2.8. На подборщиках-копнителях проверьте:

- крепление и состояние подбирающих пальцев (поломанные и согнутые пальцы замените);

- натяжение втулочно-роликовых цепей (при необходимости подтяните);

- состояние площадки для обслуживания, лестниц и перил. Подножка должна быть чистой, не загромождена посторонними предметами. На входе должна быть предохранительная цепочка или планка;

- исправность сигнализатора и механизма автоматической выгрузки копны.

2.9. Проверьте техническое состояние пресс-подборщиков: затяжку гаек главной передачи, кривошипа, втулок, коромысел и зубьев упаковщика, крепление ножа поршня и противорежущего ножа, а также наличие предохранительного упора на дне прессовальной камеры. При стационарной работе убедитесь в наличии дополнительного переносного ограждения карданного вала.

2.10. Проверьте взаимодействие механизмов пресс-подборщика путем вращения маховика вручную.

2.11. Проверьте техническое состояние тюкоукладчика:

- исправность подножки для входа на рабочее место и перил;

- работу гидросистемы, взаимодействие всех платформ и работу сталкивающего механизма;

- состояние и натяжение канатов платформы копнителя;

- наличие тента для защиты рабочих от солнца.

2.12. Проверьте техническое состояние транспортировщиков штабелей тюков: правильность регулировки натяжения канатов боковых стяжек. При правильно отрегулированной длине стяжек зубья захватов входят под штабель на одинаковой высоте.



83

ЧАСТЬ 2. САДОВОДСТВО И ВИНОГРАДАРСТВО

82

5.1. Перед отсоединением уборочных машин от трактора установите их на подставку, а под колеса подложите упоры.

5.2. Машины с приводом от электродвигателя отключите от сети.

5.3.-5.5. Включите раздел 5 Типовой отраслевой инструкции № 1.








































75

2.13. Проверьте исправность стогометателя: отсутствие трещин, погнутостей и перекосов в стойках, раскосах, раме подъемника и грабельной решетке; затяжку всех креплений; наличие дросселирующих шайб и отсутствие подтекания масла в соединениях гидравлических шлангов.

2.14. При навеске стогометателей во избежание опрокидывания агрегата закрепите уравновешивающие грузы, установите колеса трактора на максимальную ширину колеи.

2.15. Осмотрите тяговый трос волокуши и убедитесь в его пригодности. Концы троса, а также места сращивания должны быть тщательно заделаны и на длине не менее 0,5 м обшиты брезентом или другим плотным материалом, окрашенным в желтый цвет. Диаметр троса должен быть не менее 18 мм. На одном шаге свивки допускается не более 12 оборванных проволок при крестовой свивке и не более 6 при односторонней свивке.

2.16. Проверьте исправность узла сцепления тягового троса с тросами волокуши.

2.17. Опробуйте работу рабочих органов кормоуборочных комбайнов и машин путем холостого прокручивания и убедитесь в отсутствии посторонних шумов, повышенной вибрации, запаха гари и т.п.

Для работников, обслуживающих оборудование для искусственной сушки сена и закладки его на хранение

2.18. Осмотрите укладчик грубых кормов в сенных сараях и убедитесь в исправности привода, тросов, монорельса, упора, тележки, крепления грейфера и противовеса.

2.19. При укладке кормов в сенные сараи с помощью ленточных или пневмотранспортеров убедитесь в их исправности в соответствии с инструкцией завода-изготовителя, а также в наличии ограждений на подвижных частях, исправности кабеля, правильности натяжения ленты, отсутствии на них посторонне х предметов и т.п.

2.20. Осмотрите совместно с электротехническим персоналом оборудование вентилируемых сенохранилищ и убедитесь:

- в исправности и правильной устаног.ке воздухораспределительной системы и вентилятора;

- в исправности электрического кабеля, питающего вентиляционные установки и другое оборудование, а также в том, что он защищен от повреждения или подвешен на высоту, недоступную для прикосновения машин и людей. Не допускается укладка кабеля во влажную землю без укладки его в трубу;

- в наличии ограждений на подвижных частях электродвигателя, вентилятора и передаточного механизма, а также решетки с ячейками 50 х 50 мм на входном отверстии вентилятора;

- в том, что пусковая (рубильники, выключатели, магнитные.пускатели и т.д.) и предохранительная аппаратура в установках и механизмах закрытого типа, электродвигатели, корпуса пусковой, защитной и регулирующей аппа-

76

ратуры, силозых шкафов, распределительных щитов и т.д. заземлены (занулены).

Для скирдоправов

2.21. Осмотрите лестницы и убедитесь в их исправности: ступени лестниц должны быть врезаны в тетивы; через каждые 2 м и на концах лестниц должны быть стяжные болты. Нижние концы лестниц должны быть оснащены острыми металлическими башмаками для предотвращения скольжения лестниц по земле. По надписи на бирке убедитесь в том, что срок очередного испытания лестницы не истек (деревянные лестницы испытываются через 6 месяцев, металлические - через 1 год). Веревочные лестницы должны быть сухими, целыми, без оборванных прядей, ступени прочно сращены с тетивами.

2.22. Осмотрите страховочный канат и по надписи на бирке убедитесь в том, что срок очередного испытания его не истек (канат испытывают не реже чем через 6 месяцев).

2.23. Проверьте наличие ломов, предназначенных для крепления страховочных канатов при завершении скирдования. Лом должен быть ровным, с гладкой поверхностью, без заусенцев.

2.24. Проверьте наличие и исправность средств сигнализации (свистков и флажков) для двусторонней связи старшего скирдоправа с трактористом-машинистом стогометателя.

Для работников, занятых кошением вручную

2.25. Проверьте состояние ручной косы:

- вспомогательная ручка должна быть пробно закреплена на ручке-косьяке на уровне пояса косаря;

- металлическое кольцо для соединения косы с ручкой-косьяком должно быть достаточно прочным и соответствовать размерам нижнего конца руч-ки-косьяка и клина для крепления косы;

- коса не должна иметь деформаций, трещин и заусенцев. Лезвие косы У должно быть правильно заточено.

2.26. Осмотрите лезвие косы. При большом затуплении произведите ее оттяжку молотком на специальной наковальне-бабке. Поверхность бойка ^ наковальни-бабки должна быть слегка выпуклой, гладкой, без заусенцев. После заточите лезвие косы специальным бруском или напильником. Наждачный брусок должен иметь длину не менее 200-250 мм. При заточке косы держите наждачный брусок за ручку и не подводите руку близко к лезвию косы.

2.27.-2.29. Включите п.п. 2.4.-2.6. Типовой отраслевой инструкции № 1. 3-ТРЕБОЬ'АНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

Для трактористе»

3.1. Перед началом движения (включением) машин и агрегатов убедитесь, что с транспортеров, режущих аппаратов и других узлов убраны ин-



81

- не подходите к волокуше сзади и сбоку на расстояние меньше длины троса между волокушей и трактором;

- не садитесь на солому, перемещаемую волокушей. Для работников, обслуживающих оборудование для искусственной сушки сена и закладки его на хранение

3.58. Осмотр и очистку вентиляционных каналов сенохранилищ с принудительным вентилированием проводите под наблюдением работника.

3.59. При обнаружении неисправности в электрооборудовании отключите оборудование и вызовите электрика.

3.60. При укладке кормов в сенные сараи соблюдайте следующие требования безопасности:

- о включении пневмотранспортера (транспортера), укладчика грубых кормов предупреждайте рабочих световым или звуковым сигналом;

- загружайте транспортер, загрузочный бункер, грейфер равномерно, не допускайте перегрузки транспортера, грейфера, загрузочного бункера;

- не кладите и не оставляйте после ремонта на транспортере, в загрузочном бункере, на грейфере инструмент и посторонние предметы;

- во время работы оборудования сенохранилищ не касайтесь руками натяжных роликов, лент транспортеров, электродвигателей и других движущихся частей;

- не поправляйте на ходу груз на ленте транспортера;

- удаление застрявших предметов производите после полной остановки рабочих органов машин и оборудования, электродвигателей и вентилятора;

- очистку пневмотранспортера производите через специальные люки, предназначенные для этих целей;

- транспорт при загрузке (выгрузке) кормов в (из) сенные сараи под монорельс подавайте со стороны привода;

- при работе на укладчике грубых кормов работник, управляющий приводом тележки и механизмом грейфера, должен следить за сигналами работника, находящегося в кузове транспорта и обеспечивающего захват груза грейфером.

3.61. При разборке скирды и выгрузке кормов из сенных сараев не допускайте образования свисающих козырьков.

3.62. Следите, чтобы в соломе (сене), подаваемой на скирду, в загрузочный бункер, на транспортер и т.п., не было посторонних предметов (камни, палки и т.д.) .

3.63. Работайте в рукавицах и защитных.очка)?, чтобы избежать ранения рук, глаз острыми концами соломы (сена), а также засорения глаз.

3.64.-3.71. Включите раздел 3 Типовой отраслевой инструкции № 1.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 4.1.-4.24. Включите раздел 4 Типовой отраслевой инструкции К° 1.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

80

3.45. При погрузке тюков в транспортное средство вручную располагайтесь не ближе 1 м от борта кузова. Тюки подавайте с одной стороны, не допуская травмирования лиц, принимающих груз.

3.46. При укладке тюков в штабеля или в кузове транспортного средства не подходите к краю на расстояние менее 1,5 м.

3.47. При укладке тюков с помощью ленточных транспортеров не поднимайтесь и не спускайтесь на (по) ленте транспортера.

3.48. Для подъема на транспортное средство или штабель и спуска с них используйте приставные или веревочные лестницы. Для скирдоправов

3.49. При работе на скирде находитесь на расстоянии не менее 1,5 м от ее края.

3.50. При укладке скирды, начиная с высоты 2 м, устройте вокруг нее подстилку из сена (соломы) шириной не менее 2 м и высотой не менее 1 м.

3.51. При подаче сена (соломы) стогометателем на скирду находитесь не ближе 3 м от грабельной решетки.

3.52. При работе с вилами соблюдайте расстояние до Других'скирдоправов не менее Зм.

3.53. Поднимайте инструмент на скирду (опускайте с нее) только с помощью веревки. Перед подъемом (спуском) убедитесь в надежном креплении инструмента к веревке.

3.54. Для подъема (спуска) на скирду пользуйтесь приставными или веревочными лестницами, которые в верхней части должны быть закреплены страховочным канатом, конец которого переброшен через скирду и прикреплен к металлическому лому, воткнутому в нижнюю часть скирды на глубину не менее 2 м.

3.55. Перед подъемом (спуском) на скирду убедитесь в надежности укрепления лестницы и страховки (потянув несколько раз страховочный канат).

3.56. Подъем (спуск) на скирду осуществляйте только по разрешению старшего скирдоправа.

3.57. При скирдовании сена (соломы) соблюдайте следующие требования:

- одновременное нахождение на скирде более 6 человек не допускается;

- не производите скирдование во время грозы; при силе ветра более 6 м/с; в темное время суток;

- не находитесь под грабельной решеткой или раскрывающимися когтями стогометателя; •

- не сбрасывайте сено (солому) вручную с грабельной решетки;

- не находитесь на скирде во время обеденного перерыва;

- не сбрасывайте со скирды и не оставляйте на ней инструменты;







77

струмент и детали, а также в том, что возле машины, узлов и в зоне движения нет людей.

3.2. Переводите жатку в рабочее положение только после того, как убедитесь в том, что около места, на которое она станет, нет людей.

3.3. Включайте рабочие органы при малых оборотах двигателя и постепенно увеличивайте обороты измельчающего барабана до максимальных. ^ Скашивание растений кормо- и силосоуборочными комбайнами начинайте при максимальных оборотах измельчающего барабана.

3.4. При движении машин, агрегатов не находитесь на их пути. При агре-» гатировании косилок, комбайнов и т.д. с трактором не подходите к прицеп-. ному устройству со стороны режущего аппарата.

3.5. Очистку, регулировку, устранение неисправностей машин и агрегатов производите при остановленных рабочих органах и выключенном двигателе.

3.6. Не допускайте работы комбайнов при открытых люках измельчающих барабанов.

3.7. При заточке ножей измельчающего барабана с помощью имеющегося на комбайне заточного приспособления соблюдайте требования безопасности:

- установите средние обороты двигателя трактора (скорость вращения измельчающего барабана при этом составит 600 - 800 об/мин);

- поперечную подачу шлифовального камня производите постепенно на один щелчок фиксатора;

- не просовывайте рукм и различные предметы в камеру измельчающего барабана;

- не кладите на заточное приспособление инструменты и другие предметы, т.к. они могут попасть под ножи барабана;

- находитесь при заточке сбоку комбайна;

- заточку производите в защитных очках. 1 3.8. Если на комбайне установлен новый нож, вначале заточите его до ^' уровня остальных ножей, а затем произведите заточку всех ножей.

3.9. Замену ножей измельчающего барабана производите в рукавицах, ^ при выключенном двигателе машины (трактора), с обязательной фиксацией барабана от случайного проворачивания.

Крышку измельчающего барабана открывайте после полной остановки барабана.

3.10. Замену ножа режущего аппарата производите вдвоем в рукавицах;

при демонтаже (монтаже) удерживайте и тяните (толкайте) нож за пятку, а заедание ножа в пальцевом брусе устраняйте деревянным бруском длиной не менее 400 мм.