувати розглядувана ізоляція.
НАПРУГА ЗБУРЕНЬ МЕРЕЖІ ЖИВЛЕННЯ (MAINS TRANSIENT VOLTAGEl): максимальні сплески напруги, які можуть виникнути на вході живлення апаратури і які спричинені перехідними процесами в ОСНОВНОМУ ДЖЕРЕЛІ ЖИВЛЕННЯ ЗМІННОГО або ПОСТІЙНОГО СТРУМУ.
НАПРУГА ЗБУРЕНЬ ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНОЇ МЕРЕЖІ (TELECOMMUNICATION NETWORK TRANSIENT VOLTAGE): максимальні сплески напруги, які можливі в ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНІЙ МЕРЕЖВ, під’єднаній до апаратури, і які спричинені перехідними процесами, що виникають у мережі.
Примітка. Дію збурень від СИСТЕМ КАБЕЛЬНОГО РОЗПОДІЛУ не беруть до уваги.
Зазори та шляхи витоку
ЗАЗОР (CLEARANCE): найкоротша відстань між двома провідними частинами, або провідною частиною та ОБМЕЖУВАЛЬНОЮ ПОВЕРХНЕЮ апаратури, виміряна по повітрю.
ШЛЯХ ВИТОКУ (CREEPAGE DISTANCE): найкоротша відстань між двома провідними частинами або провідною частиною та
ОБМЕЖУВАЛЬНОЮ ПОВЕРХНЕЮ, виміряна по поверхні ізоляції.
ОБМЕЖУВАЛЬНА ПОВЕРХНЯ (BOUNDING SURFACE): зовнішня поверхня ЕЛЕКТРИЧНОГО КОЖУХА, яку розглядають як металеву фольгу, щільно притиснуту до доступної поверхні з ізоляційного матеріалу.
Компоненти
ТЕРМОСТАТ (THERMOSTATt): термочутливий пристрій, що за нормальних умов роботи підтримує температуру в певних межах, та в якому може бути передбачена можливість встановлювання цих меж ОПЕРАТОРОМ.
ТЕРМООБМЕЖУВАЧ (TEMPERATURE LIMITER): термочутливий пристрій, що за нормальних умов роботи підтримує температуру нижче або вище певної межі, та в якому може бути передбачена можливість встановлювання цієї межі ОПЕРАТОРОМ.
Примітка. ТЕРМООБМЕЖУВАЧ може бути з автоматичним або ручним відновлюванням робочого режиму.
ТЕРМОВИМИКАЧ (TERMAL CUT-OUT): термочутливий пристрій, що спрацьовує за ненормального режиму роботи, у цьому разі ОПЕРАТОР не має можливості змінювати температуру спрацьовування.
Примітка. ТЕРМОВИМИКАЧ може бути з автоматичним або ручним відновленням початкового стану.
ТЕРМОВИМИКАЧ З АВТОМАТИЧНИМ ВІДНОВЛЕННЯ (TERMAL CUT-OUT, AUTOMATIC RECETt): ТЕРМОВИМИКАЧ, що автоматично відновлює робочий режим після того, як контрольована частина апаратури достатньо охолоне.
ТЕРМОВИМИКАЧ З РУЧНИМ ВІДНОВЛЕННЯМ (TERMAL CUT-OUT, MANUAL RECETt): термовимикач, що для відновлювання робочого режиму потребує ввімкнення вручну або часткової заміни.
З’ЄДНУВАЛЬНИЙ КАБЕЛЬ (INTERCONNECTING CABLE): кабель для під’єднання одного зразка апаратури до іншого, для взаємного під’єднання окремих зразків у систему або для під’єднання апаратури до ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНОЇ МЕРЕЖІ або СИСТЕМИ КАБЕЛЬНОГО РОЗПОДІЛУ. Такий кабель може відігравати роль будь-якого кола, яке з'єднує один зразок апаратури з іншим.
Примітка. Шнур живлення для під’єднання до основного джерела живлення не є З’ЄДНУВАЛЬНИМ КАБЕЛЕМ.
Загоряння
КЛАСИФІКАЦІЯ МАТЕРІАЛІВ З ВОГНЕТРИВКІСТЮ (FLAMMABILITY CLASSIFICATION OF MATERIALS): класифікація матеріалів залежно від їх здатності до загоряння, горіння та згасання. Класифікація матеріалів залежно від результатів випробовувань їх за методиками, наведеними у ІЕС 60695-11-10, ІЕС 60695-11-20, ISO 9772 або ISO 9773, викладена у 1.2.12.2 -1.2.12.14.
Примітка 1. Відповідно до вимог цього стандарту СПІНЕНИЙ МАТЕРІАЛ КЛАСУ HF-і кращий за матеріал КЛАСУ HF-2, а матеріал КЛАСУ HF-2 кращий за матеріал КЛАСУ HBF.
Примітка 2. Так само для інших матеріалів, зокрема жорсткі (технологічно структуровані) спінені матеріали класу 5VA кращі за матріали класу 5VB, 5VB кращі за V-0, V-0 кращі за V-1, V-1 кращі за V-2, V-2 краші за НВ40 і НВ40 кращі за НВ75.
Примітка 3. Так само матеріали КЛАСУ VTM-0 кращі за VTM-1, a VTM-і кращі за VTM-2.
Примітка 4. Матеріали КЛАСІВ VTM-0, VTM-1 та VTM-2 розглядають як еквівалентні матеріалам КЛАСІВ V-0, V-1 та V-2 відповідно, але тільки за вогнетривкістю. Їхні електричні та механічні властивості не обов’язково еквівалентні.
Примітка 5. Певні класи за вогнетривкістю були замінені класами, використовуваними у попередніх редакціях цього стандарту. Еквівалентність старих і нових класів наведено нижче.
Старий клас |
Новий клас |
Еквівалентність |
- |
5VA (1.2.12.5) |
5VA за цим стандартом не вимагаються |
5V |
5VB (12 12.6) |
Матеріали, які витримали випробовування за класом 5V згідно з А.9 попередніх редакцій цього стандарту еквівалентні або кращі за 5VB |
НВ |
HB40 (1.2 .12.10) |
Зразки матеріалів завтовшки від 3 мм, які витримали випробовування згідно з А..8 попередніх редакцій цього стандарту (максимальна швидкість горіння під час випробовування 40 мм/хв) еквівалентні HB40 |
НВ75 (1.2.12.11) |
Зразки матеріалів завтовшки менше ніж 3 мм, які витримали випробовування згідно з А.8 попередніх редакцій цього стандарту (максимальна швидкість горіння під час випробовування 75 мм/хв) еквівалентні НВ 75 |
МАТЕРІАЛ КЛАСУ V-0 (V-0 CLASS MATERIAL): матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як V-0 відповідно до ІЕС 60695-11-10.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ V-1 (V-1 CLASS MATERIAL): матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як V-1 відповідно до ІЕС 60695-11-10.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ V-2 (V-2 CLASS MATERIAL): матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як V-2 відповідно до ІЕС 60695-11-10.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ 5VA (5VA CLASS MATERIAL): матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як 5VA відповідно до ІЕС 60695-11-20.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ 5VB (5VB CLASS MATERIAL): матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як 5VB відповідно до ІЕС 60695-11-20.
СПІНЕНИЙ МАТЕРІАЛ КЛАСУ HF-1 (HF-1 CLASS FOAMED MATERIAL): спінений матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як HF-1 відповідно до ISO 9772.
СПІНЕНИЙ МАТЕРІАЛ КЛАСУ HF-2 (HF-2 CLASS FOAMED MATERIAL): спінений матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як HF-2 відповідно до ISO 9772.
СПІНЕНИЙ МАТЕРІАЛ КЛАСУ HBF (HBF-1 CLASS FOAMED MATERIAL): спінений матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як HBF відповідно до ISO 9772.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ НВ40 (НВ40 CLASS MATERIAL): матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як НВ40 відповідно до ІЕС 60695-11-10.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ HB7S (НВ75 CLASS MATERIAL): матеріал, випробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як НВ75 відповідно до ІЕС 60695-11-10.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ VTM-0 (VTM-0 CLASS MATERIAL): матеріал, вйпробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як VTM-0 відповідно до ISO 9773.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ VTM-1 (VTM-1 CLASS MATERIAL): матеріал, вйпробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як VTM-1 відповідно до ISO 9773.
МАТЕРІАЛ КЛАСУ VTM-2 (VTM-2 CLASS MATERIAL): матеріал, вйпробуваний за найтоншої значущої товщини, застосовують і класифікують як VTM-2 відповідно до ISO 9773.
РІВЕНЬ НЕБЕЗПЕКИ ВИБУХУ (EXPLOSION LIMIT): найменша концентрація горючої речовини у будь-якій суміші газів, парів, туману або пилу, за якої вогонь може розповсюджуватися після вилучання джерела загоряння.
Додаткові визначення
ВИПРОБОВУВАННЯ ТИПУ (TYPE TEST): випробовування представницького зразка апаратури для визначання відповідності розробленої і виготовленої апаратури вимогам цього стандарту.
ВИБІРКОВІ ВИПРОБОВУВАННЯ (SAMPLING TEST): випробовування декількох зразків, відібраних із партії апаратури методом випадкового відбирання (IEV 151-04-17, модифікований).
ВСТАНОВЛЕНІ (ТЕХНОЛОГІЧНІ) ВИПРОБОВУВАННЯ (ROUTINE TEST): випробовування, за якими кожний окремий зразок під час або після виготовляння перевіряють на відповідність встановленим критеріям (IEV 151-04-16, модифікований).
ПОСТІЙНА НАПРУГА (OC VOLTAGE): середнє значення напруги (виміряне приладом із рухомою рамкою), для якої значення подвійної амплітуди пульсацій не перевищуе 10 % від середнього значення.
Примітка. Якщо значення подвійної амплітуди пуільсацій перевищує 10% середнього значення, потрібно застосовувати вимоги до пікових значень напруги.
ОБСЛУГА (SERVICE PERSON): особа, яка має відповідну технічну освіту та досвід, що дають змогу їй усвідомлювати небезпеку, на яку вона може наразитись під час виконання робіт, і яка може застосовувати засоби щодо її усунення як до себе, так і до інших.
КОРИСТУВАЧ (USER): будь-яка особа, яка не відноситься до ОБСЛУГИ. Термін - КОРИСТУВАЧ у цьому стандарті аналогічний та взаємозамінний з терміном ОПЕРАТОР.
ОПЕРАТОР (OPERATOR): див. користувач (1.2 13.6).
ТЕЛЕКОМУНІКАЦІЙНА МЕРЕЖА (TELECOMMUNICATION NETWORK): навантажена провідна система, яка призначена для інформаційного зв'язку між апаратурою, яка може бути розташована в різних будівлях, за винятком: