304. Не допускается применять огнепреградители, которые не соответствуют проектным данным.

305. К местам установки огнепреградителей и гидравлических затворов должен быть обеспечен свободный доступ для их осмотра и ремонта. Огнепреградители должны быть исправными и защищенными от возможности обледенения или загрязнения.

306. Проверка состояния огнепреградителей и их очистка должны производиться не реже 1 раза в три месяца по соответствующему графику.

307. Предохранительные клапаны перед их установкой должны быть отрегулированы на специальном стенде и опломбированы. Грузы рычажных предохранительных клапанов должны быть зафиксированы.

308. Применяемые мембраны должны быть калиброванными, соответствовать по материалу и толщине расчетным данным. Эксплуатировать аппараты с некалиброванными мембранами не допускается. Выхлоп продуктов при срабатывании мембран должен осуществляться в безопасное место или через отводные трубы в атмосферу.

309. Во избежание образования пробок на наружных трубопроводах, транспортирующих вязкие и легкозастывающие ЛВЖ (с температурой застывания близкой к нулю и выше), необходимо постоянно обеспечивать исправность системы обогрева.

310. Разогрев застывшего продукта, ледяных и кристаллогидратных пробок в трубопроводах следует производить горячей водой или паром. Использование других способов обогрева допускается при обосновании по разрешению главного инженера предприятия с обеспечением мер безопасности. Применение для этих целей открытого огня не допускается.

311. Материалы, применяемые для теплоизоляции оборудования и трубопроводов, должны быть несгораемыми. Теплоизоляция должна содержаться в исправном состоянии.

312. Поверхность теплоизоляции должна быть чистой. Не допускается эксплуатация теплоизоляции, пропитанной горючей жидкостью или с горючими отложениями.

313. Трубопроводы с ЛВЖ, ГЖ перед ремонтом должны быть освобождены от продукта, продуты инертным газом или острым водяным паром, воздухом и отключены заглушками.

314. Производство каких-либо ремонтных работ на трубопроводах, заполненных ЛВЖ, ГЖ, не допускается.

315. При разгерметизации трубопроводов с ЛВЖ, ГЖ необходимо немедленно прекратить подачу продукта в трубопровод, поврежденный участок отключить заглушками и ликвидировать неисправность.

316. Оставлять открытыми задвижки на неработающих трубопроводах не допускается. Неработающие трубопроводы должны быть отключены от действующих коммуникаций и трубопроводов заглушками.

317. Не допускается эксплуатация оборудования с открытыми задвижками на неработающих трубопроводах. Неработающие трубопроводы должны быть освобождены от продукта, продуты инертным газом или водяным паром и отключены заглушками от действующих трубопроводов.

318. Установку и снятие заглушек на трубопроводах необходимо отмечать в журнале за подписью лица, установившего или снявшего заглушку. Все заглушки должны быть пронумерованы и рассчитаны на требуемое давление.

319. Лотки с трубами и колодцы на трубопроводах должны содержаться в чистоте и регулярно очищаться от пролитого продукта. Крышки колодцев должны быть закрыты.

320. Для транспортирования ЛВЖ, ГЖ следует применять центробежные бессальниковые насосы. Другие типы насосов могут применяться при наличии обоснования в проекте.

321. Насосы, транспортирующие ЛВЖ, ГЖ, должны иметь исправное дистанционное отключение.

322. Насосы, перекачивающие ЛВЖ, ГЖ, должны иметь исправную световую и звуковую сигнализацию, срабатывающую при падении давления или при достижении нижнего предельного уровня продукта в аппаратах, питающих эти насосы. Не допускается пуск и работа насосов без наличия в корпусе перемещаемой жидкости.

323. Затворная жидкость уплотняющих устройств, применяемая для обеспечения герметичности насосного оборудования, должна быть инертной к перекачиваемой среде.

324. При работе насосов необходимо следить за смазкой трущихся частей и температурой подшипников. Не допускается работа насосов с температурой подшипников выше предусмотренной паспортными данными и наличием под насосами пролитого смазочного масла и продуктов.

325. Эксплуатация насосов должна осуществляться под постоянным контролем.

326. Производить ремонт на работающих насосах не допускается. Ремонт электроустановок, электрооборудования, смена электроламп допускается только после отключения сети и проветривания помещения.

327. Во избежание гидравлического удара и возможного разрушения не допускается резко увеличивать или уменьшать число оборотов центробежных насосов, а также число ходов поршня поршневых насосов.

328. Блокировки систем местных отсосов с пусковыми устройствами насосов должны находиться в исправном состоянии. Пуск насосов в работу при неисправной или выключенной вентиляции не разрешается.

329. При внезапном прекращении подачи электроэнергии необходимо немедленно отключить двигатели насосов и после этого перекрыть задвижки на входных и выходных линиях насоса.

330. Хранение ЛВЖ, ГЖ в насосной не допускается. Смазочные материалы в объеме суточной потребности допускается хранить в специальной металлической таре с плотно закрывающимися крышками.

331. Полы, лотки в помещении насосной должны содержаться в чистоте и регулярно промываться водой.

332. Валы, соединяющие двигатели с насосами, в местах прохода через стены, перегородки должны быть оборудованы исправными сальниковыми уплотнениями.

333. Оборудование насосной станции должно быть заземлено согласно требованиям нормативных документов.

334. В качестве переносного освещения следует применять аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении, включение-выключение которых должно производиться вне помещения насосной станции.


Глава 22. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА БАЛЛОНОВ С ГАЗАМИ


335. Склады для хранения баллонов с ГГ должны быть одноэтажными с покрытиями легкого типа. Допускается хранение баллонов на открытых площадках, защищенных от воздействия атмосферных осадков и солнечных лучей.

336. В местах хранения баллонов с ГГ, а также на расстоянии 10 м от них не разрешается хранить другие вещества, материалы и предметы.

337. Баллоны с ГГ, имеющие башмаки, должны храниться в вертикальном положении. Для предохранения от падения баллоны следует устанавливать в специально оборудованных гнездах, клетках или ограждать барьером. Баллоны, не имеющие башмаков, должны храниться в горизонтальном положении на деревянных рамах или стеллажах.

338. При укладке баллонов с ГГ в штабели высота штабелей не должна превышать 1,5 м. Все вентили должны быть закрыты предохранительными колпакам и обращены в одну сторону.

339. При хранении баллонов с ГГ в горизонтальном положении на рамах и стеллажах должны применяться исправные прокладки (бруски из дерева или подобного материала), исключающие искрообразование при трении о них корпуса баллона.

340. Не допускается принимать на хранение и хранить баллоны с неисправными вентилями, поврежденным корпусом (трещины, вмятины, сильная коррозия), не соответствующим требованиям нормативных документов. Наружная поверхность баллонов должна быть окрашена в установленный для данного газа цвет.

341. Баллоны, имеющие утечку газа, необходимо немедленно удалять из помещений в специально отведенные места.

342. Баллоны с ГГ (водородом, ацетиленом, пропаном и другими газами) следует хранить отдельно от баллонов с кислородом, сжатым воздухом, хлором, фтором и другими окислителями, а также отдельно от баллонов с токсичными газами.

343. Наполненные и пустые баллоны должны храниться раздельно.

344. Пустые баллоны с отсутствием остаточного давления находящегося в них газа следует направлять на продувку и промывку.

345. Не допускается превышение установленных норм заполнения баллонов сжатыми, сжиженными и растворенными газами. Нормы наполнения баллонов газом и методы его контроля следует указывать в цеховой инструкции.

346. В складах должны быть вывешены инструкции по обращению с баллонами.

347. Стекла оконных проемов помещений для хранения газов должны окрашиваться белой краской или оборудоваться солнцезащитными устройствами.

348. Баллоны, хранящиеся на открытых площадках, должны быть защищены от воздействия осадков и солнечных лучей.

349. На расстоянии 10 м вокруг места хранения баллонов с ГГ не допускается производить огневые работы.

350. При перемещении баллонов нельзя допускать удары баллонов друг о друга, падения колпаков и баллонов на пол.

351. Не допускается перевозка баллонов со сжиженными газами совместно с горючими веществами, в том числе с баллонами, наполненными ГГ.

352. Баллоны с ГГ должны перевозиться в вертикальном положении только в специальных контейнерах.

353. Использование автопогрузчиков для перемещения горючих газов внутри помещений не допускается.

354. При транспортировании и хранении баллонов на боковых штуцерах вентилей должны быть установлены исправные заглушки.

355. При хранении и транспортировании баллонов с кислородом не допускается попадание на них жира и соприкосновения арматуры с промасленными материалами.

356. При перекантовке (перемещении) баллонов с газами вручную не допускается браться за вентили.

357. Вход в помещения хранения баллонов с горючими газами в обуви, подбитой металлическими гвоздями, подковами и подобными материалами, не допускается.

358. Эксплуатация складов при неработающей и неисправной вентиляции не допускается.


Раздел VII

СОДЕРЖАНИЕ ТЕРРИТОРИИ


359. Территории предприятий должны иметь исправные выезды на дороги общего пользования.

360. На въезде на территорию промышленных объектов предприятия, полевых баз должна быть вывешена схема движения транспорта, размещения пожарных проездов и источников противопожарного водоснабжения.

361. Загромождение противопожарных разрывов, проездов, подъездов к зданиям, сооружениям, источникам противопожарного водоснабжения и пожарным лестницам не допускается.

362. Проезды и подъезды должны содержаться в исправном состоянии, без рытвин и ям. Зимой проезды (на территории промышленных объектов предприятия, полевых баз) следует очищать от снега и льда, посыпать песком, другими подобными веществами.

363. На период производства ремонта дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки.

364. О закрытии отдельных участков дорог или проездов для их ремонта или по другим обстоятельствам необходимо немедленно уведомлять пожарные аварийно-спасательные подразделения.

365. Переезды через объектовые железнодорожные пути должны быть всегда свободны для проезда автомобилей пожарных аварийно-спасательных подразделений и иметь исправные сплошные настилы на уровне головок рельсов. Количество переездов должно быть не менее двух. Стоянка вагонов на переездах не допускается.

366. Порядок въезда транспортных средств на территорию промышленных объектов предприятия, полевых баз, количество одновременного их нахождения, места стоянок, а также пропускной режим определяется администрацией предприятия.

367. В летнее время на площадках, прилегающих к зданиям и сооружениям, и в противопожарных разрывах должна периодически выкашиваться трава. Сушить и скирдовать скошенную траву на территории предприятия не допускается, за исключением специально отведенных мест с соблюдением требований нормативных документов.

368. На территории предприятия не допускается строительство временных зданий и сооружений без согласования с органами государственного пожарного надзора.

369. Территория промышленных объектов предприятия, полевых баз должна ежедневно очищаться от горючих отходов, упаковочных материалов и мусора, хранение их на территории предприятия открытым способом не допускается. Для сбора горючих отходов в специально отведенных местах должны быть установлены металлические ящики с плотно закрывающимися крышками.

370. Отходы должны систематически вывозиться с использованием специально оборудованных автомобилей и тары.


Раздел VIII

МЕРОПРИЯТИЯ ПО ТУШЕНИЮ ПОЖАРА


Глава 23. ОСОБЕННОСТИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДОБРОВОЛЬНЫХ ПОЖАРНЫХ

ФОРМИРОВАНИЙ, ВЕДОМСТВЕННОЙ ПОЖАРНОЙ СЛУЖБЫ


371. На каждом предприятии должны организовываться добровольные пожарные дружины, а в случаях, оговоренных пунктом 7.6 настоящих Правил, - и ведомственная пожарная служба.

372. В состав боевого расчета добровольной пожарной дружины должны быть включены работники, исполняющие обязанности водителей пожарного трактора (назначаются из числа работников производственного участка либо сторож полевой базы производственного участка).

373. ДПД должна формироваться таким образом, чтобы ее члены работали в одной смене, на одном объекте (производственном участке).

374. В штатном расписании предприятия должны быть должности водителей пожарных автомобилей. Во время сезона добычи торфа указанных работников к другим видам работ привлекать не допускается. Количество водителей определяется по числу пожарных автомобилей (таблица 1 приложения 8 настоящих Правил) с учетом их посменного дежурства. Водители пожарных автомобилей осуществляют дежурство в местах дислокации пожарных автомобилей.

375. В свободное от дежурства время водители пожарных автомобилей по распоряжению руководства предприятия выводят на пожар автомобили, находящиеся в резерве.

376. Все члены ДПД, водители должны не реже одного раза в год проходить обучение на базе центров обучения населения (их филиалов), пожарных аварийно-спасательных частей, иных органов и подразделений по чрезвычайным ситуациям. Помимо указанного обучения члены ДПД должны проходить обучение в рамках пожарно-технического минимума (главы 29 - 30 настоящих Правил). Водители допускаются к работе на пожарных автомобилях при наличии соответствующих удостоверений.