1. найменування випробовуваного виробу;
  2. інформацію про відбір зразка (див. додаток А):
  • місце й дата відбору зразка;
  • номер виробничої партії, з якої брався зразок;
  • частота відбору зразка;
  • розмір і кількість зразків;
  1. застосовані методи випробування;
  2. результати проведених випробувань;
  3. протокол калібрування обладнання.

The results of the tests carried out during FPC shall demonstrate the conformity to the requirements declared accordance with clauses 4.1 and 4.2.

6.3.4 Manufacturers' records shall include at least the following:

  1. identification of the product tested;
  2. information on sampling (see annex A):
  • place and date of sampling
  • identification of the production lot sampled
  • frequencies of sampling
  • size and number of samples;
  1. the test methods applied;
  2. the results of the tests carried out;
  3. calibration records of apparatus.

Додаток А

(обов'язковий)

Відбір зразків

А.1 Загальні положення

Цей додаток установлює методи отримання зразків природного каменю з кар'єрів, заводів або будівель. Відбір зразка з будівлі може бути необхідним, якщо поставлений природний камінь уже змонтований у будівлі.

Метою відбору зразків є одержання усередненого зразка, що є показовим щодо усереднених властивостей партії та її різноманітності.

Наведені методи базуються на процедурах, що виконуються вручну. Ці методи використовуються лише для цілей цивільного будівництва.

Важливо, щоб фахівці, які відбирають зразки, пройшли відповідне навчання із застосування методів, наведених у цьому документі.

У разі виникнення спірних питань або якщо випробовування проводитимуть декілька організацій, усі заінтересовані сторони повинні мати можливість спостерігати за відбором зразків і повинні узгодити кількість одиниць зразків, які необхідно відібрати.

А.2 Принципи відбору зразків

Передумовою аналізу, що дасть надійні результати, є належний та уважний відбір зразків і їх перевезення. Необхідно відібрати достатню кількість зразків, щоб одержати чітку картину різнорідності партії.

Фахівцеві, який бере зразки, необхідно повідомити мету відбору зразків.

А.3 Відбір усереднених зразків

Кількість і розміри зразків залежать від методів випробовування, для яких вони беруться. Кількість і форма зразків указані в описі відповідних методів випробовування.

Annex A

( normative)

Sampling

A.1 General

This annex specifies methods for obtaining samples of natural stone from quarries, or plants or buildings. Sampling from buildings may be necessary if the delivered natural stone product is already applied in a building.

The aim of sampling is to obtain a bulk sample that is representative of the average properties of the batch and of its variabilities.

The methods described are based on manual procedures. The methods described are limited to building and civil engineering purposes.

It is important that samplers are accordingly trained in the application of the methods set out in this document.

In case of dispute or if tests are to be done by more than one organization all interested parties shall have the opportunity to observe the sampling and shall agree upon the number of sampling increments to be taken.

A.2 Principles of sampling

Proper and careful sampling and sample transport is a prerequisite for an analysis that will give reliable results. An adequate number of samples has to be taken to obtain a good estimation of the natural heterogenerly of the batch.

The sampler shall be informed of the aim of the sampling.

A.3 Taking bulk samples

The number and sizes of samples depend on the test methods for which they are taken. The number and shape of specimens are given in the relevant test methods.

А.4 Складання плану відбору зразків

Перед відбором зразків необхідно розробити план відбору з урахуванням таких аспектів:

  • тип природного каменю (відповідно до стандартів EN 12440 і EN 12670);
  • мета відбору зразків, у тому числі перелік властивостей, що випробовуватимуться;
  • визначення точок відбору зразків;
  • приблизний розмір зразків;
  • кількість зразків;
  • обладнання для відбору зразків, що буде використовуватися:
  • методи відбору зразків;

- маркування, пакування й відправка зразків.

А.5 Обладнання для відбору зразків

Для відбору зразків може використовуватися будь-яке придатне обладнання для вирізування природного каменю. Крім того, можна використовувати свердлильне обладнання, яке придатне для відбору зразків породи.

А.6 Методи відбору зразків

А.6.1 Загальні положення

Методи відбору зразків передбачають необхідність участі спеціалістів, які працюють на кар'єрі, заводі або на будівництві. Необхідно дотримуватися вимог нормативних актів щодо техніки безпеки та ергономіки.

А.6.2 Відбір зразків із кар'єру

А.6.2.1 Загальні положення

Зразок повинен відбиратися кваліфікованим спеціалістом, який має досвід обстеження родовищ кам'яних порід. Основною метою відбору зразків із цих родовищ є встановлення усереднених показників, діапазону коливань і відмінностей у структурі та властивостях природного каменю з урахуванням структури рисунка, геологічної структури і прогнозованих умов видобування.

A.4 Preparing a sampling plan

A sampling plan shall be prepared, prior to sampling, taking into account the following:

  • the type of the natural stone (following EN 12440 and EN 12670);
  • the aim of the sampling including a list of the

properties to be tested;

  • the identification of sampling points;
  • the approximate size of samples;
  • the number of samples;
  • the sampling apparatus to be used;
  • the methods of sampling;

-the marking, packaging and dispatch of the samples.

A.5 Sampling apparatus

Any suitable cutting equipment for natural stone may he used for sampling. In addition, drills, which are suitable for taking drill cores, may be used.

A.6 Sampling methods

A.6.1 General

The sampling methods will inevitably involve the samplers working at a quarry, plant or building. Regulations for safety and ergonomics shall be followed.

A.6.2 Sampling from quarries

A.6.2.1 General

The sample shall be taken by a qualified specialist, experienced in the examination of natural stone deposits. The main objective of sampling from such deposits is to establish, the average, the range of variations and the differences in the structure and properties of the natural stone, taking account of the fabric and geological structure and the anticipated quarrying conditions.

А.6.2.2 Відбір зразка з корінної породи

  1. Визначення анізотропії та розташування зразків

Якщо розвідка виявить різко виражений структурний рисунок або геологічну структуру, не обов'язково помітну в масштабі зразка (наприклад, напластування, масивне залягання, розшарування, відшарування або тріщину), на зразок потрібно нанести відповідну позначку.

b)Відбір зразків для петрографічного аналізу

Для петрографічного аналізу необхідно відібрати зразки невеликих розмірів всіх явних типів і видів, що характеризують породу в частині її мінерального складу, структурного рисунка і геологічної структури.

Можна також використовувати висвердлені зразки (стовбчики керна і куски).

Крім зразків свіжовидобутого матеріалу, необхідно також узяти зразки, що показують наслідки ерозії.

c)Відбір зразків для фізико-механічних випробовувань

Для фізико-механічних випробовувань у якості зразків використовуються зразки блоків, кількість і місцезнаходження яких залежить від результатів петрографічного аналізу і необхідних методів випробовування.

Розміри блоків зразків становлять приблизно 0,40 м х 0,25 м х 0,25 м або й більше, якщо відбирається зразок грубозернистої або пористої породи.

Рекомендується брати блоки зразків із природного каменю великого розміру, якнайменше пошкодженого або зіпсованого. Роботи необхідно виконувати обережно, щоб блоки зразків не мали жодних тонких тріщин, які виникли внаслідок процесу відбору.

Зразки також можна вирізати з блоків, плит або штучного каменю. Кількість і розмір зразків залежать від конкретного методу випробування.

A.6.2.2 Sampling of solid rock

a) Identification of anisotropy and orientation of samples

If the exploratory work reveals a pronounced fabric or geological structure which is not necessarily visible at the sample scale (e. g. stratification, massive bedding, lamination, cleavage or rift), the sample shall be marked accordingly.

b)Sampling for petrographic analysis

For petrographic analysis, hand specimens shall be taken from all distinct types and varieties which characterize the rock in terms of mineral composition, fabric and geological structure.

Samples from drilling (cores and pieces) may also be used.

In addition to samples of fresh material, samples shall also be taken to illustrate the effects of weathering.

c)Sampling for physical testing

For physical testing, sample blocks shall be used as samples, their number and location depending on the results of the petrographic analysis and the required test methods.

The sample blocks shall measure approximately 0,40 m x 0,25 m x 0,25 m or more where a coarsegrained and/or a large-pored rock is to be sampled.

It is recommended that they are taken from larger natural stones which have been least affected by blastings. Care has to be applied to ensure the sample blocks do not show any hairline cracks resulting from the removal process.

Samples may also be cut from rough blocks, slabs or dimension stones, the number and size of samples depending on the particular test method.

А.6.3 Відбір зразка на виробництві

З урахуванням цілей використання матеріалу, що випробовуватиметься (наприклад, плити, штучне каміння), відбирається показовий зразок природного каменю достатнього розміру з характерним мінеральним складом, структурним рисунком і геологічною структурою.

А.6.4 Відбір зразка з будівлі

Точки відбору зразка необхідно визначати відповідно до правил отримання показового зразка, беручи до уваги різницю у властивостях, помітну неозброєним оком. У разі необхідності для оцінки механічних властивостей безпосередньо на місці достатньо відбору лише однієї плити.

До звіту потрібно включити відомості про місце розташування зразка в будівлі.

А.7 Маркування, пакування та відправка зразків

На зразки чи контейнери повинно бути нанесене чітко помітне тривке маркування. Маркування повинно складатися з:

  1. унікального коду

або

b)позначки лабораторних зразків, місця відбору зразка, дати відбору та найменування матеріалу.

Лабораторні зразки пакуються й перевозяться в такий спосіб, щоб запобігти їх пошкодженню.

А.8 Звіт про відбір зразка

А.8.1 Фахівець, який відбирає зразок, повинен скласти звіт про відбір зразка по кожному лабораторному зразку або по кожній групі лабораторних зразків, узятих з одного родовища. Звіт про відбір зразка повинен містити посилання на цей стандарт і такі відомості:

  1. ідентифікаційний номер (серійний номер) звіту про відбір зразка;

A.6.3 Sampling from plants

A representative sample of adequate size and characteristic of the natural stone in terms of mineral composition, fabric and geological structure, shall be taken from the material to be tested (e. g. slabs, dimension stones), taking into account the intended use of the material.

A.6.4 Sampling from buildings

Sampling points shall be selected according to the rules for obtaining a representative sample taking into consideration any differences in properties visible to the naked eye. Where necessary, taking a single slab to assess the mechanical properties in situ will be sufficient.

The location of the sample in the building shall be reported.

A.7 Marking, packaging and dispatch of the samples

The samples or containers shall be clearly and durably marked. Marking shall include:

  1. a unique code,

or

b)identification of the laboratory samples, place of sampling, date of sampling and denomination of the material.

The laboratory samples shall be packed and transported in such a way that they are protected from damage.

A.8 Sampling report

A.8.1 The sampler shall prepare a sampling report for each laboratory sample or for each group of laboratory samples from a single source. The sampling report shall refer to this European Standard and state:

  1. the sampling report identification (serial number);
  2. ідентифікаційну відмітку (відмітки) лабораторного зразка;
  3. дату і місце відбору зразка;
  4. точку (точки) відбору зразка чи номер партії, з якої брався зразок;
  5. посилання на план відбору зразка, складений відповідно до А.4;

f) ім'я, прізвище фахівця (фахівців), який відбирав зразок.

А.8.2 У залежності від обставин доцільним може бути наведення іншої інформації. У таблиці А.1 наведено приклад загального звіту про відбір зразка.

  1. the laboratory sample identification mark(s);
  2. the dale and place of sampling;
  3. sampling point(s) or identification of the batch

sampled;

e)a reference to the sampling plan prepared according to A.4;

f)the name of the sampler(s).

A.8.2 Depending on the circumstances other information might be relevant. Table A.1 shows an example of a comprehensive sampling report.

Таблиця A.1 – Приклад звіту про відбір зразка

Table A.1 – Example of a sampling report

Ідентифікаційний номер (серійний №) звіту про відбір зразка:

Sampling report identification (serial n°):

Ідентифікаційна позначка лабораторного зразка:

Laboratory sample identification mark:

№ упаковки

no. of package

Опис природного каменю та місць відбору зразка

Description of the natural stone and sampling places

Назва кар'єру, заводу чи будівлі:

Name of the quarry or production plant or building:

Найменування виробника:

Name of producer:

Походження партії:

Origin of batch:

Мета, з якою планується використовувати природний камінь:

Purpose for which the natural stone is to be used:

Місцезнаходження точки відбору зразка:

Location of sampling point(s):

Ідентифікаційний номер партії:

Identification of the batch:

Розмір партії:

Size of the batch:

Інші вказівки (наприклад, необхідні застереження):

Other comments (e. g. warnings, if appropriate):

Опис методу відбору зразка

Description of the sampling method

Дата та час відбору зразка:

Date and time of sampling:

Використаний план відбору зразка:

Reference to sampling plan used:

Спосіб відбору зразка (висвердлювання, вирізування тощо):

Sampling procedure (drilling, cutting, etc.)

Мета відбору зразка:

Purpose of the sampling

Зразки

Samples

№ та розміри зразків:

No. and dimensions of samples:

Інші параметри:

Other comments:

Відправка зразків:

Dispatch of the samples:

Фахівець (фахівці), який відбирав зразки (написати ім'я, прізвище друкованими літерами):

Sampler(s) (print name):

Інформація про договір

Contract details

Номер договору:

Contract identification:

Ім'я (найменування) та адреса сторони-замовника відбору зразка:

Name and address of party requestins the sampling:

Ім'я, прізвище особи (осіб), присутньої при відборі зразка:

Nаmе of person (s) present at sampling:.:

Підписи:

Signatures:

Бібліографія

Попередній стандарт prEN 1469 Вироби з природного каменю. Облицювальні плити. Вимоги.

Попередній стандарт prEN 12057 Вироби з природного каменю. Модульні плитки. Вимоги.

Попередній стандарт prEN 12058 Вироби з природного каменю. Плити для підлоги і сходів. Вимоги.

Bibliography

prEN 1469, Natural stone products – Slabs for cladding –Requirements.

prEN 12057, Natural stone products – Modular tiles –Requirements.

prEN 12058, Natural stone products – Slabs for floors and stairs – Requirements.

Код УКНД 91.100.15

Ключові слова: камінь природний, блоки необроблені, вимоги, розміри необробленого блока, відбір зразків, маркування.