никаций, а также в местах обнаружения взрывоопасных материалов

или в местах с патогенным заражением почвы, допускается только

при условии выполнения требований, изложенных в разд. 9.

17.2. Монтаж демонтаж и перемещение буровых вышек и копров

следует выполнять в соответствии с технологическими картами под

непосредственным руководством лиц, ответственных за безопасное

выполнение указанных работ.

Монтаж, демонтаж и перемещение буровых вышек и копров при вет-

ре 15 м/с и более или грозе не допускаются.

17.3. Перед подъемом конструкций буровой вышки или копра все

их элементы должны быть надежно закреплены, а инструмент и незак-

репленные предметы удалены.

При подъеме конструкции, собранной в горизонтальном положении,

должны быть прекращены все другие работы в радиусе, равном длине

конструкции плюс 5 м.

17.4. Техническое состояние буровых вышек и копров (надеж-

ность крепления узлов, исправность связей и рабочих настилов)

необходимо проверять перед началом каждой смены.

СНиП III-4-80* Стр. 47

17.5. Каждый копер и буровая вышка должны быть оборудованы

звуковой сигнализацией. Перед пуском их в действие необходимо по-

давать звуковой сигнал.

17.6. Для обеспечения безопасности эксплуатации буровой уста-

новки на копре (вышке) должен быть установлен ограничитель высо-

ты подъема бурового инструмента или грузозахватного приспособле-

ния.

17.7. Не разрешается работать буровым инструментом с незавер-

нутыми до конца и незакрепленными резьбовыми соединениями.

17.8. В период спуска и извлечения обсадных труб лица, непос-

редственно не участвующие в выполнении данных работ, к буровой

вышке на расстояние менее полуторной ее высоты не допускаются.

17.9. Перед началом осмотра, смазки чистки или устранения ка-

ких-либо неисправностей бурового станка буровой инструмент дол-

жен быть поставлен в устойчивое положение, а двигатель выключен.

17.10. Пробуренные скважины при прекращении работ должны быть

надежно закрыты щитами или ограждены. На щитах и ограждениях дол-

жны быть установлены предупредительные знаки и сигнальное освеще-

ние.

17.11. Предельная масса молота и сваи для копра должны быть

указаны на его ферме или раме. На копре должен быть установлен

ограничитель грузоподъемности.

17.12. Сваи разрешается подтягивать по прямой линии в преде-

лах видимости машиниста копра только через отводной блок, закреп-

ленный у основания копра.

17.13. Передвижка копров должна производиться по спланирован-

ной площадке при опущенном молоте.

Состояние путей для передвижки копра следует проверять перед

началом каждой смены. В процессе забивки свай и после работы ко-

пер необходимо закреплять противоугонными устройствами.

17.14. Подъем сваебойного молота и сваи (шпунта) следует

производить последовательно. Одновременный подъем сваебойного мо-

лота и сваи не допускается.

17.15. При срезке забитых в грунт свай необходимо предусматри-

вать меры, исключающие внезапное падение срезаемой части.

17.16. При забивке свай плавучим копром необходимо обеспечи-

вать его расчаливание к якорям, закрепленным на берегу или на

дне, а также связь с берегом при помощи дежурных плавсредств или

пешеходного мостика. Плавучий копер должен быть обеспечен спаса-

тельными средствами и лодкой.

Не допускается производить свайные работы на реках и водоемах

при волнении более 2 баллов.

17.17. При забивке свай со льда необходимо контролировать сос-

тояние и толщину льда в начале и конце рабочей смены. Рабочая

площадка должна быть очищена от снега.

Лунки во льду погружения в них свай должны быть закрыты щита-

ми или ограждены.

СНиП III-4-80* Стр. 48

17.18. При погружении свай с помощью вибропогружателей необхо-

димо обеспечить плотное и надежное соединение вибропогружателя с

наголовником сваи, а также свободное состояние поддерживающих

вибропогружатель канатов.

При каждом перерыве в работе вибропогружатель следует выклю-

чать.

17.19. При погружении свай-оболочек доступ рабочих на подвес-

ную площадку для присоединения к погружаемой свае-оболочке наго-

ловника вибропогружателя или следующей секции сваи-оболочки раз-

решается только после того, как подаваемая конструкция будет опу-

щена краном на расстояние не более 30 см от верха погружаемой

сваи-оболочки.

17.20. Погружение опускного колодца следует осуществлять под

непосредственным руководством производителя работ или мастера.

17.21. Стены опускного колодца изнутри должны быть оборудова-

ны не менее чем двумя надежно закрепленными навесными лестницами.

17.22. Последовательность разработки грунта под кромкой ножа

опускного колодца должна обеспечивать его устойчивость.

Не допускается разрабатывать грунт ниже 1 м от кромки ножа

колодца.

При разработке подвижных грунтов с водоотливом или при нали-

чии прослойки таких грунтов выше ножа колодца должны быть предус-

мотрены меры по обеспечению быстрой эвакуации людей на случай

внезапного прорыва грунта и затопления колодца.

17.23. По внутреннему периметру опускного колодца необходимо

устраивать защитные козырьки. Размеры, прочность и порядок уста-

новки козырьков должны быть определены в проекте.

17.24. Оборудование и трубопроводы, предназначенные для выпол-

нения работ по замораживанию грунтов, должны быть испытаны:

аппараты замораживающей станции после окончания монтажа -

пневматическим или гидравлическим давлением, указанным в паспор-

те, но не менее 1,2 МПа (12 кгс/см ) для всасывающей и 1 8 МПа

(18 кгс/см ) для нагнетательной стороны;

замораживающие колонки до опускания в скважины - гидравличес-

ким давлением не менее 2,5 МПа (25 кгс/см).

17.25. Производство строительных работ в зоне искусственного

закрепления грунта замораживанием разрешается только после дости-

жения льдогрунтовым ограждением проектной толщины. Разрешение на

производство работ должно быть оформлено актом.

17.26. Извлечение грунта из котлована, имеющего льдогрунтовое

ограждение, разрешается производить при стабильной защите заморо-

женной стенки от дождя и солнечных лучей. При работе следует соб-

людать меры предохранения льдогрунтового ограждения от механичес-

ких повреждений.

17.27. Порядок контроля размеров и температуры льдогрунтового

ограждения котлована в процессе замораживания и оттаивания грун-

та должен быть определен проектом.

17.28. Трубопроводы, шланги и инъекторы, применяемые на инъек-

ционных работах по химическому закреплению грунтов (силикатиза-

цией и др. , должны подвергаться гидравлическим испытаниям давле-

СНиП III-4-80* Стр. 49

нием, равным полуторной величине рабочего но не ниже 0,5 МПа

(5 кгс/см .

17.29. Силикатоварки автоклавного типа и другие устройства,

находящиеся под давлением в процессе эксплуатации, следует под-

вергать регулярным техническим освидетельствованиям и периодичес-

ким гидравлическим испытаниям согласно Правилам устройства и бе-

зопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвер-

жденным Госгортехнадзором СССР.

17.30. Помещение, где приготовляются растворы для химического

закрепления грунта следует оборудовать вентиляцией и соответ-

ствующими закрытыми емкостями для хранения материалов.

18. ПОДЗЕМНЫЕ РАБОТЫ

18.1. При производстве подземных работ необходимо выполнять

соответствующие требования настоящей главы и соблюдать правила,

утвержденные Госгортехнадзором СССР а также правила и нормы по

безопасному ведению горнопроходческих работ, утвержденные в уста-

новленном порядке министерствами и ведомствами.

18.2. Для каждого подземного объекта строительства должны быть

утверждены мероприятия по предупреждению и ликвидации аварий, а

работающие должны быть обучены правилам поведения во время воз-

можных аварий.

18.3. До начала подземных работ должны быть выполнены мероп-

риятия по обеспечению сохранности существующих подземных и над-

земных коммуникаций, зданий и сооружений.

18.4. Руководители подземных работ перед началом их выполне-

ния должны быть ознакомлены с геологическими и гидрогеологически-

ми условиями участка работ. При изменении условий, создающих воз-

можность возникновения аварий, работы следует остановить до при-

нятия соответствующих мер. Каждый участок должен быть обеспечен

запасом инструмента, материалов, средств пожаротушения и других

средств, необходимых при ликвидации аварии, а также указаниями по

их применению.

18.5. Временное крепление подземных выработок следует произво-

дить согласно технологической карте паспорту крепления). При из-

менении геологических и гидрогеологических условий технологичес-

кая карта должна быть пересмотрена.

18.6. На весь период подземных работ должен быть установлен

надзор за состоянием крепления выработок и соответствием геологи-

ческих и гидрогеологических условий участка работ условиям ука-

занным в проекте.

18.7. При проходке стволов находящиеся в забое рабочие должны

быть защищены предохранительным настилом от падения предметов

сверху.

18.8. При проходке туннелей щитами:

смонтированный щит, его механизмы и приспособления разрешает-

ся вводить в эксплуатацию лишь после их приемки по акту;

разрабатывать грунт следует только в пределах козырьков щита;

не допускается передвигать щит на расстояние, превышающее ши-

рину кольца обделки;

СНиП III-4-80* Стр. 50

в неустойчивых, слабых грунтах лоб забоя следует закрепить

временной крепью, а в сыпучих грунтах следует применять как пра-

вило, щиты с горизонтальными площадками, число которых надлежит

предусматривать исходя из условий обеспечения устойчивости отко-

са грунта на площадках;

передвигать щит разрешается только в присутствии и под руко-

водством сменного мастера или производителя работ, не допуская

при этом пребывания людей у забоя, за исключением наблюдающих за

креплением.

18.9. Все электрооборудование, применяемое в подземных выра-

ботках, при наличии взрывоопасных условий должно быть во взрыво-

безопасном исполнении.

18.10. Питание рабочего и аварийного электрического освещения

шахт, штолен и туннелей следует осуществлять от разных источников.

18.11. Выработки или участки туннеля, где устанавливается элек-

тротехническое оборудование, должны быть закреплены крепью из

несгораемых материалов.

18.12. При использовании опрокидных вагонеток их следует обо-

рудовать запорами против произвольного опрокидывания. Загружать

вагонетки следует не выше бортов и не оставлять во время движе-

ния без сопровождения до полной остановки.

18.13. Не допускается применять в одних и тех же выработках

ручную и механизированную откатку вагонеток. При ручной откатке

на передней стенке вагонетки должен быть установлен световой сиг-

нал.

18.14. При проходке шахт и туннелей должна быть обеспечена

вентиляция с местной вытяжкой от участков сварочных и других ра-

бот, связанных с выделением вредных веществ.

18.15. При горизонтальном продавливании труб пребывание рабо-

чих в них допускается при диаметре трубы не менее 1200 мм и дли-

не не более 40 м.

Длительность непрерывного пребывания рабочего внутри трубопро-

вода не должна превышать 1 ч а интервалы между рабочими циклами

устанавливаются не менее 30 мин.

Трубопровод длиной 10 м и более необходимо обеспечивать прину-

дительный вентиляцией с подачей свежего воздуха в количестве не

менее 10 м/ч.

18.16. Горизонтальное продавливание труб с ручной разработкой

грунта внутри них допускается только при условиях, исключающих

прорыв в забой газов, воды или содержимого выгребных ям. С рабо-

чими, занятыми внутри трубопровода, должна быть обеспечена двус-

торонняя связь.

Разрабатывать вручную грунт за пределами ножа трубопровода не

допускается.

СНиП III-4-80* Стр. 51

ПРИЛОЖЕНИЕ 1*

ПРИМЕРНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

О ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ОБЯЗАННОСТЯХ РУКОВОДИТЕЛЕЙ.

СПЕЦИАЛИСТОВ, БРИГАДИРОВ И РАБОЧИХ

ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ В СТРОИТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ

1.* Настоящее Положение устанавливает обязанности по технике

безопасности руководителей, специалистов; мастеров, бригадиров и

рабочих, зачисленных в штат организаций, осуществляющих строи-

тельство объектов.

Обязанности по технике безопасности работников организаций

должны быть отражены в их должностных инструкциях.

При отсутствии в организации отдельных работников, должнос-

тные обязанности которых предусмотрены настоящим Положением, их

обязанности по технике безопасности должны быть распределены меж-

ду другими работниками, состоящими в штате организации.

2. Общее руководство работой всех структурных подразделений по