Mfi,t,Rd = ko,θMRd (γMxM,fi) (4.8)

де

MRd – розрахункова несуча здатність поперечного перерізу при згині для проектування за нормальної температури. MRd – або Mc,Rd або Mu,Rd

γMx – коефіцієнт надійності за матеріалом згідно з EN 1999-1-1. γM1 – використовується у сполученні з Mc,Rd, а γM2 – використовується у сполученні з Mu,Rd

Розрахунковий опір Mfi,t,Rd визначається сполученням MRd та γMx, що представляє найнижчу потужність.

(4) Для балок, що зазнають бічного поздовжнього згину з крученням, розрахункова несуча здатність не защемленої з боків балки при поздовжньому згині Mb,fi,t,Rd в момент часу слід визначати за формулою:


where

MRd is the moment resistance of the cross-section for normal temperature design. MRd is either Mc,Rd or Mu,Rd


γMx is the material coefficient according to EN 1999-1-1. γM1 is used in combination with Mc,Rd and γM2 is used in combination with Mu,Rd


The design resistance Mfi,t,Rd is given by the combination of MRd and γMx which gives the lowest capacity.

(4) For beams subjected to lateral-torsional buckling, the design buckling resistance moment Mb,fi,t,Rd of a laterally unrestrained beam at time t may be determined using:

Mb,fi,t,Rd = ko,θ,maxMb,Rd (γM1/γM,fi) (4.9)

де

Mb,Rd – розрахункова несуча здатність при поздовжньому згині для проектування за нормальної температури згідно з EN 1999-1-1

(5) Розрахункову міцність балки на зріз Vfi,t,Rd в момент часу слід визначати за формулою:


where

Mb,Rd is the design buckling resistance moment for normal temperature design, according to EN 1999-1-1


(5) The design shear resistance Vfi,t,Rd of a beam at time t may be determined from:

Vfi,t,Rd = ko,θVRd (γM1/γM,fi) (4.10)

де

ko,θ – коефіцієнт 0,2% умовної межі текучості для міцності алюмінієвих сплавів за температури θal, де θal –максимальна температура частини поперечного перерізу, що здатний сприймати перерізуючу силу

VRd – міцність на зріз поперечного перерізу нетто для проектування за нормальної температури згідно з EN 1999-1-1

ПРИМІТКА Розрахункові опори, що задаються формулами (4.7), (4.9) та (4.10), базуються на тому ж самому відносному зниженні 0,2% умовної межі текучості та модуля пружності за підвищених температур. Якщо враховано фактичне зниження модуля пружності, то можливо розрахувати більшу потужність. Національний додаток може наводити положення для врахування цього.


4.2.2.4 Колони

(1) Розрахунковий опір поздовжньому згину Nb,fi,t,Rd конструкції, що працює на стиск, в момент часу слід визначати за формулою:


where

ko,θ is the 0,2% proof stress ratio for the aluminium alloys strength at temperature θal,where θal is the max temperature of that part of the cross section which carries the shear force


VRd is the shear resistance of the net cross-section for normal temperature design, according to EN 1999-1-1


NOTE The design resistances given with the formulae (4.7), (4.9) and (4.10) are based on the same relative drop in 0,2 % proof strength and modulus of elasticity at elevated temperatures. If the actual drop in the modulus of elasticity is taken into account larger capacity values can be obtained. The National Annex may give provisions to take this into account.



4.2.2.4 Columns

(1) The design buckling resistance Nb,fi,t,Rd of a compression member at time t may be determined from:

Nb,fi,t,Rd = ko,θ,maxNb,Rd (γM1/1,2 γM,fi) (4.11)

де

Nb,Rd – опір поздовжньому згину для проектування за нормальної температури згідно з EN 1999-1-1

1,2 – коефіцієнт зниження розрахункового опору завдяки повзучості алюмінієвих сплавів, залежної від температури

(2) Для визначення відносної гнучкості використовують положення EN 1999-1-1.

(3) Для визначення приведена довжина колони lfi, застосовуються правила EN 1999-1-1 з урахуванням винятків, що наведені далі.

(4) Колона на рівні, що розглядаєтьсяі жорстко защемлена до колон вгорі та знизу, якщо такі є, може розглядатися як ефективно защемлена, за умови, що вогнестійкість будівельних конструкцій, які відокремлюють рівні колон, що розглядаються, щонайменше дорівнює вогнестійкості колони.

(5) Що стосується рамної конструкції з в’язями, в якій кожен поверх є протипожежним відсіком з достатньою вогнестійкістю, на проміжному поверсі приведену довжину колони lfi слід визначати як lfi = 0,5L, а на верхньому поверсі приведену довжину колони lfi слід визначати як lfi = 0,7L, де L – системна довжина на відповідному поверсі, див. Рисунок 6.

ПРИМІТКА Розрахунковий опір відповідно до формули (4.11) ґрунтується на тому ж відносному зниженні 0,2% умовної межі текучості та модуля пружності. Якщо враховано фактичне зниження модуля пружності, то можливо розрахувати більшу потужність. Національний Додаток може наводити положення для врахування цього.


where

Nb,Rd is the buckling resistance for normal temperature design according to EN 1999-1-1

1,2 is a reduction factor of the design resistance due to the temperature dependent creep of aluminium alloys


(2) For the determination of the relative slenderness the provisions of EN 1999-1-1 apply.

(3) For the determination of the buckling length lfi of columns, the rules of EN 1999-1-1 apply, with the exception given hereafter.

(4) A column at the level under consideration, fully connected to the column above and below, if any, may be considered as effectively restrained, provided the resistance to fire of the building elements, which separate the levels under consideration, is at least equal to the fire resistance of the column.

(5) In the case of a braced frame in which each storey comprises a separate fire compartment with sufficient fire resistance, in an intermediate storey the buckling length lfi of a column may be taken as lfi = 0,5L and in the top storey the buckling length may be taken as lfi = 0,7L where L is the system length in the relevant storey, see Figure 6.


NOTE The design resistance given with formula (4.11) is based on the same relative drop in the 0,2 % proof strength and modulus of elasticity. If the actual drop in modulus of elasticity is taken into account, a larger capacity value can be obtained. The National Annex may give provisions to take this into account.


А: Діафрагма жорсткості або інша система розкосів

В: Протипожежний відсік на кожному поверсі

С: Приведена довжина колони

D: Деформація під час пожежі

Рисунок 6 – Приклади приведеної довжини колони lfi размної конструкції з в’язями


6) Розрахунковий опір поздовжньому згину конструкції, що зазнає сполученої дії згинаючих та осьових сил, слід визначати згідно з EN 1999-1-1, використовуючи правила сполучення для проектування за нормальної температури, а також використовуючи:


A: Shear wall or other bracing system


B: Separate fire compartments in each storey

C: Column buckling length

D: Deformation mode in fire

Figure 6 — Examples of buckling lengths lfi of columns in braced frames


(6) The design buckling resistance of a member subjected to combined bending and axial forces may be determined from EN 1999-1-1 using the combination rules for normal temperature design and using:

NEd = Nfi,Ed

My,Ed = My,fi,Ed

Mz,Ed = Mz,fi,Ed

як розрахункові навантаження

Вогнестійкість конструкцій визначена за 4.2.2.3 та 4.2.2.4 в цьому стандарті.


4.2.3 Зміна температурного режиму в алюмінії


4.2.3.1 Незахищені внутрішні алюмінієві конструкції

(1) Для еквівалентного рівномірного розподілу температури в поперечному перерізі підвищення температури Δθal(t) в незахищеній конструкції за проміжок часу слід визначати за формулою:


as design loads.

The member resistance in fire is determined from 4.2.2.3 and 4.2.2.4 in this standard.


4.2.3 Aluminium temperature development


4.2.3.1 Unprotected internal aluminium members

(1) For an equivalent uniform temperature distribution in the cross-section, the increase of temperature Δθal(t) in an unprotected member during a time interval Δt should be determined from:

Δθal(t) = kshnetΔt (4.12)

де

ksh – поправковий коефіцієнт для впливу затінення за 4.2.3.1 (2)

Am/V – коефіцієнт поперечного перерізу для незахищених алюмінієвих конструкцій (м-1)

net – розрахункове значення поглинутого теплового потоку одиницею площі, див. EN 1991-1-2

(2) Для двотаврових перерізів, що зазнають номінального вогневого впливу, поправковий коефіцієнт для впливу затінення слід визначати за формулою:


where

ksh is the correction factor for the shadow effect from 4.2.3.1 (2)

Am/V is the section factor for unprotected aluminium members (m-1)


net is the design value of the net heat flux per unit area, see EN 1991-1-2


(2) For I-sections under nominal fire actions, the correction factor for the shadow effect may be determined from:

ksh= 0,9 (4.13)

де

(Am/V)b – умовний коефіцієнт перерізу

У всіх інших випадках значення ksh слід визначати як:


where

(Am/V)b is box value of the section factor

In all other cases, the value of ksh should be taken as:

ksh= ≤1,0 (4.14)

ПРИМІТКА 1 Для поперечних перерізів опуклої форми (наприклад, прямокутні або круглі порожнисті перерізи), що повністю знаходяться у вогні, ефект затінення має незначний вплив і, як результат, поправковий коефіцієнт ksh дорівнює одиниці.

ПРИМІТКА 2 Якщо не враховувати вплив затінення (тобто, ksh = 1,0), необхідно приймати консервативні рішення.

(3) Значення net,d слід визначати за EN 1991-1-2, використовуючи εf = 1,0 та εm згідно з 2.2(2), де εf та εm визначені в EN 1991-1-2.

(4) Значення не слід брати більшим ніж 5 секунд.

(5) У формулі (4.12) значення коефіцієнта перерізу Am/V не слід брати меншим ніж 10 м-1.

(6) Для розрахунку площі незахищеної поверхні конструкції Am заглибини із зазором на поверхні, що менші, ніж 20 мм, не слід враховувати в площу незахищеної поверхні. Якщо заглибини з зазором на поверхні більші, ніж 20 мм, то площу жолобу слід враховувати в площу незахищеної поверхні. Див. Рисунок 7.

ПРИМІТКА Деякі формули для обчислення розрахункових значень коефіцієнта перерізу незахищених алюмінієвих конструкцій Am/V наведені в Таблиці 3.


NOTE 1 For cross sections with a convex shape (e.g. rectangular or circular hollow sections) fully embedded in fire, the shadow effect has an insignificant influence and consequently the correction factor ksh equals unity.


NOTE 2 Ignoring the shadow effect (i.e.: ksh = 1,0) leads to conservative solutions.

(3) The value of net,d should be obtained from EN 1991-1-2 using εf = 1,0 and εm according to 2.2(2) where εf and εm are as defined in EN 1991-1-2.


(4) The value of Δt should not be taken as more than 5 seconds.

(5) In expression (4.12), the value of the section factor Am/V should not be taken as less than 10 m-1.

(6) For the calculation of the exposed surface area of the member, Am , grooves with gap in the surface less than 20 mm should not be included in the exposed surface area. Grooves with gap in the surface > 20 mm, the area of the groove should be included in the area of the exposed area. See Figure. 7.


NOTE Some expressions for calculating design values of the section factor Am/V for unprotected aluminium members are given in Table 3.



Рисунок 7 –Приклади заглибин із зазором на поверхні < 20 мм, а також заглибин із зазором на поверхні > 20 мм


Figure 7 — Examples of grooves with gap in the surface < 20 mm, and grooves with gap in the surface > 20 mm


Таблиця 3 — Коефіцієнт перерізу Am/V для незахищених алюмінієвих конструкцій, з використанням методу зосереджених мас

Відкритий переріз, що зазнає вогневого впливу з усіх сторін:

Труба, що зазнає вогневого впливу з усіх сторін:

Відкритий переріз, що зазнає вогневого впливу з трьох сторін:

Пустотний переріз (або зварений коробчастий переріз однакової товщини), що зазнає вогневого впливу з усіх сторін:

If t<<b:

Полиця двотаврового перерізу, що зазнає вогневого впливу з трьох сторін:

Якщо tf<<b:

Коробчастий переріз, що зазнає вогневого впливу з усіх сторін:

Кутик (або будь-який відкритий переріз однакової товщини), що зазнає вогневого впливу з усіх сторін:

Двотавровий переріз із коробчастим підсиленням, що зазнає вогневого впливу з усіх сторін:

Штаба, що зазнає вогневого впливу з усіх сторін:

If t<<b:

Штаба, що зазнає вогневого впливу з трьох сторін:

If t<<b:

Table 3 — Section factor Am/V for unprotected structural aluminium members when using the lumped mass method

Open section exposed to fire on all sides:

Tube exposed to fire on all sides:

Open section exposed to fire on three sides:

Hollow section (or welded box section of uniform thickness) exposed to fire on all sides:

If t<<b:

I section flange exposed to fire on three sides:

If tf<<b:

Box section exposed to fire on all sides:

Angle (or any open section of uniform thickness) exposed to fire on all sides:

I section with box reinforcement exposed to fire on all sides:

Flat bar exposed to fire on all sides:

If t<<b:

Flat bar exposed to fire on three sides:

If t<<b:



4.2.3.2 Внутрішні алюмінієві конструкції, що захищені вогнезахисним покриттям

(1) Для забезпечення рівномірного розподілу температур у поперечному перерізі підвищення температури Δθal(t) у захищеній конструкції на проміжку часу можна отримати за формулою:


4.2.3.2 Internal aluminium structures insulated by fire protection material


(1) For a uniform temperature distribution in a cross-section, the temperature increase Δθal(t) in an insulated member during a time interval Δt should be obtained from: