_______________________

* Ответственность за санитарное состояние пищеблока регламентируется Уставом службы на судах Министерства морского флота Союза ССР.


5.6.4.1. За санитарное состояние пищеблока для экипажа ответственность несут старший повар и капитан, а за санитарное состояние пищеблока для пассажиров - директор ресторана и заведующий производством (шеф-повар).

За качество принятых на камбуз пищевых продуктов, соблюдение санитарных требований при кулинарной обработке продуктов и качество готовой продукции на камбузе для экипажа ответственность несет старший повар, а на камбузе для пассажиров - заведующий производством (шеф-повар).

5.6.4.2. За санитарное состояние самостоятельных буфетов на пассажирских судах, а также за качество продаваемых в них продуктов несет ответственность заведующий буфетом.

5.6.4.3. Пищевые продукты, не отвечающие санитарным требованиям, запрещается отпускать потребителям. Ответственность за это несут директор ресторана, заведующий производством, старший повар, буфетчик.

5.6.4.4. Каждый работник пищеблока на своем рабочем участке несет ответственность за выполнение правил личной гигиены, содержание рабочего места и выполнение технологических и санитарных требований.

Директор ресторана несет ответственность за выполнение санитарных требований персоналом, обслуживающим пассажиров в ресторане.

5.6.4.5. Судовой медицинский персонал осуществляет контроль за санитарным состоянием помещений, оборудования и инвентаря пищевого блока, помещений приема пищи (кают-компаниями, столовыми, ресторанами, кафе, барами и буфетами) с соответствующими записями в журнале санитарного осмотра судна о всех выявленных санитарно-гигиенических нарушениях.

Судовой медицинский персонал постоянно следит за качеством приготовленной пищи, делая соответствующие отметки в бракеражном журнале, проводит осмотр работников пищевого блока на наличие гнойничковых заболеваний, отмечая выявленные случаи в специальном журнале.

5.6.4.6. Посещение помещений пищевого блока посторонними лицами запрещается. Должностные лица, посещающие помещения пищеблока во время приготовления и раздачи пищи, должны надевать чистые халаты.

5.6.4.7. Запрещается привлекать персонал пищевого блока, участвующий в приготовлении пищи, для уборки санитарно-гигиенических и санитарно-бытовых помещений, а также для погрузки и выгрузки багажа пассажиров и других аналогичных работ.

5.6.4.8. Запрещается привлекать лиц, не работающих в пищевом блоке и не прошедших соответствующего медицинского обследования, в помощь камбузному персоналу - для чистки овощей, рыбы, мытья посуды, раздачи и приготовления пищи и т. п.

Запрещается хранение в помещениях пищеблока грязного столового белья и других посторонних предметов, а также стирка белья и его сушка.

5.6.4.9. Все работники судового пищевого блока, в том числе и вновь поступающие, должны сдать санитарный минимум. В дальнейшем, через каждые 2 года, на контрольных семинарах проверяется знание ими санитарного минимума.

5.6.4.10. Работники пищеблока в соответствии с характером выполняемой работы должны быть обеспечены санитарной одеждой из белого легко стирающегося материала (не менее трех комплектов на каждого работающего), а также нарукавниками и фартуками из водонепроницаемого материала. Смена санитарной одежды должна производиться по мере ее загрязнения, но не реже одного раза в 2 дня.

Персонал, обслуживающий пассажирские рестораны, столовые, буфеты, бары, а также кают-компании и столовые экипажа, может быть одет в форменное платье или костюм, используемые только при исполнении своих обязанностей.

5.6.4.11. Все работники пищевого блока должны строго соблюдать правила личной гигиены. Перед началом работы они должны принимать душ. Во время работы должны быть опрятно одеты. Санодежда, а также руки работников должны быть постоянно чистыми, ногти коротко острижены; волосы подобраны под аккуратно надетый колпак, косынку или наколку. При необходимости, кроме обычной санитарной одежды, должны надеваться нарукавники и фартуки из водонепроницаемого материала. Работники пищевого блока должны сообщать судовому врачу о полученных порезах, ушибах и других ранениях.

5.6.4.12. Работникам пищеблока запрещается: посещать в санитарной одежде уборные и приступать к работе не вымыв тщательно рук с мылом и щеткой; застегивать санитарную одежду булавками, а также хранить в карманах курток и халатов папиросы, булавки, деньги и другие посторонние предметы; носить броши, кольца, бусы, серьги, клипсы, значки и т. п.; принимать пищу и курить в производственных и складских помещениях. Прием пищи и курение разрешаются только в специально отведенном для этого помещении или месте.

5.7. Перевозка грузов*

_______________________

* Перевозка грузов на морских судах должна производиться в соответствии с требованиями Общих и специальных правил перевозки грузов.


5.7.1. Суда, предназначенные для перевозки пищевых грузов, должны подаваться под погрузку в состоянии, пригодном для перевозки данного груза. Грузовые помещения предварительно должны быть очищены от остатков ранее перевозимого груза, трюмы промыты водой и просушены, а в случае необходимости или по требованию учреждений санитарно-эпидемиологической службы на водном транспорте - подвергнуты дезинфекции.

Для очистки, мытья и дезинфекции грузовых помещений и емкостей, используемых для перевозки пищевых грузов, должны применяться моющие и дезинфицирующие средства, допущенные Минздравом СССР для этих целей.

5.7.2. Суда, предназначенные для перевозки только пищевых грузов, запрещается использовать для перевозки токсичных грузов.

5.7.3. При перевозке пищевых грузов наливом* должны выполняться Правила морской перевозки пищевых грузов наливом на танкерах Министерства морского флота СССР.

_______________________

* К пищевым грузам, перевозимым наливом, относятся жидкие грузы растительного и животного происхождения и питьевая вода.


5.7.4. Грузовые танки (цистерны), грузовые трубопроводы и вспомогательные коммуникации, а также системы судов, контактирующие с пищевым грузом, должны быть чистыми, без следов и запаха ранее перевозимого груза и моющих средств.

Защитные антикоррозионные покрытия танков (цистерн) не должны иметь повреждений. Горловины и моечные люки грузовых танков (цистерн) должны обеспечивать герметичность.

5.7.5. При перевозке воды как груза на судах-водолеях должны выполняться также следующие требования:

запрещается перевозка пассажиров, а также любого иного груза;

не разрешается входить в цистерны для воды с целью их очистки или ремонта без специально предназначенной для этого спецодежды (комбинезон и резиновые сапоги);

по прибытии судна с грузом воды в порт назначения, а на портовых судах-водолеях - систематически должен производиться бактериологический, а при необходимости и химический анализ воды; пробы воды берутся непосредственно из цистерн;

во время перевозки воды горловины и люки всех цистерн должны быть герметично закрыты и опломбированы;

шланги для перекачки воды должны храниться на судне в отдельном помещении или шкафу (рундуке);

цистерны на судах-водолеях после постройки или ремонта, а также по указанию учреждений санитарно-эпидемиологической службы должны очищаться, промываться и дезинфицироваться. При нарушении целости антикоррозионного покрытия оно должно быть восстановлено, а затем произведена дезинфекция цистерн.

5.7.6. Импортные грузы растительного происхождения (семена культурных и диких растений, живые растения и их части, продовольственное и фуражное зерно, свежие плоды, хлопковое волокно, шерсть, волокна льна и других прядильно-волокнистых культур, табак-сырец и всякие пряности, тара и упаковочные материалы растительного происхождения, образцы почв, живые растения с почвой, все виды живых культур, коллекции насекомых, гербарии, неочищенная от коры древесина, подстилки и фураж при ввозе животных из-за границы) должны проходить карантинный досмотр.

5.7.7. Для перевозки животных партиями должны выделяться специальные суда. В течение рейса на этих судах должна производиться систематическая уборка и вестись наблюдения за животными.

По указанию Государственного ветеринарного надзора должна периодически проводиться дезинфекция палубы и других судовых помещений.

В виде исключения, с особого разрешения учреждений санитарно-эпидемиологической службы и Государственного ветеринарного надзора, может быть допущена перевозка единичных экземпляров животных на грузовых и пассажирских судах при условии их изоляции от экипажа и пассажиров.

5.7.8. Перевозка животных, птиц и сырых животных продуктов допускается при соблюдении следующих условий:

отсутствие среди предъявленных к перевозке животных и птиц больных и подозрительных по заразным болезням, а также сырых животных продуктов, неблагоприятных в ветеринарно-санитарном отношении;

предварительное исследование и ветеринарно-санитарная обработка животных, птиц и сырых животных продуктов в зависимости от их рода и назначения согласно специальным правилам и инструкциям Министерства здравоохранения СССР и Министерства сельского хозяйства СССР;

наличие ветеринарного свидетельства по установленной форме.

5.7.9. Собаки, кошки и другие мелкие животные должны перевозиться в специально устроенных помещениях или в отведенных для этого местах. Перевозить их в пассажирских помещениях запрещается.

На малых судах и на судах III и IV категорий они могут перевозиться в клетках или корзинах, а собаки, находящиеся при пассажирах, - обязательно на поводке и в наморднике.

5.7.10. Владельцы животных, перевозимых на пассажирских и грузовых судах I и II категорий, должны иметь при себе соответствующие ветеринарно-санитарные документы, свидетельствующие об отсутствии у животных инфекционных заболеваний и о вакцинации собак против бешенства.

5.7.11. При перевозке на судах опасных грузов должны выполняться Правила морской перевозки опасных грузов (МОПОГ).

5.7.12. Транспортировка токсичных грузов на пассажирских судах запрещается.

5.7.13. Перевозка радиоактивных веществ может производиться только при условии выполнения действующих правил их перевозки.


6. Требования к эксплуатации судовых систем


6.1. Эксплуатация систем вентиляции и кондиционирования воздуха

6.1.1. На судах, на которых предусмотрена система летнего кондиционирования воздуха, в помещениях с постоянным пребыванием людей она должна включаться при повышении температуры воздуха в них выше 25 °С.

6.1.2. Контроль за эксплуатацией систем кондиционирования воздуха должен производиться в соответствии с Инструктивно-методическими указаниями по гигиеническому контролю за эксплуатацией системы кондиционирования воздуха на судах (прил. 8).

6.1.3. На нефтеналивных судах и судах-газовозах должен быть обеспечен систематический контроль за содержанием вредных веществ в воздухе судовых помещений в пределах допустимых концентраций.

6.1.4. Запрещается эксплуатация судов, не оборудованных системой летнего кондиционирования воздуха, в тропических районах плавания.


6.2. Эксплуатация систем водоснабжения

6.2.1. Ответственность за техническое состояние систем водоснабжения и качество воды, используемой на судне, несет администрация судна.

Контроль за выполнением санитарных требований по водоснабжению судна в рейсе осуществляет судовой врач (фельдшер), а при отсутствии его в штате - старший помощник капитана.

6.2.2. Вода для литьевых и мытьевых целей должна приниматься на суда из береговых централизованных хозяйственно-питьевых водопроводов или со специализированных судов-водолеев. При приеме воды в иностранных портах ее доброкачественность и соответствие региональным, национальным или международным санитарным требованиям должны быть удостоверены сертификатом.

При приеме воды с водоналивного или другого судна в соответствующем товарном документе, заверенном администрацией судна, передающего воду, должны быть указаны место и дата получения воды (из берегового источника) и сделана отметка о проведении обеззараживания воды перед ее передачей на принимающее судно.

Прием пресной воды на суда из нецентрализованных береговых источников и непосредственно из водоемов запрещается.

6.2.3. Используемые для приема на суда питьевой и мытьевой воды гидранты и шланги должны иметь на концах устройства, обеспечивающие герметичность их соединений и предотвращающие подсос загрязненной воды в шланги в месте соединения с гидрантом.

6.2.4. В случае хранения питьевой воды в цистернах более 7-10 сут при температурах выше 10 °С перед ее использованием необходимо проводить обеззараживание.

6.2.5. Для получения на судах пресной воды из морской (путем опреснения) с целью хозяйственно-питьевого использования забор морской воды должен осуществляться в районах моря, удаленных от берега на расстояние ее менее 25 миль.

6.2.6. Вода, получаемая на дистилляционных опреснительных установках при температуре испарения более 80 °С, может использоваться для мытьевых и хозяйственных целей. При других способах опреснения должно быть предусмотрено обеззараживание опресненной воды перед ее использованием.

6.2.7. Вода, получаемая на дистилляционных опреснительных установках любого типа, может использоваться для питья только после коррекции ее солевого состава (минерализации) и обеззараживания. Минерализация опресненной воды на судах может осуществляться только методами, разрешенными для этой цели Минздравом СССР.

6.2.8. Минерализованная вода должна иметь солесодержание в пределах 250-500 мг/л. Минерализованная вода обеззараживается сразу после приготовления.

6.2.9. На каждом судне при наличии установки для кондиционирования воды (минерализации опресненной воды) должны быть запасы реагентов для ее обработки в соответствующей расфасовке и упаковке согласно рейсовому заданию.