2.11.3. Конструкция гильотинных ножниц и предохранительных устройств должна обеспечивать невозможность самопроизвольного опускания верхнего ножа.

2.11.4. Передвижение заднего упора гильотинных ножниц должно быть механизировано и управление передвижением должно проводиться с рабочего места.

2.11.5. Роликовые (двухдисковые , многодисковые ) и вибрауционные (Высеченные) ножницы должны иметь устройство для регулирования зазоров в зависимости от материала и толщины разрезаемого листа во избежание поломки ножей и травмирования работающего.

2.11.6. Роликовые и вибрационные ножници должны быть снабжены столами, специальными приспособлениями для резки (обрезки) длинномерных и крупногабаритных деталей (резка на полосы , по кругу , обрезка по контуру).

2.11.7. Ленточные пилы должны иметь ограждение всей ленты, за исключением рабочей части, которую необходимо иметь открытой в соответствии с размерами и профилем разрезаемой детали. Ограждение должно быть устроено так, стобы можно было можно было изменять величину открытой (неогражденной) части пилы в зависимости от размеров детали. Ограждение должно огибать шкивы, по которым проходит лента , а сами шкивы должны быть ограждены и с боковых сторон.

2.11.8. Быстроходные ленточные пилы должны быть оборудованы ловителями , моментально останавливающими и улавливающими ленту в случае обрыва.

2.11.9. Диск круглой дисковой пилы должен быть укрыт сплошным металлическим кожухом с регулированием величины раскрытия работающей части (зоны) пилы соответственно размеру и профилю разрезаемого металла. На станке должен быть установлен экран, предотвращающий отлетание стружки во время резки.

2.11.10. При резке металла способом трения кожух быстровращающегося диска должен быть с внутренней стороны покрыт слоем звукопоглащающего материала и должен крепиться к корпусу станка на упругих прокладках (например, из резины , пробки и т.п.)

2.11.11. Ленточные и дисковые круглые пилы должны быть снабжены специальными приспособлениями , обеспечивающими устойчивое положение разрезаемого материала и устраняющими возможность повреждений кистей рук работающего.

2.11.12. Ручные маховые ножницы должны иметь надежные крепление (на прочных и устойчивых специальных стойках, верстаках, специального назначегния.

2.12.1. Передвижение сверлильной и фрезерной головок радиально-сверлильных и фрезерных станков должно быть свободным в горизонтальном и вертикальном направлениях и не требовать для этого значительных усилий.

2.12.2. Рукоятки сверильных и фрезерных головок , предназначенные для ручного передвижения этих головок , должны иметь теплоизоляцию

2.12.3. Сверлильные головки должны иметь как правило , кондукторы с направляющими втулками для сверления с пневматическими или механическим прижимом . Сверление без кондукторов допускается только в случаях применения шаблона с прикрепленным к нему шайбами для направления сверла.

2.12.4. Копировальные сверлильно-фрезерные станки должны иметь кончные выключатели для выключения кареток в их крайних положениях.

2.12.5. Сверильные и фрезерные станки должны иметь уловители и сборники стружки, а также щитки для ограждений рабочих мест и проходов от летящей стружки.

2.12.6. Электродвигатели и электрошкаф должны иметь ограждения, надежно защищающие их от попадания пыли.

2.12.7. Быстроходные вертикально-фрезерные станки с электродвигаьтелями должны иметь тормозные устройства. 

2.13. Радиационные нагревательтные установки.

2.13.1. Рабочая зона нагревательных установок с подвижной нагревательной панелью, расположенных с тыла штамповочного оборудования , должна иметь ограждение с предупредительным плакатом , указывающим , что эта зона опасна. Нахождение людей в зоне ограждения при работающей установке не допускается.

2.13.2. Нагревательные установки с подвижной нагревательной панелью, расположенные по фронту штамповочного оборудования, должны иметь ограждения всех подвижных частей , исключающие возможность нахождения человека между нагревательным и штамповочным оборудованием.

2.13.3. Эксплуатация нагревательных установок при короблении кожуха охлаждения экрана-отражателя на величину , большую ,чем допускается технических условиями, а также при отпотевании или негерметичности сварных швов на нем не допускаются.

2.13.4. Цепи управления нагревательного и штамповочного оборудования должны иметь блокировку, исключающую срабатывание штамповочного оборудования при нахождении в его рабочем пространстве нагревательной панели.

2.13.5. Нагревательная установка с подвижной нагревательной панелью должна быть оборудована блокировкой, исключающей включение нагревательной панели, находящейся вне рабочего пространства оборудования.

2.13.6. Нагревательная панель или рабочее пространство штамповочного оборудования должны быть экранированы. Попадание на работающего прямого или отраженного светового излучения не допускается.

2.13.7. Регламентное обслуживание нагревательной установки, • т.ч. протирка отражательной поверхности экрана, протирка и замена ламп производится при полностью отключенной от электропитания установке либо вне рабочей зоны штамповочного оборудования, либо при отключенном штамповочном оборудовании.

2.13.8. Нагревательные установки, не оснащенные средствами . непосредственного или дистанционного контроля и регулирования температуры заготовки, должны быть оборудованы средствами автоматического регулирования времени излучения.

2.14. Установки электроконтактного нагрева.

2.14.1. При размещении контактов нагревательной установки в рабочем пространстве штамповочного оборудования омическое сопротивление между контактами и станиной (штампами), между заготовкой, находящейся под напряжением, и станиной (штампами) не должно быть меньше сопротивления, определяемого по формуле R=U/I,где

U - напряжение между контактами, а I - сила тока, которая не должна превышать величин предельно допустимых токов при их воздействии на организм человека.

2.14.2. При размещении контактов установки электроконтактного нагрева в рабочем пространстве штамповочного оборудования цепи управления штамповочного оборудования и нагревательной установки должны иметь взаимную блокировку, исключающую срабатывание штамповочного оборудования до включения электронагрева.

Цепи управления нагревательной установки и штамповочного оборудования должны быть сблокированы одной кнопкой "Всё стоп" аварийного останова.

2.14.3. Установки электроконтактного нагрева должны быть оборудованы системой автоматического контроля и регулирования температуры заготовки или реле времени нагрева.

2.15. Оборудование и установки изотермической и газокомпрессионной штамповки.

2.15.1. Установки газокомпрессионной штамповки должны быть оборудованы предохранительными клапанами согласно ГОСТ 12.2.085.

2.15.2. Установка, крепление и эксплуатация баллонов со сжатым газом, входящих в комплект установки, должны производиться в соответствии с ОСТ 1,92091.

2.15.3. Устройство и эксплуатация воздухопроводов должны производиться ъ соответствии с "Правилами устройства и безопасной

эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов", Госгортехнадзором СССР.

2.15.4. Оборудование должно иметь конструкцию или устройства, исключающие попадание масла, эмульсии и т.п. из гидравлической системы пресса и воды из системы охлаждения в термическую зону.

2.15.5. При использовании в оборудовании силового напряжения^ большего 42В, омическое сопротивление между источниками нагрева, встроенными в оборудование или керамический блок, и станиной (штампом или подштамповыми плитами) оборудования должно быть не меньше сопротивления, определяемого по формуле R=U/I , где U - силовое напряжение, а I - сила тока, которая не должна превышать величин предельно допустимых токов при их воздействии на организм человека.

2.15.6. Контакты соединения токоподводов и нагревателен должны быть закрыты щитками. Щитки должны быть заземлены.

2.15.7. Пресс-печи и блоки автономно нагреваемых керамических штампов установки гаэокомпрессионной штамповки должны быть оборудованы системой автоматического контроля, регистрации и регулирования температуры, а также необходимыми для контроля электрических величин приборами.

2.15.0. Оборудование должно иметь блокировку, обесточивающую источники нагрева при установке заготовки и съеме детали со штампе.

2.15.9. Цепи управления механизмами оборудования и нагревательной системы должны быть сблокированы одной кнопкой "Все стоп" аварийного останова.

2.15.10. При использовании воздуха от компрессора или заводской сети установка гаэокомпрессионной штамповки должна быть оборудована масло-водоотделителем или осушителем, исключающими попадание влага в термическую зону оборудования.

2.16. Оборудование и установки электроимпульсной штамповки.

2.16.1. В конструкции узлов разрядника и разрядной камеры должны быть предусмотрены звукоизолирующие кожухи, обеспечивающие снижение уровней звукового давления на рабочем месте до норм, установленных ГОСТ 12.1.023 и ГОСТ 12.1.003.

2.16.2. Конструкция прессов должна обеспечивать надежное экранирование источников излучения импульсного электромагнитного поля низкой частоты (1-30 кГц): межэлектродные промежутки в разрядной камере я разряднике, токопередающие линии разрядного контура.

Защитными экранами могут быть сплошные корпусы и каркасы отдельных узлов я блоков пресса, выполненные из металлов высокой электропроводности толщиной не менее 0,6 мм. В сварных конструкциях швы должны обеспечивать надежный электрический контакт между соединяемыми частями.

2.16.3. Внешние токопередающие линии разрядного кабеля должны) выполняться коаксиальным кабелем в соответствии с ПУЭ.

2.17. Гибочные, правильные и профилегибочные станки.

2.17.1. Гибочные и профилегибочные станки должны быть оборудованы приемными устройствами (столами и др.) с предохранительными ограждениями.

2.17.2. Крупногабаритные гибочные станки для возможности управления ими из любого местонахождения оператора дополнительно к основному пульту управления должны иметь переносные пульты с дублированием электрокоманда для управления вращением вальцев.

2.17.3. Гибочные станки должны иметь устройства, контролирующие и ограничиващие величину опускания и подъема траверсы ( сверх установленной величины), а также устройства, отключающие электродвигатели при включении ручного механизма перемещения траверсы.

2.17.4. Листоправильные многовалковые станки должны иметь 1толы (рольганги) для подачи и приема листов, а также устройства для направления листов при подаче их в вальцы, исключающие возможность травмирования пальцев работающих.

2.17.5. Профилегибочные станки, на которых применяются пуансоны с регулируемым зазором, должны быть снабжены специальным устройством для прижима верхней части пуансона к нижней.

2.17.6. Профилегибочные станки должны иметь конечные выключатели для ограничения подвижных частей в их крайних положениях указатели деформации (дефометры) о микровыключателями, ограничивающие величину деформации сверх установленной, а также аварийные выключатели.

2.17.7. Зажимные патроны должны надежно захватывать заготовку с равномерным зажатием всех её полок и стенок. Зажимные кулачки патронов должны быть чистыми и иметь исправную насечку» обеспечивающую прочное крепление заготовки.

2.17.8. Роликовые станки для гибки и малковки профилей долины быть оснащены защитными устройствами ( в виде щитков, валиков и т.п), предохраняющими пальцы работающего от попадания между роликами и материалом.

2.18. Обтяжные прессы.

2.18.1. Обтяжные гидравлические прессы должны иметь концевые выключатели, предназначенные для ограничения хода кареток (траверс) подъема и наклона стола и угла наклона траверс в их крайних положениях.

2.18.2. Губки универсальных зажимов должны иметь насечку, Обеспечивающую прочное крепление заготовки.

2.18.3. Зажимные плиты должны иметь губки с зигом в зависимости от толщины обтягиваемого листа.

2.18.4. Приспособления для зажима листов должны иметь устройства, которые направляют листы в зажим при их подаче и одновременно предохраняют пальцы работающих от травмирования.

2.18.5. Обтяжные прессы с ЧПУ должны быть оборудованы специальными помостами для регулирования перемещений контрформовок к верхнего портала.

2.19. Прессы для формообразования патрубков с индукционным нагревом.

2.19.1. Прессы должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией в механический побуждением.

2.19.2. Конструкция высокочастотной установки должна обеспечивать безопасность работы для обслуживающего персонала при эакрытых дверях установки, исправности блокировки, при надежном заземлении корпуса установки.

2.19.3. Экранировку индукторов следует предусматривать в случаях, когда напряженность электромагнитного поля на рабочем месте (при условии экранирования всех других высокочастотных элементов) превышает предельно допустимые величины.

2.19.4. Индуктор должен быть изготовлен строго в соответствии е технической документацией ( соответствовать размерам деталей, подлежащих нагреву. Зазор между индуктором и деталью должен быть минимальным).

2.19.5, Конструкция индуктора должна обеспечивать невозможность прикосновения к индуктору во время работы во избежание получения сильного ожога.

.19.6. Высокочастотные установки должны быть снабжены приборами, указывающими на наличие охлаждающей воды в индукторе и температуру воды, выходящей после охлаждения.

2.19.7. Станок должен иметь маслоуказатель, указывающий уровень масла в резервуаре станции ( с указанием минимально допустимого уровня).

2.19.8. Температура охлаждающей воды высокочастотных установок и нагревательных индукторов должна быть не менее + 25°С (во избежание отпотевания).

3. ТРЕБОВАНИЯ К ОСНАСТКЕ И ИНСТРУМЕНТУ

3.1. Требования безопасности к конструкции и эксплуатации штампов для листовой штамповки, их степени безопасности и основные предупреждающие обозначения должны соответствовать ГОСТ12.2109 (СТ СЭВ 4928, СТ СЭВ 6513 ).