242. Работоспособность огнезадерживающих заслонок, клапанов в технологических проемах, в противопожарных преградах при переходе транспортеров и трубопроводов с горючими материалами в соседние помещения необходимо проверять не реже 1 раза в 3 месяца.

243. При работе норий не допускаются трение ленты и задевание ковшей о стенки кожуха. Подшипники необходимо содержать в исправном состоянии и своевременно смазывать.

244. Ролики транспортеров и натяжные барабаны должны свободно вращаться. При буксовании ленты, сбегании в сторону, а также при поломке отдельных деталей транспортера и завале продукта необходимо транспортер немедленно остановить во избежание возможного загорания.

245. Для исключения скольжения и возгорания ленты не допускается смазывать приводные барабаны битумом, канифолью и другими горючими пастами. Для устранения скольжения ленту необходимо подтягивать или перевешивать.

246. При эксплуатации винтовых транспортеров необходимо следить за тем, чтобы винт в желобе устанавливался с зазором и не задевал при работе за стенки, работал без стука.


Раздел V. ТРЕБОВАНИЯ К СКЛАДАМ ГОРЮЧИХ ВЕЩЕСТВ И

МАТЕРИАЛОВ


Глава 23. ТРЕБОВАНИЯ К СКЛАДАМ ЛВЖ, ГЖ И СГГ


247. На территории резервуарных парков и на площадках внутри обвалований не допускается складирование горючих материалов.

248. Въезд автотранспортных средств на территорию внутри обвалования резервуаров, емкостей с ЛВЖ, ГЖ, СГГ допускается только для производства ремонтных работ по письменному распоряжению начальника производства.

249. Проезды для пожарной техники на территории резервуарного парка должны содержаться в исправном состоянии. Переезды через обвалование допускаются в местах, согласованных с пожарной аварийно-спасательной службой.

250. Для предотвращения воздействия солнечных лучей наземные резервуары для хранения ЛВЖ, ГЖ и СГГ должны быть окрашены светлой краской. Нарушенный слой окраски должен своевременно восстанавливаться.

251. На каждый резервуар должна быть составлена технологическая карта, в которой указываются номер резервуара, его назначение, максимальный уровень налива, максимальный остаток, скорости наполнения и опорожнения, а также максимальная температура подогрева продукта, если в резервуаре хранится продукт, требующий подогрева.

252. Температура закачиваемого вещества, поступающего с установки в резервуарные парки, не должна превышать температуру, указанную в технологическом регламенте.

253. В резервуарах и емкостях должны храниться те вещества, для которых они предназначены. При необходимости и соответствующей подготовке в резервуар допускается закачивать другой продукт при условии, что упругость его паров не превышает расчетную для данного вида (типа) резервуара.

254. Наполнение резервуаров и емкостей должно осуществляться под слой жидкости. Подача жидкости падающей струей не допускается. Заполнение порожних резервуаров и емкостей (новых или после ремонта) должно производиться со скоростью не более 1 м/с до достижения конца наливной трубы. После этого скорость подачи может быть увеличена.

При заполнении порожнего резервуара с плавающей крышей (понтоном) скорость подачи продукта должна быть не более 1 м/с до начала поднятия понтона.

255. Для предотвращения затопления понтона при закачке ЛВЖ и ГЖ не допускается образование в резервуаре парогазовых или воздушных пробок.

256. При эксплуатации понтонов резервуаров необходимо обеспечивать исправное состояние гибких перемычек (токоотводов) для защиты понтона от статического электричества.

257. Проверку плавучести понтона следует производить не реже 1 раза в квартал.

258. При обнаружении заклинивания понтона или если понтон затонул, резервуар должен быть освобожден от продукта и выведен в ремонт.

259. В процессе эксплуатации резервуаров, емкостей с ЛВЖ, ГЖ, СГГ должен быть установлен систематический контроль за их герметичностью, состоянием сифонных кранов, прокладок фланцевых соединений, сальниковых уплотнений.

Обнаруженные неисправности должны немедленно устраняться.

260. При наполнении и опорожнении резервуара производительность насоса не должна превышать пропускную способность дыхательных клапанов, огнепреградителей и другой арматуры.

261. В процессе эксплуатации емкостного оборудования с ЛВЖ, ГЖ, СГГ необходимо обеспечивать постоянную исправность предохранительных дыхательных клапанов, огнепреградителей, уровнемеров и других устройств.

262. При осмотрах дыхательной арматуры необходимо клапаны и сетки очищать от грязи, в зимних условиях - от льда. В гидравлических клапанах следует проверять уровень жидкости. Необходимо применять дыхательные клапаны с непримерзающими тарелками. Гидравлический предохранительный клапан необходимо заполнять только трудноиспаряющейся и незамерзающей жидкостью. Замена этой жидкости должна производиться не реже 2 раз в год, добавление жидкости должно производиться после каждого выброса.

263. Перед заполнением емкости, резервуара необходимо проверять исправность уровнемера и сигнализации максимального заполнения. Блокировка по отключению насоса при достижении в резервуаре максимально допустимого уровня должна быть исправной.

264. При чистке, ремонте и осмотре резервуаров, отборе проб или замере уровня должны применяться инструмент и приспособления, исключающие искрообразование, и светильники во взрывозащищенном исполнении. Включение и выключение светильников внутри резервуаров не допускаются.

265. Отбор проб ЛВЖ и ГЖ через верхний люк резервуара во время закачки или откачки продукта не допускается. Производить отбор проб разрешается не раньше чем через 10 мин после успокоения жидкости.

266. Пирофорные отложения на внутренних поверхностях резервуаров, дыхательных патрубках, люках и клапанах надлежит очищать в сроки, установленные технологическим регламентом.

267. При освобождении резервуара, содержащего сернистые продукты, газовое пространство должно немедленно заполняться водяным паром.


Глава 24. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЦЕССАМ СЛИВА - НАЛИВА ЛВЖ, ГЖ, СГГ


268. Сливо-наливные эстакады необходимо использовать для тех веществ, для которых они предназначены. Не допускается на одном пункте производить слив или налив несовместимых продуктов.

269. Сливо-наливные эстакады и рабочие пути железнодорожных эстакад должны содержаться в исправном состоянии.

270. Площадки, на которых размещаются сливо-наливные эстакады, должны иметь гладкую поверхность. На них должна быть обеспечена возможность беспрепятственного стока пролитой жидкости. Все неровности, выбоины, ямы, появляющиеся на площадке, должны немедленно устраняться.

271. Сцепка, расцепка и сортировка железнодорожных цистерн должны производиться вне пунктов слива и налива.

272. Подача железнодорожных цистерн под налив или слив должна производиться плавно, без толчков и рывков. Торможение железнодорожных цистерн металлическими башмаками не допускается. Для этой цели должны применяться только башмаки из неискрящего материала. Не допускается использование стальных предметов в качестве рычагов для сдвига цистерн с места.

273. Не допускается во время сливо-наливных операций производить на эстакаде маневровые работы или подавать железнодорожные цистерны.

274. Перед началом сливо-наливных операций необходимо проверить исправность сливо-наливных устройств, систем заземления, переключающих вентилей, задвижек и правильность их открытия, а также плотность устройства налива (шлангов, телескопических труб и другого оборудования). Обнаруженные неисправности в устройствах должны немедленно устраняться.

275. Не допускается наполнять неисправные цистерны, цистерны с истекшим сроком освидетельствования, без отличительной окраски, без отметки о техническом осмотре.

276. Не допускается налив железнодорожных цистерн свободно падающей струей.

277. Если в процессе налива обнаружена течь цистерны, то налив необходимо прекратить, жидкость из цистерны удалить по схеме, предусмотренной инструкцией, а цистерну продуть инертным газом (водяным паром) и возвратить на станцию отправления.

278. Для предотвращения переполнения цистерн при наливе следует применять исправные ограничители уровня налива.

279. Подогрев застывающих ЛВЖ (бензола, ледяной уксусной кислоты и др.) допускается производить паровыми или водяными грелками (змеевиками), а вязких нефтепродуктов - электрическими грелками. В работу на полную мощность грелки включаются только после полного их погружения в продукт. В процессе подогрева не допускается перелив продукта.

Температура подогрева вязких нефтепродуктов не должна превышать 90 град. C и должна быть на 15 град. С ниже температуры вспышки жидкости.

280. В случае разлива жидкость должна быть немедленно убрана, а место разлива засыпано песком.

281. При сливо-наливных операциях проведение ремонтных работ на эстакаде не допускается.

282. Необходимо обеспечивать надежность запорных органов и дистанционного управления насосами и компрессорами для прекращения операции слива-налива ЛВЖ, ГЖ, СГГ в аварийной ситуации.

283. Мойка железных бочек, бидонов и другой тары из-под ЛВЖ и ГЖ должна производиться в специальных помещениях или моечных площадках. Мойка должна производиться с применением негорючих моющих растворов.

284. Во избежание засасывания внутрь резервуара, цистерны с СГГ воздуха и образования взрывоопасной смеси необходимо, чтобы в емкости после слива оставалось избыточное давление не менее 50 кПа (0,5 кгс/кв.см).


Глава 25. ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ ГГ В ГАЗГОЛЬДЕРАХ


285. На газгольдерах должна обеспечиваться и контролироваться не реже 2 раз в год герметичность корпуса, колокола, затворов. Не допускаются механические повреждения и перекосы колокола или его отдельных звеньев, направляющие ролики должны быть смазаны.

286. Не допускается замерзание воды в газгольдерах. В холодное время должен быть обеспечен постоянный обогрев гидравлических затворов и бассейна газгольдеров, расположенных вне зданий. Для обогрева затворов, а также корпуса газгольдера при его обледенении допускается применять только водяной пар.

287. Средства сигнализации о перекосе колокола газгольдера, минимальном и максимальном количестве газа, а также автоматические устройства, прекращающие подачу газа в газгольдер и из него при достижении предельных значений, должны содержаться в исправном состоянии.

288. Содержание кислорода в горючем газе, поступающем в газгольдер, не должно превышать допустимую величину. Если содержание кислорода в газе выше нормы, газгольдер следует отключить от питающего трубопровода и принять меры по устранению причины повышенного содержания кислорода.

289. Необходимо следить за количеством воды в гидравлических затворах колокола и в бассейне газгольдера, не допуская снижения уровня ниже установленной нормы.

290. При утечке газа из газгольдера следует немедленно установить причину и устранить ее. Если не удается быстро ликвидировать утечку, подачу газа в газгольдер необходимо прекратить, а оставшийся газ перекачать в другое хранилище.


Глава 26. ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ ГГ, СГГ В БАЛЛОНАХ


291. Баллоны, предназначенные для хранения газов в сжатом, сжиженном и растворенном состоянии, должны удовлетворять требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

292. Баллоны с ГГ и СГГ должны храниться отдельно от кислородных баллонов. Баллоны с ГГ и СГГ допускается хранить как в специальных помещениях, так и на открытых площадках, защищенных от воздействия осадков и солнечных лучей.

293. Не допускается хранение в каждом изолированном отсеке склада более 500 баллонов с ГГ и СГГ, а общая емкость склада не должна превышать 3000 баллонов (в пересчете на 40-литровые).

294. Склады закрытого хранения баллонов с ГГ и СГГ должны иметь постоянно работающую вентиляцию. Эксплуатировать склады с неработающей вентиляцией не допускается.

295. В помещениях для хранения баллонов с ГГ, СГГ должны быть установлены приборы, сигнализирующие о загазованности помещения. При отсутствии приборов должен производиться периодический контроль в сроки, установленные на предприятии.

296. В складах баллонов с ГГ и СГГ не допускается хранение других веществ и материалов.

297. На расстоянии менее 5 м от склада баллонов с ГГ и СГГ не допускается хранить горючие материалы (твердые или жидкие) и проводить работы с применением открытого огня.

298. Баллоны с истекшим сроком освидетельствования, без остаточного давления, с неисправными вентилями, без отличительной окраски и четких паспортных данных должны храниться в отдельном отсеке склада.

299. Баллоны с утечкой газа необходимо немедленно удалять из склада.

300. При погрузке, разгрузке и хранении не допускаются удары баллонов друг о друга, падение баллонов.


Глава 27. ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ ГОРЮЧИХ ВОЛОКНИСТЫХ

И ПОРОШКООБРАЗНЫХ (ИЗМЕЛЬЧЕННЫХ) МАТЕРИАЛОВ


301. Волокнистые материалы допускается хранить в закрытых складских помещениях, под навесами или на открытых площадках, специально оборудованных для хранения. Штабели волокнистых материалов на открытых площадках и под навесами должны укрываться брезентом.

В жаркое время года брезент следует увлажнять водой.

302. Волокнистые материалы, находящиеся в неисправной таре, или разбитые кипы, а также отходы материалов должны складироваться отдельно.

303. Волокнистая и измельченная продукция, поступающая на склад, должна храниться на стеллажах или в штабелях. Размеры штабелей и разрывы между ними, наиболее безопасные способы загрузки и разгрузки продукта с эффективным улавливанием выделяющейся в воздух пыли должны быть определены инструкцией.

304. Вместе с волокнистыми материалами не допускается хранить другие горючие материалы и вещества (ЛВЖ, ГЖ, химические вещества и другие).

305. Вскрывать кипы волокнистого материала в помещении склада не допускается.