Оборудование производственное. Общие требования безопасности к рабочим местам, ГОСТ 12.2.032-78 ССБТ. Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие эргономические требования.

  1. Рабочих, работающих ручной иглой и ножницами, необходимо обеспечивать наперстками с ободками и прокладками и ножницами, размер колец которых отвечает размерам пальцев рук рабочего.
    1. Рабочие места обеспечиваются винтовыми стульями с поясничной опорой.
      1. Для увлажнения ткани при глажении и прессовании необходимо использовать механические распылители - пульверизаторы. Разбрызгивание воды ртом не допускается.
      2. На рабочих местах, где выполняется подрезка деталей (столы для подрезки изделий и т.п.) необходимо иметь тару для сбора обрезков.
  2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИРАБОТ ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ
    1. Электробезопасность
      1. Устройство, эксплуатацию и ремонт электротехнических установок и сетей необходимо осуществлять согласно Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок.
      2. Все токоведущие части электроустановок необходимо надежно изолировать, ограждать или располагать в местах, недоступных для прикосновения.
      3. На лицевой стороне крышек, закрывающих доступ к токоведущим частям оборудования, наносится знак безопасности, а крышки оборудуются запорами под специальный ключ. Кабельная муфта или труба с электропроводами проводится непосредственно к коробке конкретных зажимов электродвигателя. Незачищенные участки провода или кабеля должны иметь дополнительную защиту (гибкие металлические рукава, резиновые трубки и т.п.).
      4. Внутреннюю поверхность ограждений, а также внутреннюю поверхность шкафа с токоведущими элементами электрооборудования необходимо красить в красный сигнальный цвет.
      5. Металлические корпуса электродвигателей, пусковой аппаратуры, выключатели сетей, корпуса станков, трикотажных и швейных машин, прессов, каркасы разделительных шкафов, пультов управления, металлическая осветительная аппаратура, а также металлические корпуса стационарных, переносных и передвижных электроприёмников, которые могут оказаться под напряжением в связи с повреждением изоляции, заземляются согласно требованиям Правил устройства электроустановок (ПУЭ).
      6. Соединения заземляющей проводки должны обеспечивать надежный контакт. Присоединение заземляющих проводов к корпусам аппаратов осуществляется болтовыми соединениями либо сваркой.
      7. Осмотр заземляющих устройств необходимо производить одновременно с осмотром электрооборудования не реже одного раза в месяц.
      8. Периодичность измерения сопротивления заземляющих устройств производственных электроустановок не реже двух раз в год.
      9. Ручной инструмент, применяемый при электромонтажных работах (отвертки, плоскогубцы, кусачки и т.п.) необходимо оборудовать изолирующими рукоятками.
      10. Подключение к электросети ручного переносного инструмента осуществляется кабелем с помощью штепсельных соединений.
      11. Электрозащитные средства подлежат осмотру и испытанию согласно действующим правилам и нормам.
      12. Включение в сеть электроутюгов необходимоосуществлять

шланговыми проводами марки ТТТРПЛ (шнур с резиновой изоляцией, переносной, легкий), который подводится к электроутюгам сверху с помощью кронштейнов, установленных на гладильных столах. Длина провода между кронштейном и утюгом должна быть такой, чтобы во время работы он не ложился на гладильный стол и позволял свободно перемещать утюг по всей поверхности гладильной доски.

  1. Работающие в разделительных электроустановках с напряжением 1000 В обязаны применять резиновые диэлектрические галоши, диэлектрические перчатки, защитные очки и монтерский инструмент с изолированными ручками.
    1. В складских помещениях общий электрорубильник устанавливается вне помещения склада на стене или на отдельно стоящей опоре, заключенной в шкаф или нишу.
      1. Подключение и отключение на распределительных щитах, во внутрицеховых и наружных электросетях, а также различные операции по монтажу, ремонту и обслуживанию (замена светильников, арматуры, предохранителей, штепсельных розеток и остальные электротехнические работы) разрешается производить только электромонтерам.
      2. Работы по ремонту электрооборудования, электроинструмента и осветительной сети разрешается производить только после отключения их от источников электропитания. На пусковых приспособлениях и рубильниках необходимо вывешивать плакаты, указывающие, что линия или машина находятся в ремонте и пуск ее запрещен.
      3. Все электрохозяйство помещений предприятия (независимо от их назначения, степени огнеупорности и т.п.), которые после прекращения работ закрываются и не контролируются, необходимо полностью отключать от электросети. В остальных помещениях по окончании работ должно остаться под напряжением только дежурное освещение.
    2. Меры безопасности при проведении электросварочных и газосварочных работ.
      1. При проведении электросварочных работ необходимо руководствоваться требованиями Правил безопасности в газовом хозяйстве. К работе по электросварке допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующее обучение, инструктаж и проверку знаний требований безопасности с оформлением в специальном журнале и имеющие квалификационное удостоверение. Электросварщики должны иметь квалификационную группу по требованиям безопасности не ниже второй.
      2. Все электрооборудование стационарных и передвижных установок необходимо надежно заземлять.
      3. Электросварщиков необходимо обеспечивать брезентовыми костюмами, щитками с темным стеклом, резиновыми ковриками с войлочной подкладкой, резиновыми шлемами, диэлектрическими галошами, брезентовыми рукавицами.
      4. При проведении электросварочных работ внутри закрытых помещений необходимо устанавливать вытяжную вентиляцию. При неисправной вентиляции производить сварочные работы запрещается .
      5. Рабочие места электросварщиков, находящиеся как в помещениях, так и на открытом воздухе необходимо ограждать переносными щитками либо ширмами.
      6. Переносные ограждения должны быть прочными и легкими, изготовляться из листовой стали или асбестового полотна.
      7. Над сварочными установками, находящимися на открытом воздухе, необходимо устанавливать навесы.
      8. Деревянные стены и переборки, расположенные ближе 5 м от сварочных и газосварочных постов, оштукатуриваются либо обиваются листовым асбестом или листовой сталью по войлоку, смоченному в глиняном растворе.
    3. Меры безопасности при подъеме и перемещении грузов
      1. Загружать и разгружать грузы нужно с обязательным соблюдением безопасных методов погрузки, разгрузки и транспортировки грузов, указанных в ГОСТ 12.3.009-76 ССБТ. Работы погрузо-разгрузочные. Общие требования безопасности.
      2. Разгружать, перемещать и поднимать тяжелые грузы нужно, как правило, механизированным способом с помощью специальных механизмов. Механизированный способ проведения погрузо-разгрузочных работ является обязательным при работе с грузами, тяжелее 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 3 м.

При пользовании грузоподъемными механизмами необходимо придерживаться требований Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

  1. При перенесении тяжелых вещей подростками необходимо руководствоваться Допустимыми нормами подъема и перемещения тяжелых вещей несовершеннолетними.
    1. Пути перемещения грузов и проходы для грузчиков должны быть ровными и гладкими, освобожденными от посторонних предметов.
      1. В вечернее и ночное время территорию, на которой производятся погрузо- разгрузочные работы, необходимо освещать.
      2. Тара для транспортируемых грузов должна быть исправной, без заусенцев, рваных краев, выступающих гвоздей. На перевязанных грузах не допускаются свисающие концы либо петли веревок, проволоки, упаковочной ткани и т.п.
      3. Для подъема грузов следует применять канаты и цепи, отвечающие требованиям государственных стандартов.
    2. Меры безопасности при эксплуатации грузоподъемных лифтов
      1. Лифтами следует пользоваться в полном соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации лифтов.
      2. Каждый вновь установленный или реконструированный лифт необходимо зарегистрировать в органах Госнадзорохрантруда и провести его испытание. Эксплуатация лифта допускается только после его осмотра и испытания, а также письменного разрешения инспектора Госнадзорохрантруда.
      3. Действующие лифты подлежат осмотру и опробованию в срок, установленный Госнадзорохрантруда. Эксплуатация лифта, у которого закончился указанный в его паспорте срок последующего испытания, не допускается.
      4. Стены шахты лифта, расположенного внутри дома и соединяющего несколько этажей, а также пол и перекрытия шахты изготовляются из огнеупорных либо полуогнеупорных материалов.
      5. Шахту и кабину лифта необходимо ограждать.

Ограждения шахты лифта в пределах нижнего этажа допускается исполнять для удобства осмотра и обслуживания съемными щитами. Кабину грузового лифта можно ограждать металлической сеткой из проволоки, с диаметром, не менее 1,2 мм, с отверстиями не более 20 мм при условии устройства по низу кабины ограждения из металлических листов высотой от уровня пола не менее 1000 мм .

  1. Приямок лифта, машинное помещение, помещения верхних блоков, площадку перед дверьми лифтов, проходы и коридоры, ведущие к лифту, необходимо оборудовать стационарным электрическим освещением.
    1. Машинное отделение лифта должно быть изолированным, сухим, хорошо вентилируемым. Проход к машинному отделению должен быть свободным.
      1. В машинном отделении и помещении верхних блоков запрещается:
  • установка механизмов и приборов, не имеющих отношения к лифту;
  • хранение смазочных масел и огнеопасных материалов.
    1. На внешнем боку всех дверей шахты лифта прикрепляются таблички с указанием типа лифта (грузовой, грузовой с проводником и т.п.) и его допустимой грузоподъемности. На дверях первого этажа либо возле них вывешивается регистрационный номер лифта.
      1. Возле дверей шахты на всех этажах и внутри кабины необходимо вывесить инструкцию о правилах пользования лифтом, принимая во внимание правила охраны труда.
      2. Технический надзор за лифтом поручается лицу, имеющему удостоверение о прохождении специального обучения и права на надзор за лифтами. В паспорт каждого лифта заносится фамилия, имя, отчество и подпись лица, отвечающего за исправное состояние и безопасное действие лифта.
      3. Технический осмотр лифта проводится не реже одного раза в десять дней. В случае выявления неисправностей в работе лифта его необходимо немедленно остановить.
      4. На основном загрузочном этаже указывается номер телефона, по которому необходимо сообщить о неисправности лифта.
      5. По истечении работы лифт необходимо отключить от питающей сети.
      6. Двери машинного отделения, помещения верхних блоков и вход в приямок необходимо запирать на замок; ключи хранятся у дежурного электромонтера, обслуживающего лифт.
  1. УСЛОВИЯ ТРУДА РАБОТАЮЩИХ В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХПОМЕЩЕНИЯХ ПРЕДПРИЯТИЙ ПО ИЗГОТОВЛЕНИЮИ РЕМОНТУ ТРИКОТАЖНЫХ ИЗДЕЛИЙ
    1. Микроклимат производственных помещений
      1. Микроклимат в производственных помещениях предприятий по изготовлению и ремонту трикотажных изделий должен отвечать требованиям ДНАОП 0. 03-3. 15-86 Санитарные нормы микроклимата производственных помещений N 4088-86.
    2. Отопление и вентиляция
      1. Производственные и вспомогательные помещения необходимо оборудовать системами отопления и вентиляции, обеспечивающими равномерную температуру и состояние воздушной среды в соответствии с требованиям СНиП 2.04.05-86 Отопление, вентиляция и кондиционирование.
      2. В неотапливаемых складах необходимо оборудовать специальные помещения для обогревания работающих и оформления документов.
      3. При центральном отоплении цехи со значительными тепловыделениями от технологического оборудования необходимо обеспечивать приспособлениями для выключения нагревательных приборов и отключения отдельных частей отопительной системы без ущерба для отдельных цехов, вспомогательных и административных помещений.
      4. Прессы, отпариватели и другое оборудование, являющееся источником значительных тепловыделений в воздух рабочей зоны, должны иметь эффективную теплоизоляцию, обеспечивающую температуру наружного слоя не выше 45 С.
      5. Выделение или распространение производственных вредностей (конвекционного и лучистого тепла, газов, паров и пыли) необходимо предотвращать путем рациональной организации технологических процессов, применения современного производственного оборудования, надлежащей планировки помещений и рабочих мест.
      6. Приборы отопления не должны закрываться или загромождаться оборудованием, сырьем, полуфабрикатами, продукцией и т.п. и должны быть доступными для чистки.
      7. Во всех производственных помещениях необходимо иметь термометры.
      8. Для создания и поддержания требуемых условий воздушной среды в рабочих помещениях устраивается естественная, принудительная приточно-вытяжная или смешанная вентиляция.
      9. Воздух, подаваемый системами приточной вентиляции с механическим побуждением, забирается снаружи в наименее загрязненной зоне или подвергается предварительной очистке.
      10. Удаление воздуха надлежит предусматривать непосредственно от мест выделения производственных вредностей или из зон наибольшего загрязнения воздуха в помещении.
      11. Местные вентиляционные отсосы для удаления пыли, паров и газов следует предусматривать на оборудовании в местах их выделения.
      12. Независимо от наличия вредных выделений и вентиляционных устройств в окнах производственных помещений для обеспечения естественного проветривания необходимо предусмотреть открывающиеся фрамуги или форточки.
      13. Для открывания фрамуг, окон, створок фонарей устраиваются удобные приспособления, управляемые с пола.
      14. Все вентиляционные системы и места установки вентиляционного оборудования должны быть легко доступными для осмотра, очистки и ремонта.
      15. На вентиляционные установки необходимо обязательно иметь паспорта и периодически испытывать их.
      16. Контрольные испытания вытяжных систем проводятся один раз в два года, приточных систем - один раз в три года.
      17. Для обеспечения нормальной эксплуатации вентиляционного хозяйства приказом по предприятию назначается ответственное лицо, составляются графики чистки, разрабатывается инструкция по обслуживанию вентустановок.
      18. Вентиляционные камеры размещаются в отдельных помещениях, вентиляционное оборудование устанавливается с соблюдением правил звукоизоляции.
      19. Во всех случаях, когда в рабочем помещении устанавливается дополнительное или новое оборудование, выделяющее тепло, влагу, пыль или газы, производится переоборудование и перепланировка цехов или изменение технологических процессов, связанные с этим действующие вентиляционные системы также соответствующим образом переоборудуются, чтобы обеспечивать в новых условиях установленные для рабочих помещений метеорологические параметры и предельно допустимую концентрацию вредных веществ.
    3. Освещение
      1. Естественное и искусственное освещение производственных, вспомогательных, служебно-бытовых помещений и территории предприятий по изготовлению и ремонту трикотажных изделий должно соответствовать требованиям СНиП П-4-79 Естественное и искусственное освещение.
      2. Стеклянные поверхности световых проемов, светильники и осветительную арматуру необходимо содержать в чистоте и исправности. Стекла окон и фонарей необходимо очищать от пыли и грязи не реже двух раз в год, а в помещениях со значительными выделениями пыли, паров и газов не реже четырех раз в год.
      3. Окна и другие световые проемы запрещается загромождать тарой, оборудованием, материалами и другими предметами.
      4. У окон, обращенных на солнечную сторону, необходимо устанавливать приспособления для защиты от прямых солнечных лучей ( козырьки, шторы ).
      5. Искусственное освещение можно обеспечиваться как лампами накаливания, так и люминесцентными лампами в виде общего или комбинированного освещения.
      6. При применении только местного освещения лампы оборудуются отражателями.