6.14.3. Для обеспечения содержания холодильних установок в исправном состоянии и безопасных условий их эксплуатации руководитель предприятия обя-зан назначить из числа инженерно-технических работников, имеющий практи-ческий стаж по эксплуатации холодильных установок и которые прошли обучение и проверку знаний в установленном порядке, ответственного за исправное состоя-ние и безопасную эксплуатацию холодильных установок, а также ответственного по надзору за техническим состоянием установок.

6.14.4. В машинном отделении на видном месте должны быть вывешены утвержденные руководителем инструкции и справочная информация:

по устройству и безопасной эксплуатации аммиачных холодильных уста-новок;

по эксплуатации холодильной системы (охлаждающих приспособлений);

по обслуживанию контрольно-измерительных устройств и автоматики;

по пожарной безопасности;

по охране труда (предоставления доврачебной помощи при отравлении ам-миаком, действия персонала по устранению прорыва аммиака и при появлении аварийной ситуации);

годовые и месячные графики проведения планово-предупредительного ремонта;

схемы аммиачных, водяных и др.трубопроводов;

указатели размещения средств индивидуальной защиты;

номера телефонов скорой помощи, пожарной команды, диспетчера элект-росети, милиции, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуа-тацию холодильной установки (домашний телефон) организации, обслуживающей автоматизированую холодильную установку.

Номера этих телефонов должны быть вывешены также на пост охраны.

6.14.5. В машинном отделении должен быть журнал наблюдений.

Дежурный обслуживающий персонал в течение смены должен заносить в журнал наблюдений записи о выявленных недостатках в работе холодильных установок, связанных с безопасной эксплуатацией и о принятых мерах по их уст-ранению.

6.14.6. Работы, не связаные с обслуживанием холодильной установки, дол-жны проводится с оформлением наряда-допуска на работы повышенной опас-ности.

Ремонтные работы, а также очистка батарей при оттаивании инея должны проводиться под контролем лица, ответственного за эксплуатацию холодильной установки, или лица, которое его замещает.

6.14.7. Проверку и обкатку аммиачных компрессоров после монтажа и ре-монта необходимо выполнять в соответствии с инструкциями заводов-изготови-телей.

6.14.8. Пуск компрессора в работу - первичный, после длительной останов-ки, ремонта, профилактики, а также после остановки его при срабатывании уст-ройств аварийной защиты, необходимо выполнять в режиме ручного управления с закрытым всасывающим вентилем.

6.14.9. Кожухотрубные испарители и конденсаторы, а также рессиверы дол-жны быть оснащены пружинными предохранительными клапанами через которые предусматривается выпуск паров аммиака в атмосферу по трубе, которая должна выводиться на 1 м выше карниза наиболее высокой постройки, расположенной в радиусе 50 м.

6.14.10. Предохранительные клапаны аппаратов должны быть отрегули-рованы на давление заданное заводом-изготовителем. Предохранительные кла-паны надлежит проверять не реже 1 раза в год.

6.14.11. Всасывание паров аммиака компрессорами вне отделителя жид-кости (или сосуда, его заменяющего) не допускается.

6.14.12. На всасывающем, нагнетательном и масляном трубопроводах ком-прессора должны устанавливаться запломбированные мановакууметры и мано-метры. Проверки и пломбирование манометров должны выполняться каждый год или после каждого ремонта.

6.14.13. При эксплуатации должна поддерживаться максимальная гермети-чность аммиачной системы. Места вытекания нужно определять только специ-альными химическими индикаторами. Вытекание аммиака через сальники ком-прессора должно быть устранено немедленно при его выявлении. Открывать ком-прессоры, демонтировать аппараты, трубопроводы и арматуру разрешаеться только после удаления из них аммиака. Выполнение этих работ без противогаза с фильтрующей коробкою марки КД и резиновых перчаток не разрешается.

6.14.14. Не допускается переполнять систему аммиаком, выполнять впрыс-кивание жидкого аммиака во всасывающий трубопровод компрессора.

6.14.15. Трубопроводы необходимо красить в разные цвета:

Аммиачные всасывающие - в синий; нагнетательный - в красный; жидкосный - в желтый; рассольные - в серый; водяные - в зеленый. Возле каждого вентиля нуж-но черными стрелками указывать направление движения холодильного агента, воды, рассола.

6.14.16. При проведении ремонтных и профилактических работ для осве-щения необходимо применять переносные взрывобезопасные лампы напряже-нием не выше 42 В.

6.14.17. После ремонта и профилактики холодильного оборудования, а так-же после вынужденной остановки компрессора можно проводит пуск его только после разрешения лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию (или лица, которое его заменяет) после личной проверки, что пуск компрессора возможный и безопасный.

6.14.18. Доступ к движущим частям машин разрешаеться только после пол-ной остановки и принятия мер, касающихся предотвращения пуска посторонни-ми лицами.

6.14.19. На компрессорах и насосах, работающих в автоматическом режи-ме, должны быть на видном месте вивешены таблички с надписью: ОСТОРОЖНО! ПУСКАЕТЬСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ.

6.14.20. Для немедленной остановки компрессоров, в машинном отделении снаружи его надлежит устанавливать специальные выключатели (или кнопки), ко-торые обеспечивают отключение силового электрооборудования холодильной установки. Одновременно должна включатся аварийная вытяжная вентиляция с восьмикратным обменом воздуха.

6.14.21. Механическая очистка от водяного камня труб конденсатора долж-на выполняться под руководством лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию холодильных установок и только после освобождения конденсатора от аммиака.

6.14.22. В системах охлаждения с промежуточным теплоносителем необхо-димо периодически (не реже одного раза в месяц) проверять его на наличие в нем аммиака.

6.14.23. В условиях эксплуатации должно поддерживаться максимальное уплотнение аммичной системы. Для обнаружения мест вытекания аммиака необ-ходимо пользоваться химическими и другими специальными индикаторами.

6.14.24. Все запорные вентили на аммиачных нагнетательных трубопрово-дах, на сливных трубах отделителей жидкости и разделительных сосудах должны быть также запломбированы в открытом положении. Обо всех случаях пломбиро-вания вентилей и съема пломб необходимо делать запись в журнал наблюдений.

6.14.25. На щите регулирующей станции возле каждого регулирующего вен-тиля должна быть надпись с указанием, который аппарат или которое охлажда-емое помещение обслуживает регулирующий вентиль.

6.14.26. В местах, где аммиачная арматура и трубопроводы могут быть пов-реждены транспортными средствами или грузами, должны быть оборудованы ме-таллические защитные ограждения.

6.14.27. В холодильных камерах запрещается складирование грузов вплот-ную к потолочным и пристенным аммиачным батареям, воздухоохладителям, а также на трубы батарей и соединительные трубопроводы. Необходимо придержи-ваться расстояний от батарей до грузового штабеля в соответствии с производ-ственными инструкциями.

6.14.28. В холодильных камерах, оборудованных батареями непосредст-венного охлаждения, оттаивание необходимо проводить регулярно, предотвра-щая чрезмерное накопление снега и льда.

6.15. Сосуды, работающие под давлением

6.15.1. Сосуды, работающие под давлением должны отвечать Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.


6.16. Немеханическое оборудование


6.16.1. Инструменты, приспособления, тара

6.16.1.1. Работники предприятия должны быть обеспечены исправным инструментом.

6.16.1.2. Рукоятки ножей должны иметь выступы, которые предохраняют руку от соскальзывания на лезвие.

6.16.1.3. Выдача инструмента должна производиться по личной карточке. После окончания работы и во время обеденного перерыва каждый работник дол-жен сдать инструмент на хранение кладовщику (мастеру, бригадиру). Хранение ножей должно осуществляться в отдельном помещении или в запирающемся шкафу.

6.16.1.4. Для перенесения и временного хранения ножей, крючьев и муса-тов должны быть предусмотрены специальные футляры, которые полностью ук-рывают лезвие режущих инструментов, стержни мусатов и острия крючьев.

6.16.1.5. Для правки ручного инструмента должны использоваться мусаты заводского изготовления. Рукоятка мусата должна иметь кольцо, охраняющее ру-ку от порезов при правке ручного инструмента.

6.16.1.6. При стачивании клинков ножей по ширине более, чем на 40% или неисправности, инструмент должен быть заменен.

6.16.1.7. Режущий ручной инструмент на заточку должен собираться на ра-бочих местах и переноситися в специальном закрытом ящике с ручкой и проре-зями для инструмента.

6.16.1.8. Заточка режущего инструмента должна проводится в отдельном помещении, специально выделенным работником с соблюдением требований

ГОСТ 12.3. 028-82

6.16.1.9. Длина рабочих мест на операциях, выполняемых при помощи но-жей, должна быть не менее 1.6 м.

6.16.1.10. Ручной слесарный инструмент должен осматриваться непосред-ственно перед применением. Несправний инструмент подлежит удалению.

6.16.1.11. Ручки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны изготовливаться из сухой древесины твердых листовенных пород или из синтетических материалов, обеспечивающих их эксплуатационную прочность и надежность в работе.

6.16.1.12. Ручки молотков, кувалд, ножей должны иметь по всей длине в разрезе овальну форму, быть гладкими, без трещин.

6.16.1.13. Инструмент ударного действия (зубила, бородки) должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусениц и скосов. На рабочей части инст-румента не должно быть повреждений.

6.16.1.14. Ключи гаечные односторонние, глухие двусторонние, с перемен-ными головками и т.п. должны быть без трещин и заусениц.

6.16.1.15. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов более чем на 0.3 мм.

6.16.1.16. Рукоятки лопат должны прочно закрепляться в рукоятках и быть гладкими.

6.16.1.17. Ломы должны быть прямыми, с вытянутыми и заостренными кон-цами.

6.16.1.18. Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без заусениц, зазубрин и вмятин) и очищенными от окалины. С внутренней сто-роны ручек клещей должен быть упор, предотвращающий зажатие пальцев руки.

6.16.1.19. Ручные инструменты с приводом должны иметь исправные сред-ства защиты согласно ГОСТ 12.2. 010-75*, ГОСТ 12.2. 013.0-91.

6.16.1.20. Тиски на верстаках должны быть укреплены так, чтобы их губки находились на уровне опущенного локтя работающего и обеспечивали надежное зажатие изделия.

6.16.1.21. Расстояние между тисками на верстаках должно отвечать раз-меру обрабатываемых деталей, но быть не менее 1 м.

6.16.1.22. Движущие части тисков должны перемещаться без заедания, рывков и надежно фиксироваться в надлежащем положении.

6.16.1.23. Пластинчатые, сварные, штампованые цепи, применяемые на грузоподъемных машинах и для изготовления строп, должны отвечать норматив-ной документации и иметь сертификат изготовителя.

6.16.1.24. Съемные грузозахватывающие приспособления подлежат перио-дическому осмотру лицом, ответственным за их техническое состояние, в уста-новленные эксплуатационной документацией сроки:

6.16.1.25. Производственная тара должна подвергаться техническому ос-мотру.

6.16.1.26. При эксплуатации тары необходимо выполнять следующие тре-бования:

тара не должна заполняться больше чем предусмотрено ее вместимостью (массой продукта на которую она рассчитана);

способ загрузки должен исключать деформацию тары;

груз, помещенный в тару, должен находиться ниже уровня его бортов;

запрещается штабелирование тары с отсутствующими стенками;

переворачивание тары должно осуществляться грузоподъемными приспо-соблениями;

кантование тары не разрешаеться;

тара, перемещаемая грузоподъемными машинами, подлежит осмотру еже-месячно.

6.16.1.27. При осмотре тары необходимо проверять наличие трещин, исп-равность захватывающих приспособлений для строповки, фиксирующих приспо-соблений тары.

6.16.1.28. Тара весом брутто более 50 кг должна проходить технический осмотр перед началом ее эксплуатации и после ремонта.

6.16.1.29. Стеллажи должны выполняться по рабочим чертежам, утверж-денным руководителем предприятия.

6.16.1.30. Деревянные детали стеллажей не должны иметь дефектов дре-весины, иметь чистую поверхность, без заусениц, глубоких царапин и выполня-ться из негорючих материалов или из древесины, обработанной огнезащитными веществами (антипиренами).

6.16. 2. Лестницы, кладки, сходни, трапы

6.16.2.1. Переносные лестницы, леса стоечные приставные, подмостки пе-редвижные, сборно-разборные, средства подмащивания, ограждения защитные инвентарные должны отвечать ГОСТ 26887-86 и эксплуатироваться в соответ-ствии с требованиями СНиП III-4-80.

6.16.2.2. Места проведения работ с применением приставных лестниц, где допускается движение людей и транспорта, должны ограждаться с установлением предупредительных надписей.

6.16. 2.3. Нижние концы тетив переносных лестниц и лестниц-стремянок должны иметь окантовки с острыми наконечниками, а при пользовании ими на ас-фальтовых, бетонных и подобных полах, должны быть башмаки из резины или другого материала, который не скользит. Лестницы для использования на сталь-ных или чугунных плитах должны быть оборудованы стальными закаленными башмаками с большой зарубкой. При необходимости верхние концы лестницы

должны иметь специальные крючки. Неисправные лестницы применять запре-щается.

6.16.2.4. Размеры приставной лестницы должны обеспечивать рабочим воз-можность выполнять работу в положении стоя на ступенях, которые находятся на расстоянии не менее 1м от верхнего конца лестницы.

При установке приставных лестниц на элементах металлических конструк-ций необходимо надежно прикрепить верх и низ лестницы в конструкции. При ра-боте с приставной лестницей на высоте более 1.5 м нужно применять защитный пояс, надежно закрепленный в стойкие конструкции или к лестнице при условии ее крепления к конструкции.