5.5 Continuous surveillance and assessment of the factory production control (5.1, 1c)

The continuous surveillance and assessment of the factory production control shall be limited to the parameters listed in Table 4 in conjunction with Annex A.

NOTE 2 There may be a need to involve a third party for the purpose of regulatory marking (see Annex ZA).

The frequency of production surveillance shall be twice per year for new production facilities or for facilities that do not already have a factory production control system in accordance with this standard.

When assessment of FPC fails to identify major non-conformances the outcome fulfils the requirements during four successive assessments the frequency can be reduced to once a year.


When a major non-conformance is recorded, the inspection shall be repeated within two month. The frequency of production surveillance shall return to, or remain at twice a year. When the repeated inspection also results in a non-conformance, then the production shall be subject within two months to a repeated initial inspection of the factory and of the factory production control together with a surveillance inspection. When this repeated initial inspection and surveillance inspection also results in a major non-conformance then the products are considered as no longer conforming to this standard.

6 МАРКУВАННЯ ТА ЕТИКЕТУВАННЯ

6.1 Загальні положення

Добровільне маркування та/або етикетування повинні відповідати вимогам, установленим у додатку F.3.

Добровільне маркування та/або етикетування слід відрізняти від обов'язкового.

Примітка. Порядок маркування та/або етикетування виробів з метою оцінки відповідності виробу обов'язковим вимогам наведено в додатку ZA.

6.2 Маркування продукції

Склоблоки і скляні плити не підлягають обов'язковому маркуванню.

6.3 Характеристика продукції

Виробник або його уповноважений представник створює систему документів, яка забезпечує:

  • ідентифікацію показників, що підлягають оцінюванню (див. 4.2);

  • ті характеристики, за якими проводять випробування;

  • значення, класи, категорії тощо, які були визначені за цими показниками.

Цю систему слід задокументувати, як частину системи оцінки відповідності.

6.4 "Документ визначення характеристик/експлуатаційних властивостей"

Виробник повинен підготувати "Документ визначення характеристик/експлуатаційних властивостей", що базується на інформації, зібраної за характеристиками продукції (див. 6.3).

Цей документ повинен бути частиною технічної документації виробництва та є підставою для супровідної інформації необхідної для цілей регулювання.

6 Marking and labeling


6.1 General

All voluntary marking and/or labeling shall comply with Annex F.3.

Care shall be taken to ensure that any voluntary marking and/or labeling does not cause confusion with respect to the mandatory requirements.

NOTE All marking and/or labeling of product to demonstrate compliance with the regulatory requirement is detailed in Annex ZA.

6.2 Product marking

There is no requirement to mark glass blocks and glass paver units.

6.3 Product characteristics

The manufacturer or his agent shall organize a system of references that allows for the following:

  • the identification of exactly which characteristics have to be assessed (see 4.2);

  • those characteristics that will be assessed;

  • the values, classes, categories, etc. that have been determined for those characteristics.

This system shall be documented as part of the evaluation of conformity.

6.4 "Characteristics/performance identification paper"


The manufacturer shall prepare a "characteristics/performance identification paper" based on the information collected on the product characteristics (see 6.3).


This document shall be part of the manufacturers' technical file and is the basis for the accompanying information as required for regulatory purposes.

"Документ визначення характеристик/експлуатаційних властивостей" може бути складений у формі каталогу на будь-якому носії (на папері, диску, сайту в мережі Інтернет тощо), посилання на який обов'язково включається до маркування продукції. До цього каталогу включаються показники або класи характеристик, експлуатаційні властивості, які заявляються виробником. Якщо експлуатаційні властивості виробником не заявляються, робиться познака "NPD" (No performance determined - Експлуатаційні властивості не визначено).

Примітка 1. Умови використання познаки "NPD" наведено у додатку ZА.

Примітка 2. До каталогу не включається будь-яка інша інформація, крім інформації, що стосується "документа визначення характеристик/експлуатаційних властивостей".

The "characteristics/performance identification paper" can be a catalogue in any media format (paper, disk, website, etc.), always identifiable by the reference that accompanies the marking with the product. The catalogue shall contain the values or classes of the characteristics for which a performance is declared. If no performance is declared, an indication of no performance determined (NPD) shall be made.





NOTE 1 The conditions of use of NPD are given in Annex ZA.

NOTE 2 The catalogue should not contain any information other than that relevant to the "characteristics/ performance identification paper".

ДОДАТОК А

(обов'язковий)

ВИРОБНИЧИЙ КОНТРОЛЬ НА ПІДПРИЄМСТВІ

А.1 Вимоги виробничого контролю на підприємстві

А.1.1 Загальні положення

Система виробничого контролю на підприємстві (FPC) повинна складатися з процедур (методик), інспекційних перевірок та випробувань та/або оцінки відповідності, а також результатів контролю [сировина та інші] вихідних матеріалів або компонентів, виробничого обладнання, технологічного процесу та продукції.

Примітка. Система виробничого контролю на підприємстві відповідає вищевказаним вимогам цього стандарту, якщо вона відповідає вимогам EN ISO 9001.

А.1.2 Організація

А.1.2.1 Відповідальність та повноваження

Слід установити відповідальність, повноваження і взаємовідносини між персоналом, який керує, виконує та перевіряє роботу, яка впливає на якість, включаючи персонал, якому необхідні організаційна свобода та повноваження для:

  1. проведення заходів з попередження випадків випуску невідповідної продукції;

  2. виявлення та реєстрації будь-яких відхилень від установлених показників якості продукції.

А.1.2.2 Уповноважений представник керівництва з виробничого контролю на підприємстві

Виробник повинен призначити представника керівництва, який, поряд з іншими обов'язками, повинен мати

Annex A

(normative)

Factory production control


A.1 Factory Production Control Requirements

A.1.1 General

The FPC system shall consist of procedures, regular inspections and tests and/or assessments and the use of the results to control [raw and other] incoming materials or components, equipment, the production process and the product.




NOTE An FPC system conforming to EN ISO 9001 and made specific to the requirements of this standard is deemed to satisfy the requirements of this standard.

A.1.2 Organization

A.1.2.1 Responsibility and authority


The responsibility, authority and the interrelation of all personnel who manage, perform and verify work affecting conformity shall be defined, particularly for personnel who have the organizational freedom and authority to:


  1. initiate action to prevent the occurrence of product non-conformity;


  1. identify and record any product non-conformances.


A.1.2.2 Management representative for factory production control

The manufacturer shall appoint a management representative who, irrespective of other responsibilities, shall have defined authority and responsibility

певні повноваження і відповідальність за забезпечення того, щоб вимоги даного стандарту були впроваджені та підтримувалися.

А.1.2.3 Аналіз з боку керівництва

Система управління виробництвом повинна розглядатися керівництвом виробника регулярно відповідно до системи управління виробництвом, щоб забезпечити її постійну придатність і ефективність. Документи результатів таких перевірок повинні бути збережені протягом мінімум 5 років.

A.1.3 Система контролю

А.1.3.1 Загальні положення

Виробник повинен установити і підтримувати документовану систему як засіб забезпечення того, щоб продукція відповідала EN 1051-1. Наступні вимоги повинні бути виконані.

А.1.3.2 Персонал

Виробник повинен використовувати кваліфікований персонал для експлуатації та перевірки всього виробничого та випробувального устаткування.

А.1.3.3 Документація

Документація виробника та процедури повинні бути пов'язані з виробництвом і процесом контролю виробів із натрій-кальцій-силікатного скла, і повинно бути відповідно описано у керівному документі, який повинен включати:

  • а) Організаційну структуру, відповідальність і повноваження керівництва щодо відповідності продукції.

  • b) Процедури для визначення та перевірки матеріалів, що надходять.

  • с) Технологію виробництва, виробничий контроль та інші методи, процеси і систематичні дії, які будуть використовуватися.

for ensuring that the requirements of this standard are implemented and maintained.


A.1.2.3 Management review

The production control system shall be reviewed by the manufacturer's management at appropriate intervals in accordance with the manufacturer's control system to ensure its continuing suitability and effectiveness. Records of such reviews shall be maintained for a minimum period of 5 years.


А.1.3 Control system

А.1.3.1 General

The manufacturer shall establish and maintain a documented system as a means of ensuring that the product conforms to EN 1051-1. The following requirements shall be fulfilled.

A.1.3.2 Personnel

The manufacturer shall use appropriately trained personnel for the operation and inspections of all production and inspection equipment.


A.1.3.3 Documentation

The manufacturer's documentation and procedures shall be relevant to the production and process control of the soda lime silicate glass products, and shall be adequately described in a manual which shall include:


  • a) The organizational structure, responsibilities and authorities of the management with regard to product conformity.

  • b) The procedures for specifying and verifying the incoming materials.

  • c) The manufacturing, production control and other techniques, processes and systematic actions that will be used.

- d) Інспекції, що будуть проведені до початку виробництва, контрольні перевірки та випробування під час і по завершенню виробництва, а також періодичність, з якою вони будуть проводитися.

  • е) Обов'язкові звіти перевірок, випробувань і оцінок.

  • f) Невідповідність ситуацій, що вимагає коригувальних дій і вжиття заходів.

  • g) Якщо інше не зазначено в національному регулюванні, записи повинні зберігатися протягом мінімум одного року після виробництва виробу.

А.1.3.4 Випробувальне обладнання

Відомості про калібрування випробувального обладнання, необхідного для проведення виробничого контролю на підприємстві, повинні бути задокументовані.

Примітка. Під точністю потрібного калібрування мається на увазі точність методу випробування і встановлені допуски.

A.1.3.5 Перевірка та випробування

Згідно з А.3 призначаються перевірки та випробування відповідно до таблиць. Вимоги та записи повинні бути нормативними.

Частоти повинні розглядатися як мінімальна частота.

А.2 Маркування

Виробник повинен розробити, документально оформити та виконати процедури для маркування продукції. Продукція повинна мати маркування відповідно до встановленого документами.

З метою здійснення контролю виготовлювач виконує і зберігає записи відповідно до А.3.

  • d) The inspections that will be carried out before production, the inspections and tests during and after production, and the frequency at which they will be carried out.


  • e) Required records of the inspections, test and assessments.

  • f) Non-conformity situations requiring corrective action and the action taken.

  • g) Unless otherwise indicated in national regulation records shall be kept for a minimum of one year after manufacturing the product.

A.1.3.4 Test equipment

Calibration of test equipment necessary for factory production control shall be documented.



NOTE The precision of calibration required is implied by the accuracy of the test method and tolerances specified.


А.1.3.5 Inspection and testing

А.3 designates the inspections and tests by means of tables. The requirements and records shall be normative.


Frequencies shall be regarded as a minimum frequency.

A.2 Marking

The manufacturer shall establish, document and maintain procedures for marking of the products. The product shall be marked in accordance with the established documents.


For tracing purposes, the manufacturer shall establish and maintain the records required in A.3.

А.3 Таблиці з вимогами щодо перевірки та випробувань склоблоків і скляних плит

А.3.1 Інформація до таблиці А.1

Таблиця складається з трьох частин:

  • Розділ 1: Контроль матеріалів

  • Розділ 2: Виробничий контроль на підприємстві

  • Розділ 3: Контроль продукції

Якщо технологічний процес виробництва такий, що один або декілька із перерахованих видів контролю або випробувань не застосовні або їх неможливо здійснити, то перевірка або випробування можуть не проводитися.

Вхідний контроль та/або випробування сировинних матеріалів повинні проводитися до їх використання.

При виявленні невідповідних за якістю матеріалів проводяться заходи щодо виключення:

  • невідповідні матеріали не можуть застосовуватися;

  • невідповідні вироби не можуть поставлятися.

Обов'язкові записи, зазначені в таблиці А.1, можуть проводитися у будь-якій формі, наприклад, у документах при замовленні, в технологічній документації, в робочому протоколі тощо, як описано в процедурах виробничого контролю на підприємстві і в супровідних документах.

Для тих критеріїв, де немає запису, цю ситуацію потрібно застосовувати у разі відсутності рекламацій. Рекламації, що надійшли, завжди супроводжують записами, які підтверджують, що проведені коригувальні дії були ефективними.

A.3 Inspection and testing tables of glass blocks and glass paver unit production

A.3.1 Information on Table A.1

The table consist of three parts:

  • section 1: Material control

  • section 2: Production Control

  • section 3: Product control


When a manufacturing process is such that one or more of the listed inspections or tests are not applicable or physically not practical, the concerned inspection or test may be ignored.


The inspections and/or tests on incoming materials shall be carried out before use.

In the case of non-conforming materials, action shall be taken so that:

  • non-conforming raw materials cannot be used


  • non-conforming products cannot be delivered.

The required records In Table A.1 may be any document such as order documents, production documents, logbook, etc, as described in the FPC procedures and associated documentation.




For those criteria where no record is required this situation shall only apply until a complaint regarding that criteria is received. Records shall subsequently be kept to show that corrective action has been successful.

Застосовувані для виготовлення виробів механізми та виробниче обладнання повинні перевірятися з періодичністю, відповідною документації виробника з контролю процесів виробництва, за встановленими параметрами і технічного обслуговування, з метою забезпечення оптимальних результатів.

А.3.2 Застосування альтернативних методів випробувань

Виробник може застосовувати інші методи випробувань/контролю, відмінні від зазначених у таблиці А.1. У цьому випадку, з метою забезпечення відповідності значення конкретного показника значенням, яке зазначено в декларації, виробник зобов'язаний підготувати відповідну документацію з описом застосовуваних методів випробувань та їх кореляцією з рекомендованим методом.