Figure 1 – Dimensions of a rough block


3.6

розмір брутто необробленого блока

Визначається довжиною сторін мінімального паралелепіпеда, описаного навколо необробленого блока (див. рисунок 2)

3.6

gross size of the rough block

is defined by the lengths of the edges of the smallest parallelepiped circumscribed to a rough block (see Figure 2)


Позначення

Key

розмір брутто _._._._

gross size_._._._

комерційний розмір

commercial size

Рисунок 2  Розміри брутто, комерційні розміри необробленого блока

Figure 2 – Gross sizes, commercial sizes of a rough block

3.7

розмір нетто необробленого блока

Визначається в такому порядку. Визначити найбільший вписаний блок у формі паралелепіпеда, який не містить жодної сторони без прямого кута, а також отворів від свердління та інших отворів. Отримана в результаті фігура є розміром нетто

3.8

комерційний розмір необробленого блока

Отримується відніманням від кожного розміру нетто 0,05 м (див. рисунок 2)

4 Вимоги

4.1 Вимоги до геометричних характеристик

4.1.1 Критерії вимірювання

Усі вимірювання виконуються відповідно до

ДСТУ EN 13373 і вказуються в метрах із точністю до двох десяткових знаків

4.1.2 Вимоги до форми

Усі шість сторін брускового необробленого блока повинні бути приблизно пласкими, розташованими одна до одної під прямим кутом або паралельно і мати форму паралелепіпеда. В окремих місцях дозволяються відхилення від форми паралелепіпеда.

Безформні необроблені блоки для комерційних цілей вимірюються лише за масою (див. 4.1.4.). Розміри брутто надаються на вимогу. Розміри необроблених блоків заданого розміру не можуть бути меншими ніж мінімальні величини, і більшими ніж максимальні величини, узгоджені між покупцем і постачальником.

4.1.3 Вимоги до об'єму

Об'єм необробленого блока вказується в метрах кубічних із точністю до трьох десяткових знаків. Об'єм може розраховуватися діленням маси блока на об'ємну густину.


3.7

net size of a rough block

is determined in the following manner: Establish the greatest inscribed parallelepiped block which shall not contain any sides without right angles nor contain drill holes and other holes. The resulting figure is the net size

3.8

commercial size of a rough block

is obtained by reducing each net dimension by 0,05 m (see Figure 2)

4 Requirements

4.1 Requirements for geometric characteristics

4.1.1 Measurement criteria

All measurements shall be carried out in accordance with EN 13373, and indicated in metres to two decimals places.

4.1.2 Requirements on shape

The six sides of squared rough block shall be approximately flat, right-angled and parallel, and correspond to the shape of a parallelepiped. Local deviations from the parallelepiped shape are permitted.

Shapeless rough blocks for commercial purposes are only measured by mass, see 4.1.4: gross size shall be provided upon request. Rough blocks of specific size shall have dimensions not lower than the minimum values and not greater than the maximum values agreed between the purchaser and supplier.

4.1.3 Requirements for volume

The volume of a rough block shall be stated in cubic metres to three decimals places. The volume may be calculated by dividing the mass of the block by the apparent density.


4.1.4 Вимоги до маси

Маса необробленого блока вказується в тоннах із точністю до трьох десяткових знаків. Маса визначається зважуванням блока. Приблизна маса брускових блоків може визначатися множенням об'єму на об'ємну густину.

4.2 Вимоги до природного каменю для необроблених блоків

У випадках, коли цього вимагає цей стандарт, або відповідно до умов використання вказуються такі характеристики.

Заявлені показники повинні бути показовими для поточної виробничої партії, однак через природні відмінності матеріалів із каменю можуть мати місце відхилення від заявлених величин. Виробник повинен указати прогнозовані відхилення.

4.2.1 Найменування

Найменування завжди вказується відповідно до

стандарту EN 12440 (тобто традиційна назва,

петрологічна родина, типовий колір і місце

походження).

Петрологічна родина визначається відповідно до

стандарту EN 12407.

4.2.2 Зовнішні параметри

Ця характеристика вказується на вимогу.

Колір, рисунок прожилок, текстура каменю тощо визначаються візуально, наприклад, у порівнянні з полірованим контрольним зразком. Контрольний зразок надається постачальником.

Будь-яке візуально помітне відхилення, наприклад, украплення й прожилки, допускаються за умови, що вони характерні для відповідного типу природного каменю і не погіршують експлуатаційних якостей виробів із каменю.

4.2.3 Об'ємна густина і наявна пористість

Ця характеристика указується в усіх випадках.

Об'ємна густина і наявна пористість визначаються

4.1.4 Requirements for mass

The mass of a rough block shall be stated in tonnes with three decimals. The mass shall be obtained by weighing; for squared blocks approximate mass may be obtained by multiplying the volume by the apparent density.

4.2 Requirements of natural stone for rough blocks

The following characteristics shall be declared where requested by this standard or with reference to use conditions.

The declared values shall be representative of the current production, however due to natural variations of the stone materials, deviations from the declared values may occur and the expected deviation shall be indicated by the manufacturer.

4.2.1 Denomination

The denomination shall always be declared in accordance with EN 12440 (it means traditional name, petrological family, typical colour and place of origin).


The petrological family shall be determined in accordance with EN 12407.

4.2.2 Visual appearance

This characteristic shall be declared upon request.

The colour, vcining, texture, etc. Of the stone shall be identified visually for example by a polished reference sample. The reference sample shall be provided by the supplier.

Any visual variation, for example, inclusions and veins, are permissible provided that they are characteristic of the relevant type of natural stone and provided that they do not adversely affect the performances of the stone products.

4.2.3 Apparent density and open porosity

This characteristic shall always be declared.

The apparent density and open porosity shall be

з використанням методу випробування, передбаченого стандартом EN 1936. При цьому вказується середня величина, нижня прогнозована величина і стандартне відхилення.

4.2.4 Границя міцності при згині

Ця характеристика вказується в усіх випадках.

Границя міцності при згині визначається з використанням методу випробування, передбаченого стандартом EN 12372 або EN 13161. При цьому вказується середня величина, нижня прогнозована величина і стандартне відхилення.

4.2.5 Інші вимоги

У разі необхідності, наприклад, коли виріб, що виготовлятиметься з матеріалу, призначений для використання з певною метою, може висуватися вимога про проведення додаткових випробувань згідно з відповідними стандартами виробу (див. попередні стандарти prEN 1469, prEN 12057, prEN 12058 тощо).

5 Маркування

Кожна партія повинна супроводжуватися принаймні такою інформацією:

  • найменування природного каменю відповідно до стандарту EN 12440;

  • маса та об'єм кожного блока;

  • розміри (включаючи принаймні брутто й комерційні розміри) кожного блока.

У відповідних випадках чітко позначається напрям природного прошарку кожного блока.

На кожен блок наноситься чітка ідентифікаційна позначка відповідно до задокументованої системи ідентифікаційних позначок.

6 Оцінка відповідності вимогам і контроль виробництва

6.1 Оцінка відповідності вимогам

Відповідність вимогам цього стандарту й заявленим величинам або класам реакції на вогонь

determined using the test method in EN 1936 and mean value, lower expected value and standard deviation shall be declared.

4.2.4 Flexural strength

This characteristic shall always be declared.

The flexural strength shall be determined using the test method in EN 12372 or EN 13161 and mean value, lower expected value and standard deviation shall be declared.

4.2.5 Other requirements

Where required, for example when the derived product is to be used for a specific purpose, additional tests may be requested in accordance with relevant product standard (see prEN 1469, prEN 12057, prEN 12058, etc.).

5 Marking

As a minimum of identification, each consignment shall carry the following indications:

  • the denomination of the natural stone, in accordance with EN 12440;

  • the mass and the volume of each block;

  • the dimensions (including at least gross and commercial sizes) of each block.

The direction of the natural layer of each block shall be clearly marked where appropriate.

Each block shall be clearly identified by a recorded identification system.

6 Evaluation of conformity and factory production control

6.1 Evaluation for conformity

The compliance with the requirements of this standard and with the stated values or classes of reaction to

підтверджується в ході проведення первинного типового випробування. Крім того, виробник повинен здійснювати постійний контроль виробництва на підприємстві (КВП) і зберігати записи про результати такого контролю не менше двох років.

Заявлені величини повинні бути показовими для поточних умов виробництва, наприклад, найнижча прогнозована величина або мінімальна дослідна величина за нормальних умов виробництва.

Відповідні правила відбору зразків наведені у додатку А.

У разі якщо виробник необроблених блоків заявляє про відповідність певним характеристикам, передбаченим стандартом на виріб (див. попередні стандарти prEN 1469, prEN 12057, prEN 12058 тощо), оцінка відповідності блока вимогам повинна включати первинне типове випробування й контроль виробництва на підприємстві згідно зі стандартом щодо відповідного продукту.

6.2 Первинне типове випробування

Первинне типове випробування необробленого блока з природного каменю, наведене у таблиці 1, проводиться:

  • у разі першого застосування цього стандарту або на початку виробництва нового типу каменю;

  • у разі виникнення в матеріалі значних відхилень, визначених візуально, або внаслідок значних змін у результатах КВП.

Випробування, які були проведені у відповідності до положень цього стандарту, можуть братися до уваги (той самий тип каменю, та сама характеристика, визначена тим самим методом випробування, та сама процедура відбору зразка й система підтвердження відповідності вимогам).

Результати обраних випробувань наводяться відповідно до 4.2.

fire shall be demonstrated by carrying out initial type testing; additionally the manufacturer shall exercise a permanent factory production control (FPC) and keep record of the results for at least 2 years.

The declared values shall be representative of the current production, for example the lowest expected value or the minimum test value in normal production.

For sampling see annex A as relevant.

When the rough blocks manufacturer declares conformity with some characteristics included in a product standard (see prEN 1469, prEN 12057, prEN 12058, etc.) the evaluation of conformity of the block shall include initial type testing and factory production control as described in the appropriate product standard.

6.2 Initial type testing

Initial type testing of a natural stone rough block, as given in Table 1, shall be carried out on:

  • first application of this standard or at the beginning of production of a new type of stone

  • when significant variations occur in the material determined visually or by significant changes in FPC results.

Tests previously performed in accordance with the provisions of this standard (same type of stone, same characteristic measured with same test method, same sampling procedure and system of attestation of conformity) may be taken into account.

The results of the selected tests, shall be expressed as referred to in clause 4.2.

Таблиця 1 – Характеристики необроблених блоків для первинного типового випробування

Table 1 – List of properties of rough blocks for initial type testing

Посилання на розділ а цього стандарту

Reference to clause for applicability a

Властивості/Характеристики

Properties/Characteristics

Метод випробування відповідно до стандарту

Test method in accordance with

4.2.1

Найменування

Denomination

EN 12440 і EN 12407

EN 12440 and EN 12407

4.2.2

Зовнішні параметри

Visual appearance

візуальний

visual

4.2.3

Об'ємна густина і наявна пористість

Apparent density and open porosity

EN 1936

4.2.4

Границя міцності при згині

Flexural strength

EN 12372 або EN 13161

EN 12372 or EN 13161

a Для визначення виду випробування, що повинен бути заявлений, необхідно звертатися до цих розділів. а Reference shall be made to these clauses in order to decide which test needs to be declared.


6.3 Контроль виробництва на підприємстві

6.3.1 На підприємстві повинна бути запроваджена й задокументована система контролю виробництва на підприємстві (КВП). Система контролю виробництва на підприємстві складається з процедур внутрішнього контролю виробництва. Результати випробувань, які проводяться в межах КВП, повинні свідчити про те, що розміщена на ринку продукція відповідає цьому стандарту й величинам, заявленим виробником згідно з 4.1 і 4.2.

У випадках, коли існує імовірність, що обробка каменю призведе до зміни характеристик готового продукту в порівнянні з вихідним матеріалом (наприклад, внаслідок застосованого типу обробки або через використання замазки, наповнювачів або інших подібних матеріалів для обробки природних отворів, дефектів або тріщин тощо), це необхідно враховувати при проведенні КВП, як того вимагає цей стандарт.

6.3.2 Механізми внутрішнього контролю складаються з регулярних перевірок і випробовувань, результати яких використовуються для контролю матеріалів, обладнання, виробничого процесу й необроблених блоків.

6.3.3 Випробування й перевірки проводяться відповідно до таблиці 2.

6.3 Factory production control

6.3.1 A factory production control system (FPC) shall be established and documented. The factory production control system shall consist of procedures for the internal control of production, the results of the tests carried out during FPC shall demonstrate that products placed on the market conform with this standard and with the manufacturer's declared values in accordance with clauses 4.1 and 4.2.

In cases when the processing of the stone is likely to change the characteristics of the finished product relative to the initial material (e.g. in consequence of the type of processing or because the use of patching, fillers or other similar products for natural holes, faults, cracks and similar), then this has to be considered within FPC as requested by this standard.

  1. The internal control shall consist of regular inspection checks and tests and the utilisation of the results to control materials, equipment, the production process and the rough blocks.

  2. The tests and inspection checks shall be in accordance with Table 2.

Таблиця 2  Частота проведення контрольних заходів у межах контролю виробництва на підприємстві

Table 2 – Control frequency of Factory production control

Посилання на розділ b цього стандарту

Reference to clause for applicability b

Характеристики

Characteristics

Частота проведення контрольних заходів

Control frequency

Метод випробування відповідно до стандарту

Test method in accordance with

4.1

Геометричні характеристики

Geometric characteristics

Кожна виробнича партія a

every production lot a

ДСТУ Б ЕN 13373

EN 13373

4.2.2

Зовнішні параметри

Visual appearance

візуальний

visual

4.2.3

Об'ємна густина і наявна пористість Apparent density and open porosity

Відповідно до системи КВП, але принаймні кожні 2 роки

In accordance with FPC system but at least every 2 years

EN 1936

4.2.4

Границя міцності при згині

Flexural strength

EN 12372 або EN 13161

EN 12372 or EN 13161

a Розмір або обсяг виробничої партії визначає виробник, виходячи з денної кількості виробленої продукції та кількості поставок відповідної кількості плит. Для визначення видів випробовувань, що повинні бути заявлені, необхідно звертатися до цих розділів

а The dimension or amount of a production lot, shall be determined by the manufacturer having as reference the daily production quantity and the number of deliveries of the considered quantity of slabs Reference shall be made to these clauses in order to decide which tests need to be declared.

b Для визначення видів випробовувань, що повинні бути заявлені, необхідно звертатися до цих розділів

b Reference shall be made to these clauses in order to decide which tests need to be declared